📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетская прозаЖивые. Мы остаемся свободными - Варвара Еналь

Живые. Мы остаемся свободными - Варвара Еналь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 148
Перейти на страницу:

Ни Таис, ни Федор не произнесли ни слова. Пространство вокруг словно бы замерло, даже ветер перестал дуть – или Таис перестала мерзнуть? Медленно, очень медленно доска донесла своих владельцев до низины, полностью забитой человеческими костями, и остановилась. Насколько хватало глаз – везде одни кости. Черепа, грудные клетки, кисти рук и ног. Огромное людское кладбище под открытым небом.

Некоторые кости были обугленными, оплавленными и почерневшими. Некоторые рассыпались в прах прямо на глазах. А некоторые скелеты, целехонькие, торчали жутким напоминанием о бренности всего живого. Никто не вечен: ни роботы, ни люди.

– Кто это их? – наконец нарушила молчание Таис.

– Война, – тихо ответил Федор.

– Это роботы поубивали столько людей, уроды паршивые. – Злость полыхнула внутри и согрела лучше жаркого костра. – Взорвать бы здешний терминал и здешних роботов. Взорвать так, чтобы и следа не осталось…

Федор не ответил. Сжал ее плечо рукой, словно хотел удержать от движения вперед, вглубь заброшенного кладбища, развернул немного доску и направил ее обратно, туда, где возмущенно прыгал Вар.

Едва поднялись из низины, ветер окреп и с удвоенной злостью хлестнул ледяным потоком. Солнце садилось, и холодало стремительно, прямо на глазах. Хотя правильнее сказать – «на коже», потому что Таис чувствовала, как покрываются мурашками ноги и руки.

Что-то зашелестело по бокам, затрещало тихо и неприятно. Будто кто-то полез по металлическим рукам и ногам донов. Трак-трак-трак… Сухое и методичное щелканье принялось нарастать, усиливаться и совсем скоро слилось в неприятный, раздражающий гул: трак-трак-трак.

Федор увеличил скорость, Таис оглянулась и вскрикнула:

– Черт бы их побрал!

– Что? – не понял Федор и тоже оглянулся.

За ними следом ползли странные серые полупрозрачные пауки с высоченными ногами, поднимающимися над туловищем сантиметров на пятьдесят. Ног у каждого было множество, то ли шесть, то ли восемь, а может, и все десять. Серые обтекаемые туловища подпрыгивали при каждом движении, масса тварей колыхалась, торопилась и спешила. И можно было бы их всех принять за невиданных животных – пауков или каракатиц, – если бы не светящиеся диоды в круглых головах. Пауки-роботы – вот кто обитал на Свалке. Парочка тварей подобралась так близко, что Таис даже сумела рассмотреть в их животах чипы, освещенные ярким белым светом диодиков.

– Это и есть глюченые, я думаю, – решительно сказал Федор и увеличил скорость.

И в то же мгновение одна из тварей прыгнула. Сильные конечности вынесли ее далеко вперед, и только резкий рывок магнитной доски помешал ей приземлиться на голову Таис или Федора. Она скользнула цеплючими лапами по плечу Федьки и скатилась к ногам, присосавшись к краю доски. Туловище ее находилось на уровне коленей Федьки, а согнутые в суставах ноги доходили до пояса. Мгновенно перебрав ногами и ловко уцепившись за доску – и на все это твари понадобились доли секунды, – робот выбросил вперед три конечности и присосался к рукам Таис и Федора – к их оголенным запястьям. Еще секунда – и он забуравился бы прямо в тело. Таис качнулась, дернула рукой и попробовала отодрать гладкую конечность. Та обвила руку, но сейчас же обмякла и отвалилась.

Это Федор, обернувшись, разрубил тварь, и та свалилась вниз.

– Этих хотя бы легко убивать, – проговорил он, махнув мечом.

Еще один разрубленный робот отвалился от доски, остальные немного отстали, разделились на две длинные вереницы и принялись преследовать магнитную доску с боков, то догоняя, то слегка отставая. Щелкали, торопились, мигали белым ярким светом, заставляя Свалку сиять веселыми огоньками.

Вот бы Пушистика сюда, он бы точно знал, как управиться с этими гадами! И куда этот зверь подевался?

Впереди сильно нервничал Вар. Он еще какое-то время ждал, но после не выдержал – припустил к Песчаным холмам. Заторопился, стараясь унести ноги и не попасться глюченым.

– Думаешь, уйдем? – тихо спросила Таис, оглядываясь.

– Не сомневаюсь. Повезло нам с доской.

Это да. Это действительно везение, иначе их бы сейчас просто разорвали на куски. Может, и тех людей, что покоятся в низине, тоже поубивали глюченые? Напали целой армией.

Хотя, с другой стороны, пауков убить легче легкого. Просто снял мечом, и все. А еще наверняка можно придумать глушитель с командой, который заставил бы их чипы замедлиться. Или отключить питание. Всегда можно найти выход, не так уж и страшны эти глюченые.

А те бежали рядом и щелкали конечностями: трак-трак-трак. Но больше не нападали, лишь время от времени осторожно приближались и вытягивали длинные, тонкие передние конечности, словно приноравливались, как бы поудобнее напасть и убить. Но нападать не решались.

Видимо, решили, что жертвы слишком опасны и не стоят затраченных усилий. Тогда зачем преследуют? Охраняют территорию?

Вара догнали быстро и взяли на доску. Это немного замедлило ход и заставило транспортное средство опуститься почти до самых железяк, но все равно выходило быстрее, чем если бы они прыгали с кучи на кучу.

– Я же говорил, что надо уходить. Глюченые всегда с той стороны приходят, – торопливо выдал запыхавшийся Вар и судорожно вцепился в блестящую трубку руля.

– Ничего, сейчас и уйдем. Зато теперь будет гораздо быстрее. Вон уже и Песчаные холмы твои. Только где гарантия, что глюченые не полезут туда?

– Там блокировки. Специальные, для них.

– Тогда почему бы совсем не уничтожить глюченых? Это ведь несложно.

– Так их и уничтожат, наверное. Они же на Свалке. Их свезли сюда для того, чтобы утилизировать. Только не успевают, работы много.

– Это понятно, – хмуро проговорила Таис. – И кости людей тоже не успевают уничтожать. Просто сложили, видимо, и ждут подходящего времени.

– А, те, что вы видели? Так это жители острова Саб, они все погибли от вируса. Никто не уцелел. Весь остров вымер во время эпидемии. Перестраивать его роботы не стали, превратили в Свалку. А людей во время эпидемии умерло столько, что хоронить не успевали. Да и некому после стало. А роботы тоже все никак не успевают их кремировать. На этой неделе печь опять остановилась, сейчас ее ремонтируют двадцать первые.

– Это которые такие мелкие многоножки? – уточнила Таис.

– Да, это они. Двадцать первые, или еще механики. Мы их механиками называем. У нас так называют. Чистильщики и механики. Так проще, чем цифры выговаривать.

– Ну, да. Пока вспомнишь, какие они по счету, – тут же согласился Федор. – Хотя мы к своим двенадцатым и пятнадцатым вполне привыкли.

Таис оглянулась, увидела, что глюченые отстали, и вздохнула с облегчением. После подумала, что, выходит, все жители Саба не умели любить, что ли? Если все погибли от вируса? Странно, конечно.

Наконец подлетели к плоским пологим вершинам Песчаных холмов, которые на самом деле были вовсе не из песка. Они были каменными, и на них располагались высокие столбы с какими-то огнями.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 148
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?