Проклятие пиратского крюка - Вера Стрэндж
Шрифт:
Интервал:
Его взгляд метнулся к капитанской каюте. Сейчас или никогда. Он потянулся к дверной ручке. Барри прекрасно знал, что нельзя заходить в комнаты с табличками «НЕ ВХОДИТЬ», но в его голове был только один животрепещущий вопрос. Мальчик в очередной раз посмотрел на картину и крюк на левой руке пиратского капитана.
«Откуда у него этот крюк?»
Может быть, если он обыщет каюту пирата, то сможет найти ключ к разгадке, что-то, что упустили другие. Именно так поступили бы мальчишки-детективы из его горячо любимых книг. Они были братьями-близнецами и вместе разгадывали тайны.
Барри очень хотелось тоже иметь брата-близнеца, с которым можно было бы заниматься детективными делами, но у него была только надоедливая старшая сестра. Он усмехнулся, просто представив Риту в такой ситуации. От неё же помощи будет ровно ноль.
Но Барри наверняка знал, как бы поступили братья. В конце концов, он прочитал о них не меньше сотни книг. Они бы ускользнули с экскурсии и обшарили весь корабль в поисках улик, как и намеревался поступить сам Барри. «Нельзя упустить такой шанс, – промелькнула мысль в голове у мальчика. – И, как ни крути, это будет гораздо интереснее, чем скучная экскурсия. К тому же, возможно, удастся разгадать одну из величайших тайн в истории человечества». В предвкушении увлекательного расследования сердце забилось чаще.
Маленький любитель приключений повернул дверную ручку. Сначала она не поддавалась, волна жара прошла по всему телу мальчика, и он задался вопросом, не будет ли правильнее просто забыть об этом. Но нет. Это может быть грандиозно! Барри попробовал ещё раз, вложив всю свою силу, и наконец ручка издала пронзительный визг и неохотно повернулась. Тяжёлая дверь со скрипом отворилась внутрь тускло освещённой каюты.
Ладони мальчика вспотели. Это был не первый раз, когда он пробирался туда, где ему не место. Во время игр с Майклом и Джоном они часто повторяли эпизоды из детективных рассказов и проникали в комнаты, где родители запрещали им зависать, или же просто в разные места, которые хотелось исследовать. Но сейчас Барри впервые в жизни проигнорировал знак «Не входить». И на этот раз он был совсем один.
Внезапно большая мощная волна ударилась о корабль, и палуба покачнулась под ногами.
Барри пошатнулся, но тут же снова обрёл равновесие. Его желудок перевернулся. Да уж, это только подтвердило, что океан – не его стихия. Слишком непредсказуемый. Слишком дикий. Слишком огромный.
Барри проскользнул в каюту и быстро закрыл за собой дверь. Он почувствовал прилив сил от того, что не подчинился знаку. Мальчик наконец перевёл дыхание и осмотрел помещение.
В каюте было довольно просторно и даже уютно – на полу и стенах была тёмная деревянная отделка до самого потолка. Послеполуденное солнце просачивалось сквозь окна, в углах скапливались тени.
Как и предупреждала вывеска, каюта явно находилась на реставрации. Стены были закрыты белой плёнкой, а на полу валялись инструменты и стояли вёдра с краской.
Барри сделал ещё несколько шагов вглубь каюты, осматривая всё вокруг. В самом дальнем углу помещения стоял внушительный письменный стол. Мальчик снял плёнку, под которой скрывалась полированная поверхность красного дерева, заваленная старыми морскими картами.
Барри пощупал кресло с бархатной спинкой, опустился в него и пристально посмотрел на стол. «Капитан Крюк когда-то сидел здесь», – подумал он, просматривая пергаментные карты. Мальчик провёл пальцами по линиям, изгибающимся вокруг суши. Карты были нарисованы от руки.
Через окна он мог видеть океанскую гладь, простирающуюся до самого горизонта, как будто ей не было конца. Ещё одна вещь, за которую невозможно любить океан. Он чересчур огромный.
Барри представил себе, каково это – месяцами плавать по нему на этом шатком корабле, полагаясь только на старые бумажные карты, чтобы благополучно вернуться домой, – ни телефона, ни компьютера. Эта мысль выбила мальчика из колеи.
Он сидел и пытался представить себе, как бы поступили дети-детективы из его книг. «Конечно, нужно обыскать стол», – подумал он. Он порылся в ящиках в поисках чего-нибудь, что помогло бы разгадать тайну пропавшей руки Крюка. Но там не было ничего, кроме старых брошюр музея, странного пера и комков пыли.
«Вот и всё», – подумал Барри.
Краем глаза он заметил в глубине каюты сундук, словно из пиратского фильма о сокровищах. «Бинго!» – мелькнуло в голове у мальчика.
Маленький детектив взволнованно подошёл к сундуку и поднял крышку. Внутри пахло старым деревом и пылью. Его лицо вытянулось.
Сундук был... пустой.
«Обидно», – расстроился Барри.
Сотрудники музея, конечно, уже обыскали его. Мальчик опустил крышку.
И тут он увидел то, что так долго искал, – глубокие царапины на полу, ведущие под старинный ковёр. Его пульс участился от волнения, а в ладонях ощутилось покалывание. Это было похоже на истории из его детективных рассказов, даже лучше, потому что происходило всё по-настоящему.
Что оставило эти следы на полу? И куда они ведут?
С бешено колотящимся сердцем Барри откинул толстый ковёр. Он был тяжёлым, и от усилия у мальчика задрожали руки. Юный авантюрист хмыкнул, пытаясь отодвинуть его в сторону. Неожиданно температура в каюте как будто бы резко упала. Внезапный озноб охватил Барри, и его бросило в дрожь.
Стуча зубами, он обхватил себя руками за плечи, чтобы согреться. И тут он почувствовал дыхание на своей шее. Всё тело Барри сковал страх. Нет. Это невозможно. Но вот снова. Ещё один вдох и выдох. Кто-то был прямо позади него. В ужасе Барри резко обернулся.
Никого.
В каюте было пусто, но всё равно невероятно холодно. Через окно виднелись грозовые тучи, сгустившиеся в небе и заслонившие дневной свет. Наверное, всё из-за них. С океана шёл шторм. Но вот Барри почувствовал это снова. Тёплое дыхание щекотало шею.
– К-кто здесь? – Он запнулся и снова резко обернулся.
Но каюта была пуста. Тишина.
«Наверное, просто похолодало, и из-за ветра слышатся всякие странные звуки», – подумал Барри с беспокойством. Или у него просто паранойя, потому что он вломился туда, куда было запрещено заходить. Мальчик слегка расслабился и повернулся обратно. Половицы, недавно скрытые под старым ковром, были темнее, потому что не выгорели на свету. Глубокие царапины не заканчивались, а кое-где из них торчали щепки.
И тут взгляд Барри упал на то, от чего сердце забилось ещё быстрее. Из-под тяжёлого ковра показался край потайной двери в полу, на которой были две царапины в виде креста.
Барри опустился на колени, чтобы осмотреть дверь как следует, и провёл пальцами по пересечённым отметинам. «Прямо как в моих детективных книгах, – взволнованно подумал он. – Крест отмечает важное место!»
Сверху была старинная металлическая ручка в форме черепа со окрещёнными костями. Что же спрятано внутри? Несмотря на бешено колотящееся сердце, Барри знал, что должен сделать. То же самое, что сделали бы дети-детективы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!