📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаГранд-адмирал. Том 1 - Илья Сергеевич Модус

Гранд-адмирал. Том 1 - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 486
Перейти на страницу:
втаптывая в грязь всё, что не было одето в форму Империи и пыталось сопротивляться.

Теперь предстояло подсчитать наши «доходы».

— Объект зачищен, гранд-адмирал, — с лёгкой усмешкой на губах произнес генерал Фрея Ковелл, встречающий меня у трапа «Лямбды». После того, как наземные силы поработали на славу, не грех и спуститься на поверхность Орд-Пардрон, чтобы воочию убедиться в том, что здесь произошло.

Генерал Фрея Ковелл.

Несмотря на движения губ, сам генерал оставался таким же невозмутимым, холодным и расчётливым, как и всегда. Было довольно интересно изучать его личное дело. В далёком прошлом он попал под влияние такого не малоизвестного имперского человека, как Максимилиан Вирс — радетель тактик применения шагоходов типа АТ-АТ и АТ-ST. И надо отметить, что Ковелл почерпнул немало полезного от своего старшего товарища, и уже сам считался образцом для преподавания тактики. Вдвойне интересно, что Ковелл, ученик Вирса, остался верен Империи, а вот сам Максимилиан где-то бродит по галактике, неизвестно чего ожидая увидеть на развалинах некогда цветущего, но гниющего изнутри, государства. И это открывало некоторые перспективы.

Но меня интересовало в настоящий момент несколько иное. А именно — трофеи. Кто же их не любит? Особенно, когда разграблению подвергается целая секторальная база флота.

— Техники уже прибыли? — уточнил я.

— Да, сэр, — сообщит генерал. — Восемнадцать команд с «Химеры» и аналогичное количество со «Штурмового ястреба». Мои люди сопроводили их во все части базы. Демонтаж оборудования уже производится.

— Сапёры? — задал новый вопрос я.

— Прибытие запланировано через пятнадцать минут, — сказал Ковелл. — К тому момент мы уже начнем вывоз имущества повстанцев. И «Мёртвая голова» уже скоро доставит астероиды.

— Ускорьтесь, генерал, — приказал я. — Через три часа мы должны покинуть Дафильвеанский сектор. База должна быть уничтожена настолько основательно, чтобы прибывшие после нас мятежники испытали горечь поражения ещё раз.

— Я помню отданный вами приказ, сэр, — серьёзно сказал Ковелл. — И уже распорядился привлекать штурмовиков в любых возможных местах, чтобы ускорить процесс. Мы обыскали базу и составили небольшую опись имеющегося на складах, загрузив данные из компьютеров.

Генерал протянул нам деку. Пеллеон принял устройство, после чего Ковелл козырнул и скрылся с глаз долой.

— А он всё так же считает, что офицеры Имперского флота занимаются ерундой, в то время, когда армия и только армия ведёт настоящие сражения, — поморщившись, произнёс командир «Химеры», глядя вслед уходящему генералу.

— Он вам это лично говорил? — уточнил я.

— В некотором роде, — признался Пеллеон.

— До или после того, как вы повысили его с простого полковника до генерала-майора? — новый вопрос, казалось, застал Гилада врасплох.

— После, сэр, — признался он. — Но, до того, как вы присвоили ему чин полного генерала.

— В следующий раз, когда услышите от генерала браваду о превосходстве армии над флотом поинтересуйтесь как быстро его шагоходы смогут добраться до Корусанта без помощи наших звездолётов, — посоветовал я. На лице командира «Химеры» заиграла улыбка.

— Обязательно, сэр, — заверил меня Пеллеон.

— Пройдёмся, капитан, — предложил я, удостоверившись, что Рукх продолжает следовать за нами. — Вижу вам не терпится посмотреть, насколько велики захваченные нами ценности.

— Уверен, что их немного, — произнёс Пеллеон, вчитываясь в строки. — Это ведь обычная секторальная база. Притом, весьма удаленная. Мятежники лишь приступили к её основательному строительству — вот, оборонительные системы построены не более чем на двадцать процентов.

— Потому я и выбрал эту планету в качестве места главного удара, — заявил я. — Ослабленные стационарные системы обороны, не самый большой гарнизон, отдаленность от основных гиперпространственных маршрутов. Кроме того, противник отозвал отсюда большую часть своих линейных кораблей. Тактика выманивая соразмерных для отражения атаки сил противника себя полностью оправдала.

— Но звёздный крейсер мон-каламари мы так и не уничтожили, — заметил Пеллеон.

— Научитесь находить в этом положительные стороны, — посоветовал я. — С самого начала миссии предполагалось, что где-то могут быть недоработки. Но при этом, все три главные цели операции достигнуты.

— Сэр, а можно спросить — какими они были? — поинтересовался Пеллеон.

— В первую очередь — проверка пределов компетенции и способностей нашего друга-магистра, — заявил я. — Теперь мы точно знаем, что он не способен контролировать корабли за границами одного сектора. Пока, во всяком случае, не способен.

— Нападение на медицинскую сортировочную станцию в системе Крондр и базу на Орд-Пардрон — вторая цель? — уточнил командир «Химеры».

— Именно так, — неспешным шагом мы двигались в сторону прямоугольных коробок складов, размещённых в стороне от комплекса построек наземной базы. — Медикаменты нам нужны и самим, а от Имперского Правящего Совета особой помощи мы не дождемся — возможности уже не те. Главный поставщик бакты — планета Тайферра — находится под контролем мятежников. Империя вынуждена покупать бакту на чёрном рынке по огромным ценам, что не может не усиливать дефицит наших и без того ограниченных финансовых ресурсов. Уничтожение базы на Орд-Пардрон даст мятежникам сигнал о том, что им следует позаботиться о своих союзниках, если они хотят и далее заявлять всем о своём господстве. Кроме того, разрушение базы, уничтожение и захват части их секторального флота — не только удар по престижу, но и по репутации. Больше ни один планетарный губернатор не может быть уверен в том, что он находится под защитой повстанцев. Наши противники будут вынуждены тратить огромные ресурсы для того, чтобы заверить своих сторонников в том, что они и только они смогут обеспечить безопасность систем. Однако, сейчас, своим нападением мы намекнули им на то, что сделанный ранее выбор — разоружить корабли и превратить их в сухогрузы — дорого им обойдётся.

— Но ведь мятежники могут вновь вернуться к вооружению своих кораблей, — заметил Пеллеон.

— Безусловно, — согласился я. — В каких-то секторах они именно так и сделают. Но не смогут отказаться от этой концепции полностью — их экономика требует времени для восстановления. И им нужны корабли. Они поставлены перед выбором — вернуть всё как было, или же отозвать часть разоружённых звездолётов, чтобы усилить свои соединения. В первом случае они позволят нам и дальше наносить удары по секторам с ослабленными силами прикрытия, во втором — увеличат время восстановления и налаживания своей экономики. В любом из вариантов, именно мы находимся в выигрышной позиции.

— Не сказал бы, — признался Пеллеон. — По завершению этой операции нам придётся вернуться на верфи, чтобы провести полноценный ремонт. Группы «Аурек» и «Беш» имеют повреждения корпуса и утраченные в бою турболазерные установки. Я уже не говорю о потерях среди членов экипажей и пилотского корпуса.

— На нашей стороне шестнадцать тысяч работоспособных клонирующих цилиндров Спаарти, — заметил я. — Возможно мы сможем довести их численность до двадцати, когда наши техники разберутся

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 486
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?