Призрак страсти - Барбара Эрскин
Шрифт:
Интервал:
– Тогда что, по-твоему, со мной происходит?
– Мне кажется, ты стала жертвой собственного буйного воображения. Только и всего.
– Ты считаешь, что другой жизни не бывает? Ты не веришь, что мы с тобой могли быть знакомы в другое время, когда я была Матильдой?
– Нет, я в это не верю. – Ник тоже вышел на балкон и положил руки ей на плечи. – Джо, не надо волновать себя такими разговорами. Это чистое безумие.
– Это случилось, когда я упала в обморок в доме у Сиклифф, – продолжала Джо, как будто не слыша его слов. – Когда я уже начала приходить в себя, то увидела в комнате еще одно лицо. Это был ты и не ты, кто-то находился рядом с тобой.
– Джо, прошу, не надо. Я не хочу больше слышать об этом.
– Этот кто-то пытался меня задушить. Я стала задыхаться, и поэтому со мной случился обморок. Я подумала, что это ты, но это был не ты. Глаза были другие и борода… – Она прошла мимо Ника в комнату. – Ник, ты был частью той жизни. И эта жизнь пробралась за мной сюда! Люди из прошлого следуют за мной в настоящее. Они здесь укрываются в тени! – Голос ее звенел. – Мой муж Уильям был здесь в моей спальне и еще ребенок, малыш Уилл. Представь, у меня даже появилось молоко! Вот почему я вызвала Сэма. Я не знала, что мне делать! – Слезы градом покатились по ее щекам. – И тогда, у Сиклифф, человек, пришедший из прошлого, пытался меня убить. И это совсем не мое воображение. Все происходило на самом деле!
Ник смотрел на нее с нескрываемым ужасом.
– Джо, ради Бога, держи себя в руках. Ты несешь несусветную чушь.
– Чушь, говоришь? – Она с трудом перевела дыхание. – Ну а как же Чандлеры наверху? Они тоже слышали, как плачет ребенок.
– Тебе надо этому только радоваться. Если и они его слышали, значит, где-то поблизости действительно есть ребенок. – Ник сел и на мгновение задумался. – Знаешь, Джо, тебе нужно отвлечься, уехать куда-либо на несколько дней. Знаешь, до понедельника меня в конторе не ждут.
Она перебила его, понимающе усмехаясь.
– Знаю, на что ты намекаешь, и говорю – нет.
– Ты даже не дала мне договорить. Я хотел предложить тебе прокатиться со мной на яхте.
– Ник! Ну неужели ты не понимаешь? Я боюсь тебя! Боюсь того, другого человека.
– Его нет, Джо! Нет! – Ник схватил ее за руки. – Ты слишком долго сидела в квартире со всеми этими пленками, книгами и кошмарами. Тебе надо немного развеяться, иначе эта история тебя доконает. Я собираюсь вернуть «Лунную танцовщицу» в Лимингтон. Когда я в прошлый раз ездил навестить маму, я так до яхты и не добрался. Поедем вместе. Тебе всегда нравилось на яхте, и морской воздух пойдет тебе только на пользу. Он всегда хорошо на тебя действовал, помнишь?
Джо раздумывала. Ник был прав. Ей необходимо проветриться.
– Никакой опеки и отдельные койки, идет?
– Слово скаута, – расплылся в улыбке Ник. – Я позвоню на пристань и попрошу, чтобы яхту подготовили. Мы заедем ко мне, захватим снаряжение и через пару часов вполне можем уже быть в Шореме.
Джо вздохнула и скользнула взглядом по комнате. Ей вспомнилась прошлая ночь, когда она сидела одна, с замиранием сердца ожидая, что снова раздастся детский плач. И она сдалась.
– Хорошо, я поеду, спасибо тебе.
– Иди, собери вещи, а я позвоню. – Он проводил ее глазами до спальни, с удовольствием отметив про себя, что она немного оживилась и приободрилась. Позвонив, он поглубже уселся на диване, прислонившись спиной к подушкам. Они немного раздвинулись, и на пол вывалился скрытый за ними узел скомканной одежды. Ник поднял его, развернул и сразу же помрачнел.
С одеждой в руках он вошел в спальню.
– Ты устроила для Сэма стриптиз на закуску или на десерт? – подчеркнуто спокойно осведомился он, как бы между прочим роняя на постель ее трусики.
– Не понимаю? – опешила Джо.
– Ах, не понимаешь! – Ник бросил на кровать лифчик с платьем. – Странно. А мне бы стоило догадаться, что это часть профессиональных отношений, которые Сэм с таким рвением старается поддерживать. Он снимает с тебя одежду, наверное, чтобы послушать пульс, а потом прячет под подушку, чтобы не валялась! Или мой приезд оказался неожиданностью? Но, конечно, это не мое дело.
– Да, это тебя совершенно не касается! – вспылила Джо. Она взяла платье и встряхнула, расправляя смявшийся шелк. На душе у нее вдруг стало неприятно и неспокойно. – Я, должно быть, оставила их там раньше. Я не знаю… может быть, прошлой ночью. Тогда я себя странно чувствовала. Я выпила виски и приняла последние таблетки…
– Джо, не надо!
– Ник, между мной и Сэмом ничего нет. Ничего! Если это тебя волнует. – Глаза ее сердито сверкнули. – Не уверена, что эта затея с яхтой такая уж удачная!
– Мы едем, Джо! – Ник решительно взял сумку с вещами. – Забудем на время о Сэме. О нем поговорим позже. Возьми куртку. На воде может быть прохладно.
Она снова колебалась.
– Ник – это глупость. Не стоит этого делать. Ехать вместе – сумасшествие.
– В таком случае, это как раз то сумасшествие, которое нужно нам обоим. Ну, я готов и донести тебя до машины, – пригрозил он.
Она слишком устала, чтобы спорить дальше. Проглотив привычное желание возражать, Джо последовала за Ником вниз. И когда за ними закрылась парадная дверь, она порадовалась, что не будет слышать голодный плач маленького Уильяма.
Два с половиной часа спустя они уже проехали часть пути. Вдруг Джо схватила Ника за руку:
– Ник, стой! Вернись назад!
Машина, скрипнув тормозами, замерла посреди пыльной дороги.
– Что случилось?
– Указатель! Ты его видел?
– Джо, ты едва не устроила аварию. Что с тобой? Какой там еще указатель?
Ник повернулся и подал машину назад до поворота, о котором говорила Джо.
– Вот, смотри. Здесь написано: Брамбер. – Она побледнела.
– Ну и что? – Ник бросил взгляд в зеркало и съехал на поросшую травой обочину. – И что же интересного в этом Брамбере?
– Здесь жил Уильям. Сюда я приехала после свадьбы!
– Ты хотела сказать, что сюда после свадьбы приехала Матильда. – Рука Ника нервно сжала руль.
– Я так и сказала. Ник, пожалуйста, давай съездим туда!
Сзади к ним приближалась машина. Водитель притормозил, посигналил, а проезжая мимо, показал известный неприличный жест и исчез за поворотом.
– Ник, пожалуйста. Я не успокоюсь, пока не побываю там. Заедем на несколько минут. Кроме того, мне нужен материал для статьи. Я посмотрю, насколько изменились места. Ник, ну как ты не понимаешь? Я сравню, может оказаться, что все существовало только в моем воображении. – В глазах ее неожиданно отразилась грусть. – Если я ничего не узнаю, мы, по крайней мере, поймем истину. Но горы Даунз не могли так уж сильно измениться, да и река тоже. Ник, пожалуйста!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!