Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой - RhiannanT
Шрифт:
Интервал:
Северус встретился взглядом с Гарри, несмотря на собственное смущение.
«Я действительно должен это сказать».
— Когда ты не кричишь на меня — да, именно это я и хочу сказать.
И это в самом деле так. Конечно, с мальчиком было нелегко ладить, но он был умным, жизнерадостным и смелым и даже иногда заставлял Северуса улыбаться.
«Он думает почти так же, как я… не удивительно, что некоторые его не любят».
Он почти улыбнулся, вспомнив, что когда-то думал о вспыльчивом поведении мальчишки. Это «кураж» или «гриффиндорская храбрость»… только мальчик — слизеринец… очень гриффиндорский слизеринец. В кои-то веки это не вызвало отрицания.
Сегодняшняя отработка была последней в наказании Гарри, и Мастер зелий обнаружил, что не хочет, чтобы мальчик уходил. Он привык к компании, пока проверял эссе и выполнял другую рутинную работу, и за те несколько раз, когда ему удавалось заставить Гарри немного пошутить, он вдруг оценил тот факт, что, может быть, Гарри не испытывает к нему ненависти. Может быть. А теперь он признался, что Гарри ему нравится…
— Значит, по вашей логике, вы не ударите меня, потому что у вас будут проблемы с Макгонагалл, но вы всё равно останетесь рядом, потому что я вам нравлюсь? — Гарри чуть не рассмеялся.
— Нет, — серьёзно сказал Северус. — Моя логика заключается в том, что, помимо страха перед гневом профессора Макгонагалл, у меня в принципе нет желания бить тебя, и я остаюсь рядом с тобой, потому что ты мне нравишься.
— Это не логично.
— Нет, не логично, — согласился Северус. — Но это не значит, что мои слова — неправда.
— Но это также не значит, что ваши слова — правда.
«И это не так».
— Я не собираюсь убеждать тебя одним разговором, Гарри, — Северус вздохнул. — Подумай об этом, пожалуйста.
Гарри задумчиво посмотрел на него.
«Почему этот человек всегда хочет, чтобы я о чём-то «думал»? Во всяком случае… может быть».
— А пока вернёмся к избиению друзей, когда они говорят то, что тебе не нравится.
«Я чертовски устал от разговоров».
— Хорошо, ладно, я всё понял. Так делать нельзя.
— Нельзя почему? И не…
— …говори «потому что я сказал так не делать»! — Гарри закатил глаза.
— Я хотел сказать «не ссылайся на меня», но да, именно это я и имел в виду.
— Отлично. Как насчёт «потому что это не по-дружески»? Блейз знает, что у меня не клеится общение с другими. Ему не следовало связываться со мной.
— Это не значит, что ты можешь его ударить. Это более чем недружелюбно, Гарри, это жестоко и, честно говоря, абсолютно по-детски. Почему ты не мог просто сказать, чтобы он оставил тебя в покое?
— Слова на него не действовали.
— Тогда почему ты не ушёл?
— Я разозлился, — покраснев, признался Гарри.
— Значит, ты признаёшь, что тебе следовало поступить иначе?
«Отлично».
— Да.
— Прекрасно. Это всё, что мне было нужно. Хотя тебе стоит подумать о том, чтобы извиниться.
— А как насчёт него? Он бы не оставил меня в покое!
— И не должен был, учитывая, о чём он думал. Он не обязан извиняться за то, что хороший друг.
— Что он вам рассказал?
— Ничего такого, чего бы я уже не знал. Он не догадывался, насколько много мне известно, и пришёл ко мне, чтобы убедиться, что ты в безопасности.
— Тогда я не должен перед ним извиняться.
— Так же, как ты думал, что не должен извиняться перед Калли, Гарри?
— Это не одно и то же.
— Разве? Ты причинил боль другу, который хотел тебе помочь, осудил его за это.
— Я не умирал.
— Умирал, когда приехал сюда в прошлом месяце. Родственники чуть не убили тебя. И ты винишь Блейза за то, что он хотел защитить тебя от этого?
Гарри снова отвернулся от Снейпа и уткнулся носом в стену.
«Я бы не умер. Вернон не… Я бы не умер».
— Возможно, это ещё одна вещь, которую ты должен выяснить для себя. Тебе следует взглянуть на лицо своего друга, прежде чем ты решишь не извиняться.
Гарри просто проигнорировал его.
— Гарри?
— Я не хочу разговаривать!
— Не груби.
— Я не хочу быть вежливым! — И к большому разочарованию Северуса, Гарри весь оставшийся час молчал в углу. Наконец Северус позвал его, чтобы написать строчки, и мальчик посмотрел на него с удивлением, увидев, что было написано на бумаге. Северус ухмыльнулся, и Гарри не стал комментировать, решив просто начать писать странную короткую фразу:
1. Я не урод.
2. Я не урод.
3. Я не урод.
Глава 14. Собака, кошка, гарпия, летучая мышь, друг и урод
После этой странной отработки со Снейпом Гарри вернулся в общежитие. Вспомнив, что Рон сказал о табличках, Гарри прочитал ту, что висела на входе в слизеринскую гостиную. Текст теперь гласил:
«Третья мировая война:
Баллы начисляются за креативность, сложность и общее влияние розыгрышей на личность Маркуса Флинта.
Победитель будет объявлен, когда упомянутый выше задрот свалит из школы.
Гриффиндор:
15 — Фред и Джордж Уизли
10 — Перси Уизли
10 — Оливер Вуд
5 — Анджелина Джонсон
5 — Ли Джордан
5 — Кеннет Таулер
Слизерин:
10 — Розалинда Лебо
10 — Грегори Стоун
30 — команда по квиддичу
(5 — Майлз Блетчли
5 — Теренс Хиггс
5 — Эдриан Пьюси
5 — Стэнли Урхарт
5 — Ричард Монтегю
5 — Аарон Брандейс)
Райвенкло:
10 — Роджер Дэвис
Внушительный список, и вовсе не «безобидных шалостей»: у Флинта оказалось прилично переломов после инцидента с Гремучей Ивой.
«Очевидно, никого не волнует, если вредят Флинту… только меня».
Вспомнив, что профессор сказал о «людях, к которым можно обратиться», Гарри понял, что Снейп был прав: не только Мастер зелий серьёзно злился, когда кто-то причинял Гарри боль. Перестав об этом думать, он назвал пароль и вошёл в гостиную.
Удивительно, но четверо его лучших друзей всё ещё были там, хотя к этому времени трое просто болтали, забыв про учёбу, а Гермиона, как
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!