📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыВозмездие - Дарья Ложникова

Возмездие - Дарья Ложникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 28
Перейти на страницу:
замер с поднятой кружкой в руке у самого рта. Зрачки молодого ученого расширились — он смотрел в никуда, а губы беззвучно двигались будто сами собой.

— А что если… — наконец, произнес вслух Лео. — Ну конечно же!

Леонардо уронил чашку на стол и бросился в свой угол, где долго гремел всяческими ступками, колбочками и другими инструментами.

— Ура, сработало! — громко произнес Лео, демонстрируя исписанный витиеватым почерком лист бумаги. Осталось только печатью скрепить и все готово.

— Молодец, парень! — похвалил Амадей.

— Сейчас я все доделаю и можете отвезти письмо лорду Бруку. — Лео быстро запечатал конверт и передал его Амадею. — Совсем забыл. Я же еще приготовил сонную смесь. Только когда будете ее использовать, сами свое лицо прикройте чем-нибудь, маской или хотя бы тряпкой.

— Спасибо тебе, Лео, — травник пожал юноше руку, собрал все в сумку и, не медля, направился к двери. — Через пару дней я за тобой приду. И ты с принцем сможешь уехать подальше от столицы.

— Я буду ждать Вас. А за это время уничтожу все следы тут.

— Можешь прямо с хижиной. Мне ее не жалко.

— Так даже проще. До встречи.

Лео проводил Амадея, запер дверь и довольный собой решил плотно поужинать, вспомнив, что с самого утра ничего не ел.

* * *

С наступлением сумерек возле особняка Веральди остановилась черная карета без окон. Из нее вышли трое рослых мужчин в форме.

Стражи у ворот особняка переглянулись. Они узнали черный экипаж. И у каждого затряслись поджилки: лишь бы приехали не за ними. В их головах ураганом пронеслись мысли о совершенных грехах. Где они могли перейти дорогу братьям Дреям?

— Открывай! — потребовал один из прибывших.

Охранник сглотнул.

— Что вам угодно, господа? — поинтересовался он, пока второй страж за его спиной, трясущимися руками перебирал связку ключей, пытаясь найти нужный.

— Приказ лорда Алана Дрея. Мы забираем Веральди, — человек в форме развернул бумагу и ткнул ее прямо в лицо охраннику.

Страж при свете факела с трудом прочитал приказ, заверенный личной подписью и печатью Дрея. Было заметно как бегали по строчкам его глаза.

Дочитав до конца, охранник выдохнул, выпрямился, забрал бумагу и внимательнее осмотрел всех троих из экипажа, а затем уже кинул через плечо своему напарнику:

— Открывай калитку живее! Не видишь, что ли, господа по особому поручению прибыли!

Через мгновение замок был открыт и троица в ногу зашагала к дому.

— Останьтесь у двери. Подстрахуете в случае чего. А я поднимусь к лорду Диру, — сказал Роян.

Он без особого труда нашел спальню хозяина дома.

— Лорд Дир, следуйте за мной. У нас очень мало времени, — произнес Роян, следуя легенде до конца. — Руки за спину.

Дир молча встал из-за стола, на котором лежал небольшой холщовый мешок с самыми необходимыми и дорогими его сердцу вещами, и заложил руки за спину.

Роян связал узнику руки как положено, взял со стола мешок с вещами и приказал Диру идти впереди на выход из дома. В холле к ним присоединилось еще двое людей в той же форме, в которую был одет Роян.

Веральди окинул прощальным взглядом любимый дом. Перед глазами пронеслись картинки прошлого. Сколько всего он пережил под этой крышей, сколько тайн знают эти стены. Он чувствовал, что больше никогда не вернется домой.

В окружении трех сопровождающих Веральди прошел через двор и остановился перед стражами. Он хотел и что-то сказать, но получил сильный толчок в спину.

— Не останавливаться! — крикнул Роян. — В карету!

Дира буквально затолкали в карету на глазах остолбеневшей стражи. Через несколько мгновений Веральди уже лежал на полу экипажа, стремительно удаляющегося от ворот его особняка.

Проводив взглядом черную карету, стражники устало опустились на землю. За эти несколько минут ожидания с них сошло по семь потов. Но отдыхали они не долго. Уже через полчаса к особняку подъехала другая карета с государственными гербами на бортах в сопровождении конной охраны.

— Вы еще кто такие? — спросил один из стражей, не поднимаясь с места. — Что вам надо?

— Ослепли, что ли? — закричал на стражей один из всадников. — Лорд Алан Дрей! Открывай скорее!

— Как лорд? — поспешил страж к калитке.

— Где Веральди? — закричал из кареты Алан.

— Так, только что… По Вашему приказу… — оправдывался страж. — Трое увезли Веральди из дома.

— Идиоты! Как увезли? Кто? На каком основании? — наседал на стража Алан.

— Так, вот же, — охранник передал бумагу с приказом Дрею.

— Не может такого быть. Я не писал этой бумаги, — не верил своим глазам лорд. — Обыскать все! А с вас двоих я шкуру спущу! Арестовать их и в подземелье, в Лерди. Едем в крепость, срочно! — крикнул кучеру Дрей. Впервые Алан сожалел, что из-за возраста и застарелых ранений не может ехать верхом, а вынужден трястись в карете.

На другом конце города генерал Брук лично принял из рук Рояна Веральди и уже вел его по темным коридорам своего подвала в потайную комнату, о которой не знал никто, даже его жена. Там их уже дожидался Лео.

— Господин Дир, как хорошо, что Вы тут, — Лео вскочил с кресла от радости. — Теперь мы сможем освободить Эдгарда.

— Леонардо, все теперь наладиться, — ответил с усталой улыбкой Веральди, потирая натертые веревкой запястья, — Но не забывай, что многое теперь будет зависеть и от тебя.

— Полно, господа. Наговоритесь еще. А сейчас нам всем нужно поесть и хорошо отдохнуть, — сказал Брук. — силы нам еще понадобятся.

— Грегори, что дальше по плану? — спросил Дир, присаживаясь за круглый стол.

— Сейчас нужно выждать паузу. Послезавтра ты и еще несколько подготовленных людей войдете в крепость Лерди под видом стражей и выведите Его Высочество.

— Послезавтра? — переспросил Дир. — Зачем так долго ждать?

— Поверь, с принцем за это время ничего не случится, — сказал Брук. — Я за это отвечаю головой. А вот спешка может только все испортить.

— Лорд Брук, а я что буду делать? — спросил Лео.

— Ты, Леонардо, отправишься с моим доверенным человеком за городскую стену. Там с малым отрядом будете дожидаться принца и Дира.

— Снова ждать? — возмутился юноша. — Но я хочу пойти с Вами, лорд Веральди, в крепость, освобождать Эдгарда.

— Нет, Лео, это очень рискованно, — строго ответил Дир. — Ты не готов еще, там нужны опытные войны. Да и мать твоя мне голову оторвет, если с тобой что-нибудь случиться.

— А причем тут моя мать? Я взрослый мужчина. Я могу быть полезен Вам.

— И будешь. Но лорд Брук прав. Каждый должен быть на своем месте. Твое место за городской стеной.

— И это — приказ! — вставил свое слово генерал.

* * *

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 28
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?