Оперативный центр. Зеркальное отражение - Том Клэнси
Шрифт:
Интервал:
Этого священного процесса, мысленно поправился он.
В этот момент в кабинет вошли Роджерс и Боб Герберт. Поздоровавшись, они стиснули друг друга в объятиях, торжествуя победу.
– Спасибо, Поль, – сказал Роджерс. – Чарли горит нетерпением приняться за дело.
Худ не высказал это вслух, но он понимал, что сейчас они с Роджерсом думают одно и то же: теперь, когда они получили то, что хотели, остается только молиться, чтобы все прошло хорошо.
Худ плюхнулся в кресло за стол.
– Итак, теперь "Бомбардир" может лететь в Россию, – сказал он. – Но как мы будем вытаскивать его обратно?
– Независимо от решения комиссии Конгресса, – сказал Роджерс, – мои друзья из Пентагона уже согласились выделить нам "Москит".
– Это еще что такое?
– Совершенно секретный летательный аппарат-невидимка, выполнен по технологии "стелс". Пентагон еще не завершил испытания в полевых условиях. Один вертолет был доставлен в Сеул на тот случай, если бы в нем возникла необходимость во время предыдущего кризиса. Только таким образом "Бомбардир" сможет покинуть территорию России так, чтобы никто его не увидел, не услышал и не унюхал, так что особого выбора у нас нет.
– Чарли согласен? – спросил Худ.
– Он радуется, как ребенок, которому подарили новую игрушку, – рассмеялся Роджерс. – Дайте ему только какую-нибудь большую новую штуковину, и он будет счастлив до смерти.
– Что у нас со временем?
– "Москит" должен быть в полной боевой готовности на земле в Японии около десяти утра по местному времени. Пересадка из "Ил-76Т" займет еще минут сорок пять, после чего Скуайрс будет ждать от нас "добро" на вылет.
– А что, если "Москит" из-за каких-нибудь неполадок будет вынужден совершить аварийную посадку? – тихо спросил Худ.
Роджерс шумно вздохнул.
– В этом случае его нужно будет полностью уничтожить. Специально для этой цели имеется особая кнопка. Все продумано. Если же экипажу по какой-то причине не удастся взорвать самолет, это сделает "Бомбардир". "Москит" ни в коем случае не должен попасть в руки к русским.
– Какой запасный вариант на тот случай, если у "Москита" возникнут проблемы?
– У "Бомбардира" будет чуть больше шести часов темноты, чтобы преодолеть двенадцать миль до того места, где его будет ждать "Ил-76Т", – сказал Роджерс. – Местность там пересеченная, но проходимая. Даже при худшем варианте развития событий, если температура опустится до пяти градусов ниже нуля, у ребят есть теплая одежда и приборы ночного видения. Они обязательно дойдут.
– Ну а сам-то "Ил-76Т" выдержит? – спросил Худ.
– Этой пташке не привыкать к холодам, – усмехнулся Герберт. – До минус пятнадцати ей ничего не страшно, а таких морозов быть не должно.
– Ну а если все-таки будут? – настаивал Худ.
– Если температура начнет понижаться, – сказал Герберт, – самолет поднимется в воздух, предварительно предупредив "Бомбардира". Группе придется продержаться до тех пор, пока мы не сможем ее эвакуировать. Все бойцы прошли курс выживания. С ними все будет в порядке. Кат-цен покопался в географических справочниках и выяснил, что на западных склонах Сихоте-Алиньского хребта водится полно мелкой дичи, а в горах множество пещер, в которых можно спрятаться и укрыться от непогоды.
– Итак, на этом этапе никаких трудностей возникнуть не должно, – заключил Худ. – Каковы наши действия, если русские определят, что этот "Ил-76Т" чужой?
– Это крайне маловероятно, – ответил Роджерс. – Нам удалось снять опознавательный маячок с одного из "Илов", сбитых в Афганистане. Систему распознавания "свой-чужой" русские не меняли уже много лет, так что тут никаких проблем не будет. У них нет таких устройств, как на наших самолетах, которые непрерывно передают сверхкоротковолновые сигналы в миллиметровом диапазоне другим самолетам и наземным станциям слежения.
– Что насчет связи с "Илом"?
– Все сообщения будут отправляться в зашифрованном виде, – сказал Роджерс. – Русские уже привыкли к тому, что мы постоянно шлем в эфир ложные сообщения, тем самым отвлекая их ресурсы, и они не обращают внимания на сообщения, адресованные их самолетам. На протяжении следующих нескольких часов мы предпримем попытки связаться с несколькими российскими самолетами, находящимися в воздухе, убеждая русских в том, что мы недовольны масштабной переброской их войск и стараемся всячески им помешать. Тем временем наш "Ил-76Т", подобно большинству российских транспортных самолетов, будет сохранять радиомолчание. Если российская ПВО все же зашевелится, у нас готов ответ. Летчику составлена "легенда": якобы самолет доставляет запасные части для мастерской по ремонту военной техники – детали из Берлина и резиновые емкости для топлива из Хельсинки. С резиной в России сейчас особенно тяжело. Если по каким-то причинам русские уже давно наблюдают за нашим "Илом", это объяснит его присутствие в Германии и в Финляндии.
– Мне это нравится, – заметил Худ, – очень нравится. Полагаю, самолет облетает Россию вдоль границы, стараясь держаться подальше от оживленных воздушных путей, чтобы никому не мешать?
Роджерс кивнул.
– Сейчас в российском небе тесно. Если "Ил-76Т" будет вынужден разговаривать с русскими, те должны будут купиться на его объяснения, потому что тот груз, который он якобы перевозит, имеет меньшую важность по сравнению с войсками, боеприпасами и снаряжением.
– Ну а если по какой-то причине "легенда" лопнет? – спросил Худ. – Каковы будут наши действия в этом случае?
– Если это произойдет в воздушном пространстве России, нам придется осуществить экстренное завершение операции, – ответил Герберт. – Наша рация мгновенно умолкнет, и мы тотчас же уберемся ко всем чертям. К тому же отступление мы будем прикрывать кое-какими штучками. Русские не собьют нас до тех пор, пока не убедятся на все сто, что мы – не один из своих самолетов, а этого никогда не произойдет.
– По-моему, все очень неплохо, – подытожил Худ. – Передай отделу ТСП и всем остальным, что они проделали отличную работу.
– Спасибо, обязательно передам, – сказал Роджерс. Взяв со стола пресс-папье в форме глобуса, он принялся рассеянно крутить его в руках. – Поль, остался еще один момент. У Пентагона есть свои причины устроить небольшое шоу с участием "Москита".
Худ удивленно посмотрел на своего заместителя.
– Устроить шоу?
Роджерс кивнул.
– Две из четырех дивизий, развернутых на Туркестанском участке границы, в спешном порядке были переброшены на Украину, – объяснил он. – Кроме того, Косыгин забрал танковую дивизию из Девятой армии, размещенной в Забайкалье, и воздушно-десантную бригаду с Дальнего Востока. Если в Польше начнутся бои и с китайской границы на запад будут переброшены дополнительные войска, вполне вероятно, у Пекина появится желание ударить русским в спину. Китай недавно назначил командующим Одиннадцатой группой армий, размещенной в Ланьчжоу, генерала By Де. Если ты читал доклад Лиз Гордон, то должен знать, что от этого парня можно ждать все, что угодно.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!