📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураАдонай и Альтея - Екатерина Витальевна Белецкая

Адонай и Альтея - Екатерина Витальевна Белецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 105
Перейти на страницу:
не орешник… А что с картой?

С картой все было интересно, но нелогично в крайней степени.

— Это… взгляд из двух точек, — пояснил Лин. — На два разных неба. Которые кто-то взял, и совместил в одну карту. Планет две. Не одна. И неба тоже два. Вот только что к чему привязано, понять невозможно.

— Погоди, так это две карты в одной, получается? — опешила Берта.

— Ну да, — кивнул Лин. — Это две карты, которые наложены одна на другую. И напечатаны. Зачем-то.

Эри задумчиво рассматривала карту — незнакомые названия звезд, какие-то цифры, непонятно, к чему относящиеся.

— Я на всякий случай запомнил, как выйдем, смогу повторить, — произнес Лин. — Но это действительно абсурд.

— Не-а, — вдруг сказал Пятый. — Ни фига это не абсурд.

— А что это, в таком случае? — прищурился Кир.

— Все эти предметы объединяет одна идея, — Пятый на секунду задумался. — Вы разве не видите?

— В смысле — одна идея? — не понял Саб. — Ты о чем сейчас?

— Общее направление, — пояснил Пятый. — Два предмета, письма и подсвечник — это секс. Так? Так. Карта — это… в некотором смысле, с учетом того, что их, по сути, две… тоже говорит о чем-то подобном, но своим языком. Из общего ряда выбивается только яхта, не совсем понимаю, при чём тут она, но остальное — сами видите.

— По-моему, это слегка притянуто за уши, — заметила Берта. — Или даже не слегка. Да, в письмах они друг друга переженили. Да, подсвечник… гм… действительно слегка напоминает… гм… Но карта? Ты уверен?

— Я ни в чем не уверен, только предполагаю. Два взгляда. Два неба. Две экваториальных сетки. Два комплекта звезд.

— А ты можешь отличить, что к чему относится? — с интересом спросила Берта.

— Вдвоем сможем, думаю, — пожал плечами Лин. — Конечно, в идеале хорошо бы увидеть хотя бы фрагмент одного из этих… в русском языке у слова «небо» нет множественного числа. Неб?

— Не идиотничай. Небес, конечно, — Эри осуждающе покачала головой. — Издевается, — пожаловалась она. — То «подкрамся», то «неб». Рыжий, давай не сегодня?

— А что за «подкрамся» такое? — удивилась Берта.

— Это «подкрадусь», — вздохнула Эри. — Это он Сабу так полведра воды на голову вылил. Подкрамшись. Ладно, хватит. В общем, получается, два комплекта разных небес в одной карте.

— Меня смущает яхта, — признался Пятый. — Уж очень она похожа на послание непосредственно нам двоим.

— Почему ты так решил? — спросил Кир.

— Да потому что под парусом ходили только мы, пусть и не очень долго, и давно.

— Не скажи, — Берта опустила голову. — Когда-то мы купили катер, на который можно было ставить мачту. На Терре-ноль, когда мы там долго жили. Швертбот. Правда, ходили мы на нём мало, потому я болела… но под парусом несколько раз получилось покататься, да.

— Одно дело покататься, другое — что-то серьезное, — заметил Лин. — Мы гонялись в профи-классе.

— Вне класса, кончай врать, — отрезал Пятый. — По классу, да. По нормам. Но вне соревнований.

— Так. Воспоминания будут потом, — Саб решительно встал. — Давайте делами заниматься. С предметами что, в результате?

— Принимаем к сведению, будем искать соответствия, — пожала плечами Берта. — Одеваемся, и двигаемся в сторону моста?

— Давайте, — согласился Саб. — Бертик, ты, конечно, извини, но комната твоя мне не очень нравится. До этого момента я считал себя аскетом. Теперь вижу — нет, я настоящий сибарит. Даже в самые одинокие и невеселые времена у меня настолько унылого и пустого дома не было. В такой комнате, знаешь ли, можно выпить чайку, а потом взять, да и удавиться, чтобы хоть чем-то себя развлечь. Поэтому давайте пойдем отсюда, хотя бы воздухом подышим. Ну невозможно же.

* * *

До моста шли гораздо дольше, чем изначально рассчитывали — потому что дорогу перекрывали новые и новые юниты, которых становилось всё больше. Все они шли — а некоторые даже бежали — в одну сторону, и у многих была всё та же металлически позвякивающая кладь. Люди выглядели растерянными, напуганными.

«Паника, — думала Берта. — Это же самая настоящая паника, куда они все бегут, спешат, и почему у них такие лица? Их что-то сильно испугало, и теперь они все в панике мчатся… куда? Зачем? Почему у них металл? Для чего он им понадобился?»

Ответ на свой вопрос Берта получила довольно быстро — люди выстраивались в длинные очереди, которые начинались на главной улице, и втягивались куда-то в переулки. Кир, интереса ради, попробовал пройти мимо такой очереди, чтобы посмотреть, где она берет свое начало, но его вытолкали, а затевать драку Кир не решился, людей было все-таки слишком много.

— Давайте обойдем квартал, и посмотрим, — предложил Саб. Однако обходить не пришлось, когда они вышли к реке, обнаружили, что очереди, выходя из-за домов, сливаются в одну, которая медленно двигается по направлению…

— Так, — Берта остановилась. — Они все идут к этому мосту, черт бы его подрал. Трамваев не видно, но через мост нас, скорее всего, не пропустят.

Берта оказалась права: перед мостом дежурило два десятка юнитов, вооруженных кто чем. Уже знакомые по прошлому заходу разводные ключи, обрезки металлических труб, ножи, у одного из юнитов в руке бы металлический совок, кажется, заточенный.

Берта и Эри подошли поближе, Эри присмотрелась, затем нахмурилась.

— Бертик, очередь делится, — заметила она. — Смотри, кого-то быстро пропускают, а кто-то остается в общей. Странно.

Берта тоже стала вглядываться.

— Женщины, с кульками. Вон, видишь, их пропускают отдельно? Помнишь нашу знакомую с вертлюгом в тряпках? А ведь похоже…

Действительно, отдельно и быстро пропускали женщин, похожих на матерей, остальные люди стояли со своей поклажей в другой очереди.

— Женщины и дети? — проницательно спросил Лин. Он тоже подошел ближе, ему было любопытно. — Что ты там сказала про вертлюг?

Берта объяснила. Лин присвистнул.

— Это надо как-то выяснить. Слушайте, у меня идея, — он огляделся. — Так, я сейчас. Подождите.

— Эй, стой, куда! — всполошился было Саб, но Лин махнул рукой, и скрылся за углом стоящего неподалеку дома. Вернулся он минут через пять, прижимая к груди какой-то дурно пахнущий сверток.

— Спокойно, — предупредил он вопрос Берты. — Там помойка, я набрал картона и нашел этот мешок. Да, пахнет неприятно, но иначе я ничего не узнаю.

— Что ты задумал? — с подозрением спросил Саб.

— Скрипач учил. Ну, немножко. Попробую добыть информацию, может, получится.

— Будь осторожен, — попросил Саб. — Если что, кричи, мы рядом.

— Хорошо.

Берта, Эри, Пятый, и Кир с Сабом прошли метров сто в сторону от моста, и остановились, глядя на реку и на противоположный берег. Там, на другой стороне реки, бродили юниты — причем большинство из них имело вид совершенно растерянный и непонимающий.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 105
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?