Канашибари - Ангелина Максимова
Шрифт:
Интервал:
Конечно, скорости мне придавало осознание того, что Дзёрогумо была близка к убийству Кадзуо, а Йоко лежала без сознания где-то в коридоре.
Но все же…
Я помнила кайдан «кэйдоро», в котором погибла Минори. Воспоминания отозвались болью в груди. Пальцы едва не задрожали, прямо как тогда, когда я протянула руку, чтобы закрыть подруге глаза…
Если нас снова разделят, мы станем соперниками и будем вынуждены спасти себя, убив того, кто только что был товарищем.
Готова ли я была пожертвовать собой, чтобы спасти тех, кто был сейчас рядом со мной?
Нет.
Кадзуо помогал мне, и хоть я больше не чувствовала неприязни или той тревоги, что раньше, мы даже не были друзьями. На удивление, я чувствовала себя спокойнее, зная, что на кайдан мы отправимся вместе… Однако я все же еще не доверяла Кадзуо до конца, особенно после вчерашнего…
Но стоило признаться, что я хотела ему доверять. А это было уже что-то.
Что касается Йоко, то и она не была мне подругой, хоть и нравилась мне как человек. Ивасаки и Араи-сенсея я вообще встретила случайно лишь пару дней назад. Так что, задаваясь вопросом о самопожертвовании…
Для меня ответ был очевидным. Но…
Смогу ли я жить после подобного кайдана?
Да. Но как больно мне будет?
Я оторвала глаза от потухшего костра, на котором застыл мой взгляд, и увидела, что Кадзуо вновь смотрел на меня. Его взгляд был изучающим, и на секунду я испугалась, что он знал, о чем я думаю. Но затем я поняла, что парень, скорее всего, тоже вспомнил кайдан, в котором я потеряла близкого человека.
— Что думаете? — спросил Ивасаки меня и Кадзуо. Но поглядывал он на Йоко, пытаясь поймать её реакцию. — Хотя на самом деле я все равно уже решил.
— Твое право, — отозвалась я.
— Это так мило с твоей стороны, — протянула Йоко, и её голос вновь стал чуть выше. Ивасаки обернулся к ней. — Ты такой смелый.
— Это пустяки, — отмахнулся Ивасаки. — Вот однажды я и мой напарник сидели в засаде, чтобы арестовать банду торговцев оружием…
— Избавь нас от подробностей, — попросил Араи, а Кадзуо встал со своего места.
— Ты куда? — спросил его Ивасаки, даже не обидевшись.
— Пойду пройдусь, — не оборачиваясь, ответил Кадзуо.
Я проследила за ним взглядом, а потом тоже встала.
— Тоже хочу прогуляться.
— С Кадзуо? — спросила Йоко невинным голосом, но в глазах ее вспыхнули озорные огоньки.
— Нет, — резко ответила я. Наверное, не стоило так грубо отвечать, но почему-то эта фраза Йоко задела меня.
— Тогда я с тобой, Хината-тян!
Ивасаки явно хотел что-то сказать, но промолчал. Я же просто пожала плечами.
— Тогда и я прогуляюсь в одиночестве, — произнес Араи-сенсей, но детектив кинул в него пачку мармелада.
— Ну уж нет!
Мы с Йоко пошли в сторону города, тогда как Кадзуо направился ближе к самому его краю, где было рукой подать до поля с фонарями. Я оглянулась на его удаляющуюся фигуру, но быстро отвернулась.
— Вы с Кадзуо-сан поссорились? — спросила Йоко после пары минут молчания. Мы шли бок о бок медленным шагом. Я больше смотрела себе под ноги, задумавшись о своем, а девушка с легкой улыбкой рассматривала окрестности, словно видела все в первый раз. Словно было, чем любоваться.
Я хмуро глянула на Йоко, но сердиться на неё было сложно. Да и, по правде говоря, не за что. Вчера наше с Кадзуо поведение было достаточно красноречивым.
— Нет.
Йоко сначала надула губы, но потом улыбнулась чуть шире.
— Ну хорошо, в любом случае, без ссор не бывает дружбы. А если после ссоры здесь вы все еще союзники, то это вообще замечательно.
Я подобного оптимизма не разделяла. После «ссоры» здесь даже союзник, тем более так недавно обретенный, мог в любую минуту воткнуть нож тебе в спину. Судя по всему, наше с Йоко мышление различалось.
— Мы с ним не друзья, — отозвалась я. Йоко слегка склонила голову на бок, на ее лице отразилась печаль.
— Жаль.
Я пожала плечами, но Йоко продолжила:
— Жаль, что ты не хочешь завести друзей.
Я сердито выдохнула.
— Что ты имеешь в виду?
— Просто ты мне нравишься, и я рада, что мы теперь в одной команде. Я благодарна тебе и Кадзуо за то, что спасли меня. Во время страшной истории и после. У меня мало друзей, но я всегда готова стать кому-то другом. Просто редко попадаются люди, которым моя дружба нужна, — Йоко вздохнула. — Вот так и сейчас. С вами обоими.
— Йоко… — начала я, желая переубедить девушку, несмотря на то, что та говорила правду.
— Все в порядке, Хината, — искренне улыбнулась Йоко, но грусть из ее глаз никуда не исчезла. — Я просто хотела сказать, что ты не доверяешь людям, и здесь… Это даже правильно. Но одновременно в подобном месте доверие необходимо. Без него не выжить. Не веря людям вокруг, можно сломаться. Тебе нужны друзья, Хината-тян. Я не хочу задевать твои раны, но если ты была обманута или тебя предали, это не значит, что все люди лжецы и предатели. Это значит, что есть те, кто доверяет и не готов к предательству. Как ты. Ведь ты доверяла. И не предавала.
Я промолчала. Слова Йоко могли бы всколыхнуть боль, осевшую на дне души, но сердце и так болело постоянно. Просто я начала к этому привыкать.
Я была готова возразить, поспорить, указать Йоко на то, что она неправа.
Но не захотела. Слова Йоко… Наверное, в какой-то мере девушка добилась своего. Я задумалась. Ведь и сама только-только поняла, что хочу доверять Кадзуо… А с Йоко это было бы еще проще.
— Спасибо, — спустя несколько минут произнесла я. Йоко обняла меня за плечи — всего на пару секунд. И я была благодарна: одновременно и за объятие, и за его краткость.
— Такое ощущение, что тебе не впервой давать советы, — по-доброму усмехнулась я.
— У меня есть младшие брат и сестра, так что приходилось их воспитывать, — рассмеялась девушка, но в её глазах мелькнула грусть. Йоко явно скучала по своей семье.
— Я помню, во время кайдана… Тот призрак, которого ты назвала Нанако. Он принял облик твоей сестры, да?
Йоко глубоко вздохнула, но через секунду её лицо вновь было привычно спокойным.
— Да… — ответила девушка. — Я так испугалась, что моя младшая сестра оказалась в этом месте. Я понимала, это странно, ведь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!