Живой Журнал. Публикации 2001-2006 - Владимир Сергеевич Березин
Шрифт:
Интервал:
Извините, если кого обидел.
03 августа 2006
История про разговоры СCCLXXX
— Понятно что я, being conspicuous in my absence, не стал ничего говорить о «Мастере и Маргарите» — вернее, о последней экранизации этого романа. Ничего. Скажут ещё — будто в похмелье о тёплой водке напомню.
— А что об этой скуке разговаривать?
Много можно. Например — Мастер и братва.
— Он на гармошке не играл. Внутренняя братва…
— Нет, тут дело в другом. Скажем, в начале девяностых очень многие интеллигенты, которых я знал, испытав финансовые и производственные затруднения, с охотой ложились под братву. Власть пока ещё не научилась крышевать — но дело было не в этом. С властью дружить было западло, а с Воландом — запросто.
Там много ещё скрытых мотивов.
Бендер и Мастер, например. Но это уже совсем другая история.
— У Воланда другой товар, да и Мастер, в отличие от Маргариты, в сделки не вступал. Даже желание встретиться мотивировано не нуждой, а любопытством. А Мастер и Бендер — это да, интересно.
— Это вам так кажется, что не вступал. Мне кажется совершенно иначе. Мне вообще иногда кажется, что Булгаков — обиженный Алексей Толстой. Чего там — кажется. Там текст прозрачный.
— А вот такого мне, точно, не кажется.
— Но основания у меня — свидетельства очевидцев. А с них что возьмёшь. Особо сейчас.
— Текст-то действительно прозрачный. Христианство прет-а-порте. При этом Мастер напоминает эмигрантов третьей волны, что ложатся на диван, а их жёны идут зарабатывать деньги для семьи. Маргарита вступает в сделку, Мастер пользуется плодами, но чистоты в этом нет…
— Не знаю, может быть эта модель сложилась именно в советское время — потому что я сравнивала как раз по по кино, нашему и американскому — но мне кажется, это именно наша модель, вне зависимости от эмиграции и волны (и от Булгакова, соответственно). У нас (в произведениях искусства) женщина так или иначе спасает мужчину (разными способами), у американцев — наоборот.
Я когда-то поняла это на "Чистом небе" — но у американцев есть масса фильмов, где, например, мужчина трогательно и долго ухаживает за заболевшей женой — у нас не вспомню ни одного (обратных примеров не счесть), но если покопаться — думаю, это еще глубоко досоветская модель
— Такое ощущение, что это русская модель. Хотя вспоминается I need a woman to save my life, la-al-la… В России — это как-то всеобъемлюще.
— Небось у этой русской модели глубоко европейские корни) вопрос именно во всеобъемлемости. Вот с европейским кино так просто не сравнишь, кстати.
Что до автора — так это всё миф, взамен могильных роз, взамен кадильного куренья. Мандельштам — да, не очень советский писатель. А Булгаков — вполне. При этом огромное количество либеральной интеллегенции воспринимает "несоветскость" как медаль.
— Ну ведь ничего про несоветскость не сказала Это Вы меня не в мою схему вписали.
А с Толстым они не потому не похожи, что один советский, а другой — нет. Один, всё понимая и презирая хама, пошёл ему служить. А другой всё разобраться хотел, чему он такому служит и служит ли. И не дружбы искал, а силы. Как многие, пережившие на Украине хоть какие-то перепетии гражданской войны.
— Я, кстати, в этом дурацком тесте известно кем вышел.
— Если честно — непонятно. Кем? Рыцарем???
— Да нет, Воландом.
— Все-таки… что ж, это большая честь — поздравляю. Интересно, что Воландами оказываются довольно-таки разные люди хотя есть много общего, конечно, общее всегда есть.
— Да уж.
— Да что уж… Я бы и хотела оказаться Воландом, если честно, да грехи не пускают. (У меня когда-то была своя теория, о том, кто такой Воланд, основанная на соединении "Мастера" и "Отягощенных злом" Стругацких, только я сама уже почти все забыла. Тем, кто сам претендует, то есть является, Воландом, она может и не нравиться. Что Воланд — это Пилат). Это вообще всё жутко интересно — поэтому жалко, что ту неприязненную статью но новом фильме про Мастера сразу стали клевать (что ещё раз в моих глазах подтверждает, что демократические упыри ничем не лучше патриотических) — а надо было обсуждать множество смыслов, что порождает M M. Это как раз тот случай, когда аллюзиии выше текста.
Точно так же я ненавижу цитаты раздёрганные из "Мастера и Маргариты" — "Я ваших стихов не читал. Я читал другие". Не читал этих — помолчи. Мало ли что. Не лезь с советами, если не изучил обстоятельств. Пастернака не читал, других читал? О других и говори, погромщик.
Я так думаю.
— Прочитала (я же демократический упырь). Мне не кажется, что это скандал прямо-таки вселенского масштаба — не представляю себе, что за сайт АПН, но комменты на сайтах — на них вообще лучше внимания не обращать.
Ну — еще одна статья. мало что, для меня лично, меняет. Я сама у Булгакова больше всего люблю "Записки врача" и больше всего не люблю, прямо-таки ненавижу, "Собачье сердце" — так что тут мы с автором сходимся вполне, несмотря на разность взглядов. Если бы не повальная любовь в "Собачьему сердцу" людей моего, формально, поколения, если бы не само "Собачье сердце" — мне к Б. было бы проще относиться, конечно. С Булгаковым вообще всё сложно, и когда я "Мастера и Маргариту" в какой-то там, четвертый-пятый-шестой раз в руки взяла, поняла, что не так уже мне хочется это все читать, как раньше. Но Пилат, конечно, останется для меня, и Пилат и Воланд — не вычеркнуть уже, они уже существуют как непременный элемент, они уже превратились давно у отдельно существующие фигуры — как тот же Раскольников дано существует сам по себе. С тем, что Булгаков — советский писатель — готова согласиться. Просто это не имеет прямого отношения к роману — как конкретно этому, так и любому другому. Аллюзии мне интересны — если это литературные аллюзии. Аллюзии на реальную биографию Б. - нет. Все это в очередной раз подтверждает мою концепцию
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!