Орден Кракена #3 - Олег Сапфир
Шрифт:
Интервал:
— Это я-то тетеря? Да ты сам иногда забываешь элементарные вещи! — крикнула она, топнув ножкой.
— Какие?
— Ты однажды бутерброд принёс к себе в кабинет и забыл про него. Его потом служанка нашла. Он был весь в плесени, — протараторила Алисия.
— Какая беда. И как я мог так поступить с бутербродом? — с сарказмом отозвался я.
Ну, знаешь ли, это ещё не всё! — хмыкнула Алисия, и принялась рассказывать другие случаи о моей забывчивости. Хотя это были всего лишь пустяки, я тогда попросту отвлекался на более важные дела, и не понимаю, зачем ей вздумалось меня «пилить.»
Слушая её нескончаемую болтовню, я понял, что в нашем замке без сплетен жить невозможно. Даже про меня их разносят, черт побери! В этот момент я заметил возвращение одного из дятлов, значит, они решили лететь обратно поодиночке.
Дождавшись, пока яйцеголовый приземлится, я снял у него с лапки весточку с ответом от герцога. Развернув её, я быстро пробежал глазами по кривому и наспех написанному тексту. Герцог писал, что в замке полно раненых, а они не могут помочь мне прорваться через врагов. Также Гунфрид указал, что им в первую очередь нужно получить целебные зелья, а потом уже боевые артефакты.
Эх… Осталось лишь подумать, как всё это провернуть. Конечно, можно попробовать доставить зелья по ночам, с помощью енотов. Ведь в темноте арданцам заметить их будет трудновато. Я вновь достал бумагу и написал герцогу очередное послание, чтобы ночью, по команде дятлов, его люди спустили несколько канатов со стен замка. По ним еноты станут пробираться внутрь и доставить всё необходимое. Рискованно, но лучше так, чем совсем никак.
Закончив писать, я прикрепил послание дятлу на лапку, но на этот раз приказал ему бежать по траве к замку, чтобы лишний раз не мелькать перед глазами у врагов. Яйцеголовый, широко расставляя лапы, побежал исполнять указание.
Алисия, глядя на меня, тут же поинтересовалась:
— Ну что там, Джон?
Я в двух словах передал ей полученную информацию, и поведал свою идею по доставке зелий. Она, кивая головой, выслушала меня, а затем спросила:
— А мы что будем делать?
— Пить чай с плюшками, — ответил я с улыбкой.
— Серьёзно? — удивилась Алисия.
— Нет, конечно, — я поднялся с места. — Идём!
Мы двинулись к нашему лагерю в глубине леса. По пути я обрисовал напарнице дальнейший план. Я хочу попробовать убивать врагов ночью. Разговаривая об этом, мы пробирались через кусты к лагерю.
Там я подозвал к себе Хариса, жующего булку с куском мяса. Он подошёл ко мне, жуя, и спросил:
— Да, господин?
— Бери людей, Харис, и езжайте в наш замок. Привезите оттуда сюда всех зверей из подземелья. И Квазика с собой захватите, — отдал ему приказ.
— Понял. Что-то ещё?
— Да, попроси у Савелия ещё несколько ящиков с боевыми зельями, — ответил я своему гвардейцу.
Харис проглотил остатки булки и отправился созывать товарищей в дорогу. А я подхватил арбалет и двинулся подальше от лагеря в лес.
— Джон, ты куда? — окликнула меня Алисия.
— Зверюшек для тебя новых найду, они лишними не будут. Свежие, посильнее замороженных трупов будут, — пояснил я ей.
— А таскать их в лагерь будешь сам? — усмехнулась она, догоняя меня.
— Ты будешь этим заниматься, но главное, молча, — буркнул я.
— Почему молча?
— Чтобы удачу на охоте не спугнуть, — произнес я шутя.
— Ага, легко сказать, — шагала она рядом, задрав подол платья, чтобы не порвать его об кусты. — Даже если тебя проклянут, твоя меткость вряд ли пропадет.
Конечно, она права. Ведь Кракен любое проклятие проглотит и скажет: «Требую добавки!». Я был согласен с её словами и подключил чутье Кракена. Пора посмотреть, кто крутится рядом с лагерем.
Однако поблизости удалось засечь только белок да бурундуков. Они для битвы, в качестве зомби, меня совсем не устраивали. Так что я попросил Кракена указывать на жертв покрупнее, даже если они и находятся подальше от нас.
Кракен засек для меня Арагастру, и это меня удивило. Лес — не совсем привычное место обитания этих змееподобных монстров. Видимо, она приползла сюда в поисках добычи. Раз уж она здесь, то это будет неплохим уловом для пополнения нашего войска. Я стал пробираться к месту её логова, ведя Алисию за собой.
На ходу Алисия спросила у меня:
— Куда ты меня тащишь?
— Сейчас увидишь, — ответил я, проходя по примятой траве. — Видишь сломанные ветви на земле?
— Ну, вижу, и что?
— Этот след ведёт к логову змеи, — пояснил я.
— И насколько она крупная, раз ломает ветви? — хмыкнула Алисия.
— Да не беспокойся, не очень крупная.
Переговариваясь, мы подошли к поляне, где заметили широкую нору в земле. Арагастры, хоть и редко делают норы, так как обитают в горах, но всё же, во время долгой охоты, создают для себя такие временные укрытия. Я остановился возле отверстия и сказал Алисии:
— Она там, внутри.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!