📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиШколяр - Дмитрий Таланов

Школяр - Дмитрий Таланов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 116
Перейти на страницу:

Филь не рискнул ловить юку жезлом и, прыгнув, схватил её руками. По измененным правилам ловец был теперь вратарем, а сами ворота расширились.

— БАМ-З! — повис над полем сигнал конца подачи.

Обняв юку, Филь стремглав понесся к желтым воротам следом за остальной командой. «Секунда» побежала к красным. Им надо было успеть занять новую позицию до истечения минуты, в конце которой можно было бить, даже если противник не перестроился.

С новым «Бум-м» Филь отослал юку Габриэль, которая подвинулась, словно не собираясь бить, затем влупила по шару из жезла, выбрав момент. Не ожидавшие такого защитники «Секунды» пропустили шар, и тот чуть не внес в ворота ловца команды Марисола Миро. Стоявшие на холме болельщики громко ахнули.

С перепугу Марисол сильно отпасовал юку Харперу. Защитник «Секунды», Ральф Фэйрмон, попытался схватить её, но сделал хуже — Харпер промазал, а юка, вращаясь, вылетела на середину поля. Габриль тут же запулила шар над головами противника в ворота, так что никто не успел мигнуть. Выбежавший далеко из ворот Марисол проводил юку печальным взглядом.

— ГО-ОЛ! — пронесся над полем торжествующий вопль болельщиков «Примы».

В игре второй линии ловцов не удаляли с поля, и Марисол, достав юку из мешковины, перебежал с командой к желтым воротам. «Прима» заняла позицию перед зелеными. Идея ректора, что смена ворот должна происходить за фиксированное время, заставляла команды носиться так, что к концу игры одежду игроков можно было выжимать от пота.

С новым сигналом Харпер принялся мотать юкой перед защитниками «Примы». Шар угорело метался по всей ширине сектора и прицелиться в него не было возможности.

«Как он это делает, черт бы его побрал!» — думал Филь, ныряя то влево, то вправо. Было непонятно, почему юка позволяет это, почему не раздувается и не утаскивает Харпера вверх, хотя тот держит её целую вечность.

Габриэль то собиралась схватить шар, то показывала, что нет. А Родер Китли и Николас Дафти, третий защитник «Примы», даже столкнулись лбами, перебегая с место на место. Николас, падая, сбил с ног Курта, и Харпер не упустил шанс. Обведя юкой Филя со спины, он аккуратно вбил её в ворота.

— БАМ-З!

Со стороны болельщиков «Примы» понеслись вопли возмущения и такие же вопли восторга со стороны тех, кто болел за «Секунду». Достав юку, Филь рванулся к зеленым воротам.

В этот раз его команде улыбнулась удача: Марисол не успел занять место ловца до очередного «Бум-м». Филь выбросил над собой сжатый кулак, означавший сигнал «Бью сам!». Целясь в просвет между защитниками «Секунды», он саданул «стрелком» по юке, едва только Ян двинул рычаг.

Харпер не ожидал подвоха — ловцу запрещалось самому бить по воротам противника, — и тут Габриэль добавила от себя, чтобы формально соблюсти правила. Защитники «Секунды» не успели сообразить, что их ворота пусты, и «Прима» заработала еще десять очков.

— Марисол, где ты бегаешь, баран стреноженный! — закричали с холма.

На склоне развернулось буйство. Болельщики «Примы» хохотали и издевались над ставшим малиновым ловцом «Секунды», которому досталось и от команды, и от собственных болельщиков. На следующей ротации Марисол уже несся к новым воротам как ужаленный.

Харпер решил отбросить прежнюю тактику и, выхватив юку «петлей» из рук Марисола, побежал к центру поля. Шар полетел за ним, а когда подающий встал, по инерции проскочил вперед, и тут Харпер запулил его «стрелком» перед собой. Габриэль, взвизгнув от испуга, едва успела пригнуться.

Николас, Курт и Родер вцепились «петлями» в юку, улепетывающую от Харпера, когда белесый луч его «стрелка» еще не погас, и она, конечно, свихнулась. Зависнув, она провернулась вокруг себя и, взмыв свечой, ринулась на Николаса, дубася его по макушке. Тот сел на корточки, прикрыв голову руками.

Курт и Родер отпустили юку в надежде, что она образумится. Игроки и болельщики замерли в ожидании: до стоп-игры второй линии оставалось пять подач, и никому не хотелось прекращать игру. У Филя чесались пальцы ухватить чертово растение в верхней точке и по дуге всадить его в ворота «Секунды», как любил делать Харпер. Но «Прима» и так была на грани поражения: в чьих руках юка окончательно свихивалась, тот считался проигравшим, и Филь не рискнул.

Два защитника «Секунды», Ральф Фэйрмон и Марк Норик, перекинулись парой слов, и Ральф вздернул жезл. Харпер заметил это и крикнул обоим, чтобы даже не думали. Прищурившись, он смотрел на юку, пока она не перестала плясать, потом саданул по ней «стрелком» над головой Николаса, всё еще сидевшего на корточках.

Филь покатился по полю, борясь с вырывающимся растением, в которое вцепились защитники «Примы», не сообразившие, что опасности больше нет. Такое часто проделывал безголовый Курт, но сегодня его примеру последовал Николас.

Защитники опустили жезлы, только когда их ловец чуть не вкатился с шаром в ворота. Филь ослабил хватку, и тут у самого его носа возник точно нацеленный луч «стрелка». Удержать юку не представлялось возможным, и Филь вытолкнул её повыше, чтобы она пролетела мимо ворот.

— БАМ-З!

Подав сигнал, Ян цапнул юку, вылетевшую за поле, и подтащил её обратно к Филю. Схватив её, тот припустил к следующим воротам, косясь на друга. Он не помнил, чтобы правилами запрещалось бить по юке, когда ловец её уже поймал, он помнил только про сигнал конца подачи. Ян стоял, глядя на песочные часы, и не собирался прекращать игру.

— Нарушение! — заорал Курт, бросаясь к холму, который весь пришел в движение. — Хозек, это грубое нарушение, они нарушили правила!

— Наглое нарушение! — вторили болельщики. — Долой Атли с поля! Судью на мыло!

Сохраняя бесстрастный вид, Ян продолжал смотреть на часы, и болельщики перекинулись на Мету с Анной, стоявших рядом. Мета что-то ответила, шум усилился.

Анна уже грозила кому-то кулаком, когда Курт добежал до подножия холма и, надрываясь, напустился на Яна, перекрывая вопли самых горластых:

— Хозек, ты судья или хвост собачий? Останавливай игру, это против правил! Мы победили!

Ян оторвал взгляд от часов и достал из кармана пергаментный свиток.

— Ошибаешься, — произнес он в наступившей относительной тишине, — вот ваши правила, приглашаю всех желающих их перечитать!

Положив свиток обратно в карман, он толкнул рычаг флютига:

— БУМ-М!

Обе команды, заняв позиции, переглянулись, не зная, следует ли ждать Курта, который, размахивая кулаками, полез вверх по склону. Габриэль рявкнула на него, и он, опомнившись, побежал назад:

— Ты ополоумел! Сейчас наша подача!

Харпер сказал ей улыбаясь:

— Фе, ты, по-моему, и без него справишься, он только суету создает. Давай не будем ждать и попробуем каждый без защитника, ведь так интересней. Эй, Рой, опусти жезл! — крикнул он своему защитнику, и Габриэль, не раздумывая, махнула Филю, чтобы подавал.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?