На волне шока - Джон Браннер
Шрифт:
Интервал:
— Господи, я уж испугался, что опоздаю, пока буду продираться через ваши заслоны! Слушайте внимательно. Это нарушение правил Уха доверия, но в данном случае оно оправдано. Вы когда-нибудь слышали о затырке по имени Хартц? Говорит, что он бывший заместитель директора БОД.
Фримен придвинулся к объективу камеры.
— Не слышал, что он уже «бывший». Остальное — чистая правда.
— В таком случае немедленно бегите из дома. И с соседних улиц. Он утверждает, что на вас санкционировано покушение категории V.
Фримен присвистнул.
— Ликвидация невзирая на потери — вот что это значит. Как правило, в таких случаях используются мощные бомбы.
— Все сходится. Мы получили наводку, что в Обрыв тайком доставят бомбу. Натти Бампо и остальные собаки отправлены патрулировать околицу. Ладно, потом расскажу, когда приедете.
— А троих сможете перевезти? — спросил Ник.
— Езжайте без меня, — перебил его Фримен. — Я должен находиться недалеко от «ЗК» и их технической базы. Не спорь! — Пол улыбнулся. Он вел себя намного спокойнее, чем прежде, и его улыбка перестала напоминать оскал черепа. — Я совершил в жизни много дурных поступков. Если у меня получится довести начатое до конца, я разом за все поквитаюсь.
Горовиц глянул на часы.
— За вами приедут через десять минут. Джейк Тревес уже в пути, я связался с ним и предупредил, что место встречи изменилось. Назовите новое — я передам.
Ночное задание
— Невеселый у вас вид, — заметил водитель.
— Черт! Весь континент рушится на глазах!.. — Пассажир на заднем сиденье электрокара возился с замками лежащего у него на коленях чемоданчика. — Все сорвалось в штопор. Сначала получил задание, потом мне говорят: стой, мы пошлем Национальную гвардию, а в конце концов вернулись к первоначальному плану. Столько времени упущено, пока они судили да рядили! Спасибо, приехали.
— Но до цели еще пять кварталов! — удивился водитель.
— Их студенты охраняют. Возможно, с оружием.
— Слушайте, я не первый раз на таком задании. Если наносить удар отсюда, то…
— Тихо! У меня есть кое-что, чего вы еще не видели. — Пассажир открыл чемоданчик и начал собирать матово-черный предмет продолговатой формы. — Остановитесь у обочины. Запуск должен производиться из состояния полного покоя.
Водитель выполнил указание, поглядывая в зеркало. У него округлились глаза.
— Эта малышка способна разнести целый дом?
— Я же говорил, что вы такого не видели, — отрывисто ответил пассажир, опустил оконное стекло и высунулся наружу.
— Что это за…
— Не вашего ума дело! — Затем, обреченно вздохнув, добавил: — А-а, какая теперь разница. После того как этот сукин сын выпустил червя, никаких грифов «совершенно секретно» больше не существует. Завтра схему этого устройства сможет получить кто угодно. Мою птичку зовут «Каппа». Когда-нибудь о ней слышали?
Водитель сдвинул брови.
— Кажется, да. У вас в этом районе есть еще две машины, я угадал?
— Угу. Точность прицела в крышу дома около одного метра.
— Но зачем весь дом?
— Бац, и получите огненный смерч. Жарче, чем поверхность солнца. — Пассажир криво ухмыльнулся. — Все еще хотите подъехать поближе?
Водитель замотал головой.
— И я тоже не хочу. Окей, пошла, родимая. Разворачивайтесь и поезжайте на юг. Только не торопясь.
Через некоторое время нижний край нависших над городом серых туч осветила яркая вспышка.
Все документы в порядке
На каждом блокпосту на границе очередного штата доктор Джейк Тревес послушно предъявлял документы: свое удостоверение личности, справку с работы, выданное ему как биологу-исследователю разрешение на перевозку редких животных в другой штат, и путевой лист на конкретную поездку.
Разговор протекал в предсказуемом русле:
— У вас в самом деле в фургоне живая пума?
— Угу. Естественно, надежно усыпленная.
— Ух ты! Никогда не видел живую пуму. Можно мне?..
— Конечно.
Отодвинув с разрешения водителя задвижку, прикрывающую смотровой глазок, проверяющий видел изящный образчик самки биологического вида Felis concolor, сонную, но не настолько, чтобы в раздражении не оскалить клыки.
В нос шибало крепкое кошачье амбре — кстати распыленное из баллончика. Очень удобное средство для стимуляции размножения в неволе и…
— Фу! Надеюсь, у вас в кабине есть кондиционер.
…отпугивания любителей совать свой нос в чужие дела.
Идеальный совет
Некоторое время Багира бродила на мягких лапах по зеленому, как мох, кабинету Теда Горовица в поисках Натти Бампо, чуя повсюду остаточный запах пса, однако собаки еще не вернулись с патрулирования околицы. Теперь пума с довольным видом лежала рядом с Кейт, а девушка почесывала питомицу за ушами. Время от времени зверь издавал удовлетворенное урчание, выражающее радость от встречи с хозяйкой.
Как она отреагирует на сотни собак, не уступающих ей размерами, пока оставалось загадкой.
Окинув взглядом местных — Джоша и Лорну Тревес, Сюзи Деллинджер, Пресную Воду, Брэда Комптона, Тед торопливо сказал:
— Несомненно, у Ника и Кейт накопилось к нам немало вопросов. Пока мы не перешли к этой части, у кого-нибудь есть вопросы к ним? Только покороче, пожалуйста. Да, Пресная Вода?
— Ник, сколько времени им понадобится, чтобы раскусить ваше очковтирательство насчет партеногенетической природы червя?
Ник развел руками:
— Понятия не имею. Эйлвин Салливан и его главные советники, возможно, уже заподозрили, в чем дело. Я делаю ставку на два фактора. Во-первых, я действительно сочинил червя, которого трудно отловить. Во-вторых, с их точки зрения, мой червь делает именно то, что делал бы его партеногенетический вариант, существуй он на самом деле. В области анализа среднего пути n-значений есть теорема, предполагающая, что на определенном этапе эволюции в сети данных могут появиться функциональные программы, которые в сеть изначально не вводились.
Брэд Комптон захлопал в ладоши.
— Мило, очень мило! Это и называют теоремой непорочного зачатия, или партеногенеза, не так ли? И вы их буквально ткнули в нее носом!
Он снова радостно захлопал в ладоши.
— Так, по сути, и есть. Идея не нова, я ее украл. Этот трюк придумали западные державы во время Второй мировой войны. Они поручили ученым создавать устройства, которые на вид должны выполнять какую-то функцию, помещали эти приборы в измятый металлический корпус, вывозили их на полигон и расстреливали с использованием боеприпасов противника. Потом подбрасывали нацистам. Одна такая ерундовина на несколько недель отвлекала внимание ведущих специалистов, прежде чем те могли уверенно сказать, что это не новое секретное оружие.
По комнате прокатился гул изумления.
— Как бы то ни было, — продолжал Ник, —
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!