Где пламя драконов правит - Николь Соловьева
Шрифт:
Интервал:
Перед ними стояла огромная, каменная дверь. Одев амулеты, они привязали лошадей с ослами у скрипящего дерева, схватили оружия и котомки и подошли к двери. Шараф, поклацывая когтями, переместил кинжал с пояса в котомку, вместе с Эрс повязав ее на поясе. Эрс, не зная, что делать, постучалась и камни медленно раздвинулись, подобно дверям в Подземелье. С рокотом и треском. Через мгновение, когда пыль от пещинок камней и известняка, разошлась, перед ними открылся каменный, не длинный коридор, ведущий к светлому выходу. В стенах слышалось эхо размытых разговоров и возмущений. Путники вошли в коридор и каменные двери со стуком сомкнулись. Эрс прошла по коридору, Шараф, следуя за ней, прислушался. Разговоры слышались отдаленными пятнами возгласов и рассуждений, редко перекрываемых шорохом. Коридор оканчивался, и они аккуратно выглянули из-за него.
Утреннее солнце, еще скрываясь за горами, отбрасывало лучи на темные фигуры, очерчивая чернильными линиями черты наточенных клыков и нагромождений скалистых рогов, вьющихся из шторма вздыбленных отростков. Горный, тяжелый ветер с шорохом колыхал перепончатые крылья, сокрытые в тенях. В утреннем спокойствии три огромные фигуры, сложив крылья и нагнув массивные морды, смотрели на мелкую фигурку внизу. Фигурка, взмахивая ручками и ходя из стороны в сторону, пыталась им что-то доказать. Вслушавшись, они расслышали знакомый голос.
— Нет, вы еще не поняли, мне нужно к сыну Бэкс Аза, — в ответ молчаливые, гигантские статуи ничего не сказали. — Вы хоть понимаете, что грядет? Вы рушите и сжигаете города! А мне нужно поговорить с какой-то стражей, для того чтобы убедить короля! Был бы у меня с собой кинжал!
Огромные фигуры наконец меланхолично двинули мордами и одна из них подошла ближе к фигурке, под возмущения, подцепила ее за рубаху и оторвавшись от земли, перелетела к каменной стене, зацепив за какой-то вырост в скалистой грубости. Не слушая восклицаний, они скрылись в темном проходе. Вновь воцарилась тишина. Небо с каждой минутой светлело, готовясь к рассвету. Бархат спокойно пофыркивала, глядя на бултыхающуюся в воздухе, хозяйку, что-то бубнящую себе под нос.
— Шараф, — прошептала Эрс, из тени глядя на силуэт, прицепленный за одежку. — ты умеешь лазить по скалам?
— Ну, — промямлил Сертан, глядя наверх. — я могу попробовать, но не обещаю, что все получится, — и с величайшим сомнением, он вышел вместе с Эрс из коридора, глядя на оттенённую скалистую стену, пытаясь понять, можно ли с такой высоты сбрасывать человека или лучше не стоит?
Наконец придя к мнению, что зацеплена Фося была не так высоко, он подошел к стене, хватаясь когтями за выступы и камешки, медленно взбираясь, балансируя хвостом.
— Эта садача лучше для Кейвов, снешь ли, — с укором произнес он, пыхтя пробираясь к мотыляющейся Афосии, раскачивающейся, принимая попытку снять себя с крюка самостоятельно. Глядя не это действо, Сертан долго не мог решится как ему поступать и единственное что пришло ему в голову, это со злости крикнуть: — Фося!
Афосия в миг замерла, все еще раскачиваясь на каменном выступе, с удивлением глядя на Сертана.
— Если это сирена, я не удивлюсь.
И Шараф ударил себя по мордочке.
— Какая еще сирена? Не двигайся, сейчас тебя спихнем.
— Ага, — проговорила она, глядя вниз. — Подожди, спихнем? Ты чего удумал? — спохватившись, она принялась отталкивать лапы Сертана, вцепившегося одной лапой в ее рубаху.
Раскачиваясь, удерживаясь теперь только на краю каменного выроста, получая ороговелым хвостом по ногам, от Шарафа, пытающегося поймать баланс чтобы не свалиться, Фоська продолжала во все слушанье ругаться, убеждая что там слишком высоко.
— Я снаю, ты боишься высоты, — начал Шараф, продолжая стаскивать одной лапой рубаху с нароста.
— Нашел время для разговоров по душам! — Фося продолжала отталкивать его все сильнее.
— Если так продолшится…
— Да, мы все рухнем, отцепись!
— Да я ше хотел помочь!
— Не очень-то ты помогаешь!
И в один миг, Сертан сорвал рубаху с камня и не удержав равновесия, они полетели вниз, свалившись на пол.
— Опять ты виноват? — первое что послышалось из разноцветного комка.
— Нет, — проговорил Шараф, отряхиваясь. — мы оба.
— Это был риторический вопрос, — высунулась голова с темными волосами.
Эрс, нервно подергивая рукава, пропела:
— Ребята… — но ее вновь перебили.
— Ясва, — недовольно прошипел Сертан.
— А кто просил меня спасать, я и сама могла!
— Ну, конечно.
— Ребята, — вновь прозвучал голос Эрс.
— Я пытался помочь, а мне говорят, что я все сделал не так! — Шараф скрестил лапы.
— Ты пытался нас угробить!
— Ребята, — повторила Эрс.
— И это дипломаты? — послышался грубый голос.
Спор мгновенно стих, и путники обернулись в сторону фигуры, отбрасывающей длинную тень. Темно-синяя чешуя уже не отливала такой молодостью, а рога и наросты по морде уже покрылись каменным налетом. Перед ними стоял сам король племени и Эрс в миг почувствовала стыд, как будто душу заперли в клетку, молотя по ней кувалдой. Фося встала по стойке смирно, резко дернув рубаху, грозно посматривая на растерянного Шарафа, который в смятении смотрел на Эрс, словно она могла сказать ему что делать. Так протянулась секунда, две, три и никто так и не решился, ни просто хоть что-нибудь вымолвить, никто даже с места и не двинулся. Казалось, они даже забыли как дышать и стояли мертвыми, восковыми статуями, так и не рискнув взглянуть в глаза высокому существу, возвышавшемуся над ними мощной конструкцией щитков и чешуек.
— Хм-м-м, — послышалось раскатистый звук, отбившийся от скалистых стен. — что за пантомима? — прогудел тяжелый, но теплый голос, обдав их согревающим ветром от морды, чуть наклонившейся к ним, чтобы рассмотреть лучше.
Путники, наконец поняв в каком глупом положении они оказались, выровнялись и принялись собирать мысли в кучу, чтобы вспомнить зачем они вообще пришли сюда.
— Вы же сын Бэкс Аз? — Эрс первая расклеила от воска рот.
— Верно. Мое имя Амик Аус — кинул дракон, расправив шелохнувшиеся крылья и вновь сложив их за спиной.
— Мы пришли по важному делу, — она замялась, пытаясь понять, как же правильно сформулировать проблему чтобы не оскорбить при этом драконов.
— Зачем вы города сжигаете? — крикнула Фося, выйдя вперед, озлобленно взглянув в спокойные, серые глаза.
Неожиданно, в ответ на ее высказывание послышался негромкий рокот, который был знаком Шарафу и Эрс еще из пещеры и который Фося могла сравнить только со смехом Скарнара. Король племени действительно посмеивался и Фосю это явно не устроило.
— Что смешного?
Шараф закрыл
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!