📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгТриллерыЗащитник - Лоренсо Сильва

Защитник - Лоренсо Сильва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 101
Перейти на страницу:

— Тебе нужна правдоподобная легенда, — наконец сказал Кавано.

— Что?

Мы не забирали Клайна. Это сделал я и вынудил тебя поехать со мной. Тебе надо будет разыграть жертву.

— Думаешь, кто-нибудь поверит в это?

— Сделай так, чтобы поверили. Тебе надо выйти из этого дела.

— Ты хочешь сказать...

— Уехать.

Расстаться?

— Ты чуть не погибла из-за меня. Я больше не могу рисковать твоей жизнью.

— Я здесь по своей воле.

— Но я не смогу охотиться на Прескотта и беспокоиться о тебе одновременно.

— Я проявила себя вполне хорошо.

— Это точно, — согласился Кавано.

— Я остаюсь с тобой.

Кавано уставился на свои дрожащие руки. Через перекресток с грохотом проехал еще один грузовик.

Он кивнул.

— Что означает твой кивок? На чем мы остановились?

— Где-то в Западной Вирджинии.

— Не смешно.

— Мне не до шуток, — ответил Кавано, посмотрев на ее руки и блузку, перепачканные до ужаса, и нажал на кнопку, открывая багажник. Внутри лежали чемоданы. — Нам лучше переодеться в чистое.

— Тебе нужна не только чистая одежда.

Многозначительный взгляд Джэми заставил Кавано поглядеть на себя. Он был покрыт сажей с головы до ног. Брюки разодраны в клочья. Обнаженный торс весь в царапинах. К саже примешивались пот и кровь.

— На заднем сиденье еще должна остаться вода в бутылках. Я умоюсь, надену бейсболку, рубашку и новые брюки, чтобы скрыть все остальное, пока мы не доберемся до мотеля.

— Ты насквозь пропах порохом, — сказала Джэми.

— Некоторые находят этот запах возбуждающим, — улыбнулся Кавано.

Часть шестаяОтвет на угрозу
1

Мотель в пригороде Гаррисберга в штате Пенсильвания находился в двух часах езды от бывшей лаборатории Прескотта, так что даже если Разерфорд и решит искать их, маловероятно, что он преуспеет в поисках. Тем более что он не знал ни настоящего имени Джэми, ни марки их автомобиля.

Статус Гаррисберга как столицы штата давал им еще одно преимущество. В нем было предостаточно магазинов, торгующих видеофильмами и предоставляющих кассеты напрокат. Найти триллер с Клинтом Иствудом, название которого Кавано помнил, но утаил от Грейс, оказалось совсем несложно. Но с фильмом Троя Донахью и Сандры Ди дело обстояло иначе. Кавано и Джэми обошли практически все магазины города, чтобы найти кассету с «Саммер-Плэйс».

— "Несчастная любовь в курортном городке в Мэне", — прочла Джэми надпись на кассете. Они сидели в комнате мотеля.

Кавано вставил кассету во взятый напрокат видеоплеер.

— Прескотта трудно назвать романтиком, значит, у него были другие причины выделить этот фильм среди других.

— Возможно, Грейс была права, и он действительно хотел переехать в Мэн.

Кассета была старой и очень изношенной, изображение рябило, цвет искажался. Оригинальный фильм, естественно, снимался как широкоэкранный, поэтому панорамные кадры убого выглядели на видео, подогнанные под стандартный телевизионный экран. Размер экрана в двадцать дюймов по диагонали усугублял положение.

— Неплохая музыка, — прокомментировала Джэми.

— Дело не в ней.

Взрослым было дозволено заводить романы, но любовь героев Донахью и Ди была запретной. Ричард Эган играл ничуть не лучше Донахью. Нудные сцены перемежались великолепными кадрами морского прибоя и заросшего соснами берега.

— Интересный домик.

На экране появился невысокий ухоженный дом в современном стиле, приютившийся среди скал, выходящих в бухту. Волны подкатывались к самому дому, придавая ему сходство с кораблем, стоящим на якоре.

— Он напоминает мне дома, которые рисовал Фрэнк Ллойд Райт, — сказала Джэми.

В конце концов все эти затянутые сцены, сопровождавшиеся возвышенной музыкой, закончились, и они вздохнули с облегчением.

Кавано нажал кнопку перемотки.

— Мэн.

— Что касается следующего... — Джэми взяла в руки коробку, на которой красовалась надпись «Поставь для меня Мисти», и начала читать аннотацию: — «Женщина-охотница преследует диск-жокея». Дебют Клин-та Иствуда в качестве режиссера. Снято в Кармеле, его родном городе. — Джэми посмотрела на картинку на лицевой стороне коробки. — Джессика Уолтер с ножом. Неплохо. Люблю фильмы с драками.

— Он действительно неплохо снят. Я смотрел его очень давно и не слишком хорошо помню. Но тогда мне показалось, что Иствуд отлично поработал. Фильм красивый и напряженный.

— Тебе все не хватает напряжения.

— Калифорния. Мэн. Похоже, Прескотт не мог выбрать.

— Ладно. Втыкай в плеер эту прелесть, и попробуем догадаться, почему это нравилось Прескотту.

Фильм начинался с кадров, на которых с летящего вертолета стреляли во что-то, движущееся по скалистому морскому побережью. Волны бились о камни, сосны, растущие вдоль берега, качались под ветром.

Поглядев на экран секунд тридцать, Кавано и Джэми, не сговариваясь, наклонились поближе к экрану.

— Черт побери, — проронил Кавано. — Место действия — Саммер Плэйс, Мэн, но фильм сняли...

— В Кармеле, — закончила за него Джэми.

Они восхищенно смотрели, как Клинт Иствуд едет на спортивной машине по дороге вдоль скалистого берега. Потом он и его подруга прогуливались по пляжу.

— Это тот же пляж, что и в «Саммер-Плэйс». Очертания залива очень характерные. Вряд ли где-нибудь можно было найти другое место, столь похожее на это, — сказала Джэми.

— Тогда ищем дом в стиле Фрэнка Ллойда Райта, — предложил Кавано.

Дом так и не появился на экране, но это не имело значения. К концу фильма Кавано и Джэми окончательно убедились в том, что оба фильма снимали в одном и том же месте.

— Что ты там еще заметил, когда с ним встретился? Ты говорил про книги.

— Фотографии. Книга была похожа на сборник эротических фотографий. Книга по геологии. И стихи Робинсона Джефферса.

2

Они пришли в библиотеку Гаррисберга. Окна из темного стекла не пропускали солнечный свет в читальный зал, освещенный электрическими лампами. На столах стояли терминалы компьютеров. Кавано и Джэми бродили среди многочисленных полок, собирая книги и складывая их на стол, стоявший вдали от входа.

— Послушай, — шепотом сказала Джэми. — «Бухта в Кармеле-у-моря, так полностью называется этот город, представляет собой оконечность огромного подводного ущелья, размером больше Гранд-Каньона. Геологи просто приходят в восхищение от этого места».

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?