Гостья - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 169
Перейти на страницу:

— С дороги, Иен.

— Ну ну, погоди ка чуток, — продолжил Джеб. — Если помнишь,правило звучало так: решение принимает тот, кто имеет право на тело.

На лбу Джареда забилась жилка.

— И?

— Сдается мне, кое кто имеет не меньше прав, чем ты. А то ибольше.

Джаред уставился прямо перед собой, переваривая услышанное.Наконец меж его бровей прорезалась морщина… Дошло! Он перевел взгляд на Джейми,который все еще цеплялся за его руку.

Недавняя радость схлынула с побледневшего лица мальчика, вглазах застыл ужас.

— Нет, Джаред, — выдавил он. — Не надо. Анни хорошая. Онамой друг! И Мел! Как же Мел? Не смей убивать Мел! Пожалуйста! Ты… — ГолосДжейми сорвался, лицо исказилось от боли.

Я закрыла глаза — не хотелось видеть, как Джейми мучается. Яеле сдерживалась, чтобы не броситься к нему, приказала мышцам застыть, твердилапро себя: «Если я подойду, будет только хуже, хуже…»

— Вот видишь, — непринужденно заявил Джеб. — Джейми топротив. И, по моему, его слово весит не меньше твоего.

В ожидании ответа я снова приоткрыла глаза. Джаред смотрелна Джейми, и лицо его было искажено от боли и страха за мальчика.

— Как ты это допустил, Джеб? — прошептал Джаред.

— Нам надо поговорить, — ответил Джеб. — Только, может,сперва отдохнешь? Примешь ванну, а там, глядишь, и настроение пообщатьсяпоявится.

Джаред зло покосился на старика, в его взгляде отразилисьпотрясение и боль, как у человека, пережившего предательство. Если попытатьсяохарактеризовать этот взгляд, на ум придут только одни человеческие сравнения:Цезарь и Брут, Иисус и Иуда.

С минуту невыносимое напряжение висело в воздухе, а потомДжаред стряхнул с себя руку Джейми.

— Кайл, — рявкнул Джаред и с гордым видом покинул кухню.Кайл взглянул на брата, скривился и тоже вышел.

Остальные члены экспедиции последовали за ними. Энди невыпускал Пейдж из объятий. Все те, кто опустил глаза, стыдясь, что приняли меняв свое общество, потянулись следом. Со мной остались Джейми, Джеб, Иен, а такжеУолтер, Труди, Джефри, Хит, Лили и Уэс.

Все хранили молчание, пока эхо удаляющихся шагов не стихловдали.

— Уф! — выдохнул Иен. — Еле выкарабкались. Неплохопридумано, Джеб.

— Чего не выдумаешь, когда жареным запахнет. Впрочем, худшеееще впереди, — отозвался Джеб.

— Думаешь, я не знаю! Надеюсь, ты не оставил ружье гденибудь на виду?

— Нет. Я предвидел нечто подобное.

— И то хорошо.

Джейми дрожал. Я нашла в себе силы подойти к нему, он обнялменя, и я тоже приобняла его нетвердыми руками.

— Все хорошо, — прошептала я. — Все хорошо. Даже дуракрасслышал бы фальшивые нотки в моем голосе, а Джейми дураком не был.

— Он тебя не обидит, — хрипло проговорил мальчик, борясь сподступившими слезами. — Я ему не дам.

— Т с с, — шепнула я.

У меня на лице застыло выражение ужаса. Джаред был прав: какДжеб мог это допустить? Если бы меня убили в первый же день, до того как Джеймименя увидел… Или в первую неделю, пока Джаред держал меня отдельно от всех, дотого как мы с Джейми подружились… И если бы я не проговорилась о Мелани…Слишком поздно. Я крепче обняла мальчика.

Мелани была ошеломлена не меньше меня.

«Бедный мой малыш».

«Я же тебя предупреждала, не нужно было ему говорить», —напомнила я.

«Что с ним будет, если мы умрем?»

«Ужас. Он получит травму на всю жизнь, он разочаруется…»

«Хватит, я знаю, — перебила Мелани. — Но что же нам делать?»

«Полагаю, не умирать».

Мы с Мелани понимали, что вероятность нашего с ней выживанияблизка к нулю.

Иен хлопнул Джейми по спине — Джейми покачнулся, и я вместес ним, отзываясь на каждое его движение.

— Не изводи себя, малыш, — сказал Иен. — Мы с тобой.

— Они просто потрясены. — Я узнала голос Труди. — Если имобъяснить, они поймут.

— Объяснить? Кайлу? — пробубнил кто то.

— Мы знали, что это случится, — пробормотал Джеб. — Теперьглавное — переждать грозу.

— Нашел бы ты свое ружье, — спокойно предложила Лили. —Ночка предстоит долгая. Пусть Анни переночует со мной и Хайди…

— Наверное, лучше ее вообще перепрятать, — возразил Иен. —Может, в южных туннелях? Я за ней присмотрю. Джеб, поможешь?

— У меня ее искать не станут, — едва слышно предложилУолтер.

Его слова заглушил голос вмешавшегося Уэса.

— Я с тобой, Иен. Их же шестеро.

— Нет, — наконец выдавила из себя я. — Нет. Это неправильно.Вы не должны идти друг против друга. Это ваш дом. Вы одна семья. Из за меня нестоит лезть на рожон.

Я высвободилась из судорожных объятий Джейми, сжала емузапястья.

— Мне нужно побыть одной, — сказала я ему, стараясь незамечать направленных на меня взглядов. — Какое то время… — Взглядом я отыскалаДжеба. — Обсудите все без меня. Это не честно — вы не обязаны обсуждатьстратегию на глазах у врага.

— Ну зачем ты так… — сказал Джеб.

— Дай мне время подумать.

Я отпустила руки Джейми и пошла прочь. На плечо мне леглачья то рука, я вся съежилась…

— Не следует тебе одной бродить, — участливо заметил Иен.

Я наклонилась к нему и прошептала так, чтобы не расслышалДжейми:

— Ты же знаешь, что это вопрос времени. Думаешь, еслиотсрочить неизбежное, ему будет легче?

Кажется, я знала ответ на свой последний вопрос. Яподнырнула под руку Иена и бросилась к выходу.

— Анни! — окликнул Джейми.

— Т с с, — успокоил его кто то.

Вдогонку за мной никто не мчался. Наверное, им хватиломудрости меня отпустить. Коридор опустел. Если повезет, я срежу угол инезаметно проберусь через темные грядки.

За все время моего пребывания здесь я так и не смоглаотыскать выход из пещер. Выполняя те или иные поручения, я, кажется, исходилавсе туннели и один за другим выучила каждый лаз, каждое отверстие. Теперь,пробираясь по самым темным углам большой пещеры, я лихорадочно соображала: «Гдеже выход? А если выход отыщется, смогу ли я уйти?»

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 169
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?