Посланница Параллели - Диа Белчс
Шрифт:
Интервал:
Лора налила себе воды и стала рассматривать находку. У неё ещё оставалось несколько минут до звонка по поводу собрания.
Часы представляли собой позолоченный с небольшими следами потемнения и ржавчины предмет, который был прикреплён на абсолютно новую сверкающую цепочку. На крышке часов виднелись разнообразные узоры, замок по механизму приходился на мастера или человека, который долгое время ими пользуется, ибо открыть их требовало особой ловкости.
Циферблат был белоснежного оттенка, на нём красовались римские цифры, а числа IV, VI, VIII и XII были изображены в виде карточных символов. Всё это было под хорошо отполированным стеклом, только на некоторых краях виднелись следы потертости.
Лаура внимательно рассматривала все детали, чтобы найти хоть что-то, что укажет на преступника: инициалы, подпись, обозначения…
Рассматривая циферблат, женщина почувствовала, что под ним пустое пространство, скорее всего это было потайное отделение, но открыть его не удалось, механизм был намного сложнее, чем у замка.
Когда Лора уже собралась поддеть его ручкой или ножиком для писем, зазвонил телефон:
— Все собраны, ожидаем вас — прозвучало в трубке.
— Буду через минуту — ответила она и, повесив трубку, отправилась в главный офис.
Там её ожидало пять человек:
Даниель и Морган Скотт, старшие офицеры, принимающие всегда активное участие в сложнейших расследованиях.
Эмили Джонсон, системный аналитик, специалист, использующий методы системного анализа информации и улик, благодаря которым были пойманы самые изворотливые преступники.
Джон Уайт, детектив, ни раз бывавший в напарниках Лауры и спасавший её от опаснейших неожиданностей. Был переведён из другого отдела недавно, но быстро сработался со всеми членами команды.
Так же перейдя в отдел Лауры, Уайт не забыл забрать за собой своего помощника Томаса Хилла.
Томас всегда был перфекционистом, благодаря его привычкам делать заметки и расклеивать их в хронологическом порядке, Уайт никогда ничего не упускал из виду в расследованиях.
— Я собрала совещание, потому что только что был похищен новый ребенок — начала Лаура, она не знала как сказать это, её язык просто не поворачивался, её неожиданно накрыла та волна горя и переживаний, которые были блокированы адреналином — на этот раз это моя дочь, Элизабет Рихтер.
— Малышка Элиз… — вырвалось у Эмили.
— Может вам стоит отказаться от дела? — спросил Уайт.
Он всегда говорил все прямо, не скрывая деталей и чувств, одним словом прямолинейный человек, никого не жалел, даже себя — постоянная работа, недосыпание, никакой личной жизни.
— Я справлюсь со своей работой, Уайт, в этот раз наш беглец обронил важную улику, я считаю, что так он просчитался и мы его поймаем — ответила Лаура и провела взглядом по окружающим.
— И что это за улика? — спросил Морган.
Все в его внешнем виде говорило о прекрасном времяпровождении в сновидениях: темно- каштановые волосы были взъерошены, белая рубашка помята и наскоро застегнута, это было видно по второй и третьей пуговицах, которые были перепутаны.
А его брат Даниель, наоборот был полностью противоположен: аккуратно проглаженная рубашка, сверху накинута офицерская куртка, на ремне брюк висел значок. Вот только его взгляд был полностью опустошён, и никто бы не понял его направления.
— Старинные часы, я нашла их на месте преступления — ответила Лаура — не думаю, что таких будет много в городе.
— Могу взглянуть? — спросила Эмили, взяв из рук Лауры часы.
Эмили была невысокая девушка с ярко-рыжими волосами. Она всегда действовала четко по-расписанному ею плану, никогда не сидела без дела, в отличие от Моргана, который каждую минуту искал, чтобы сбегать за кофе. Он часто высказывал Эмили, что чтобы её позвать на обеденный перерыв, приходится искать окна в её плотном графике, размещённом специально для него на доске, рядом с заметками Томаса, из-за чего тот был не особо доволен.
— Вы правы, это тонкая ручная работа, наверное очень дорого обошлась, не думаю, что её просто так раскидывали где непопадя — рассуждала Эмили — но увы тут нет даже гравировки мастера, не говоря уже владельца.
— Это никак не облегчает задачу — задумчиво протянул Уайт.
— Почему же? — спросил неожиданно Морган и допил оставшийся в кружке кофе — инспектор, вы увидели Сказочника?
— Нет, когда я вошла, уже никого не было, по оставшимся следам, прошло приблизительно полчаса с его ухода — ответила Лара.
— Тогда это очень облегчает дело, по крайней мере в поиске подозреваемого — сказал Морган и с довольным видом растянулся на кресле.
— Что у тебя в голове? — рассерженно произнес Томас.
За все это время он успел окружить себя горой заметок и переставлял их с одного края стола на другой в поиске хоть какого-то смысла, что изрядно мотало его нервы вместе с недосыпанием, о котором говорили тёмные синяки под глазами, которые присутствовали почти у всех присутствующих, разница была только в их оттенке.
— Как что? — передразнил его Морган, которого веселило это дело — Берëм отправляем улику в отдел находок и они выставляют объявление "Найдены часы!". Подозреваемый то не знает точно где потерял их, если так то придёт и мы поставим слежку, он окажется либо самим преступником либо сообщником. Все как дважды два — ответил Морган.
— А если не придет? — спросил Даниель.
— А если не придет… — начал Морган, но его тут же перебил Уайт:
— Мы не будем этого делать, это глупо и безрассудно, к тому же не профессионально, Морган.
— Но это единственный шанс, так хотя бы мы имеем возможность усыпить его бдительность, а если будем бездействовать, он сможет все понять и просто выкрасть часы — начала рассуждать Лаура, она посмотрела на не одобряющий взгляд Уайта и тот сдался.
— Кролик потерял часы… — неожиданно вырвалось у Эмили, и она стала копаться у себя в бумагах.
Никто не обратил внимания на это, так как давно привыкли к её странностям, а Уайт попытался ещё раз вразумить инспектора:
— Даже если он поведется, то в наших руках обычные часы, этого мало для обвинения.
— Я так не думаю! — прокричала сквозь кипу бумаг Эмили.
Найдя нужную папку, она скинула всё остальное со стола и начала раскладывать бумаги из неё.
— Совсем недавняя жертва, вернувшаяся от Сказочника, была так же как и Элизабет подростком, она рассказала, что единственное, что она помнит это золотые часы, которые были словно маятник, дословно: " Завораживающе из стороны в сторону, он сказал, что это портал" — прочитала Эмили с одной из бумаг.
— Значит, наш воришка пользуется гипнозом, вот откуда амнезия у вернувшихся детей — произнёс Даниель и пропустил к доске заметок Томаса, который с громким
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!