📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыТрудный клиент - Сандра Браун

Трудный клиент - Сандра Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 116
Перейти на страницу:

— Мне надо было выплакаться. — Берри сняла с голову импровизированный тюрбан и тряхнула волосами. — Но я не понимаю, какие у меня есть поводы плакать. Особенно когда вспоминаю о последних часах Салли Бакленд. Она и Дэвис Колдер — вот настоящие жертвы. А вовсе не я.

Берри расстегнула небольшой чемодан и достала оттуда легкие шорты и топ.

— Я ждала тебя, чтобы заказать ужин, — сказала Кэролайн.

— Надо было заказать без меня. Я не голодна. А где Додж?

— В своем номере. Он подумал, что нам захочется побыть вдвоем.

Берри сняла с себя полотенце и облачилась в пижаму.

— Есть какие-нибудь новости от Ская?

— Он звонил Доджу минут пятнадцать назад. Но новостей никаких. Просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Мне кажется, ему совсем не хотелось отсюда уезжать.

— Ему не стоило отправляться обратно в Меррит, не выспавшись. Он выглядит таким вымотанным. Ты видела его глаза?

— Видела, что он не может отвести их от тебя. — Берри резко повернулась и посмотрела на мать, которая тихо произнесла: — Да, да, я заметила.

Берри легла в постель, подложив под голову две подушки, и прижала к груди третью.

— У нас с ним все равно никогда ничего не получится.

— Почему ты так говоришь?

— По многим причинам.

— Назови хоть несколько.

— Чтобы ты могла все их опровергнуть?

— Одну за другой по очереди.

Берри внимательно посмотрела на мать.

— Так тебе нравится думать, что мы можем стать парой?

— Только если этого хочется тебе, Берри. Но считай, что мое благословение ты получила.

— Не тешь себя надеждой. Мы слишком разные люди со Скаем.

— Хм… да… пожалуй. Ты женщина, а он мужчина.

Берри улыбнулась.

— Ты ведь поняла, мам, что я имела в виду. Мы хотим от жизни совершенно разных вещей.

— Но вы ведь хотите друг друга?

Берри снова пристально взглянула на мать. Но Кэролайн лишь рассмеялась в ответ.

— Можешь не отвечать. Твой взгляд уже сказал мне обо всем. И вообще, это заметно всякий раз, когда вы оказываетесь рядом.

Она снова нежно улыбнулась дочери.

— Может, вы со Скаем и хотите от жизни разных вещей. Может, вы сами очень разные. Но все это не имеет никакого значения, когда людей тянет друг к другу. Скай борется со своим чувством так же упорно, как ты, но все равно заметно, как сильно ты ему нравишься.

Берри повернула голову и посмотрела на потолок. Из уголка ее глаза покатилась слеза, которая вскоре исчезла в мокрых волосах.

— Он не станет…

— Что ты имеешь в виду?

— Не сейчас, ладно, мам?

— Хорошо, — произнесла, поколебавшись, Кэролайн.

Она дала дочери шанс открыть свои чувства. Но если Берри пока что не была готова это сделать, лучше прекратить этот разговор и попытаться, наконец, уснуть. Кэролайн открыла свой чемодан и вынула из него ночную рубашку, которую бросила туда в спешке, когда они собирались покинуть дом на озере. Казалось, что с тех пор прошло не несколько часов, а целая вечность.

В эти минуты лихорадочных сборов перед отъездом Берри проверяла содержимое своей папки, чтобы убедиться, что там есть все необходимое для предстоящей презентации. А теперь презентация не состоится.

Додж ждал их у машины. Стараясь накуриться на всю дорогу вперед и не подозревая, что Кэролайн наблюдает за ним из окна спальни. Она размышляла о том, почему одного взгляда на циничное лицо этого мужчины достаточно, чтобы заставить ее сердце биться сильнее. За прошедшие тридцать лет ее влечение к нему нисколько не уменьшилось.

Она могла говорить с Берри о том, что происходит, когда людей тянет друг к другу, потому что в прошлом испытала на себе силу такого неодолимого влечения. Даже если все это бессмысленно или откровенно неправильно, этой силе не способен противостоять никто.

— А я всегда думала, что это был Роджер Кэмптон.

Кэролайн, погруженная в свои мысли, не сразу осознала смысл сказанного Берри. А когда осознала, все похолодело у нее внутри. Она медленно повернулась к дочери, прижимая к груди ночную рубашку, точно щит.

— Я думала, что моим биологическим отцом был Роджер Кэмптон.

Кэролайн, словно утратившая дар речи, лишь изумленно смотрела на дочь.

— Я еще училась в средней школе, — продолжала Берри. — Если точнее, в восьмом классе. Роджер Кэмптон погиб в той авиакатастрофе в Мексике. И одна из одноклассниц сказала мне, что ее мама рассказала ей, что вы с Роджером были помолвлены до того, как ты вышла замуж за папу. Вот она и решила спросить меня, грустишь ли ты по поводу его смерти. А я ничего не слышала о Роджере Кэмптоне. Ни ты, ни папа никогда не произносили этого имени. Я сказала однокласснице, что она не права. Но та настаивала, что ее мама никак не могла солгать. Зачем бы ей понадобилось выдумывать такое? Тогда на следующее утро я взяла у папы газету и сама прочитала про ту авиакатастрофу. Там была большая статья про Кэмптона. Про то, что он вырос в Хьюстоне, пошел на работу в компанию своего отца, окончив экономический факультет университета. Он был из богатой, влиятельной семьи. Он был известен и, судя по фотографии, очень красив. Поскольку он не был женат, когда умер, я получила повод для романтических фантазий. Наверное, его сердце было разбито, когда ты вышла замуж не за него, а за отца. И поэтому он остался холостяком. Но я поняла, что ты, будучи очень благоразумной женщиной, наверняка имела веские причины предпочесть отца этому красавцу и я обрадовалась, что ты это сделала. Я очень любила папу. И не могла всерьез горевать по человеку, которого я даже не видела. И все же я была рада, что узнала, кто был моим настоящим отцом. — Несколько мучительных секунд она смотрела прямо в глаза Кэролайн. — Но ведь на самом деле это был не Кэмптон, да, мам?

Кэролайн покачала головой.

— Когда умер папа и я уговаривала тебя завести личную жизнь, ты как-то сказала мне, что тебе неинтересны ни свидания, ни серьезные отношения, потому что у тебя был счастливый брак с замечательным мужчиной. И была любовь всей твоей жизни. Я решила тогда, что речь идет об одном и том же человеке, — Берри печально улыбнулась. — Но, видимо, это не так.

Кэролайн без сил опустилась на кровать.

— Любовью всей твоей жизни был мой биологический отец.

Кэролайн молча кивнула.

— Додж Хэнли.

Слезы текли из-под полуприкрытых век по щекам Кэролайн.

21

ХЬОСТОН, ТЕХАС, 1978 ГОД

Додж уже ждал Кэролайн, когда медсестра выкатила девушку на инвалидной коляске. В этом вовсе не было необходимости, но в больнице было такое правило. И оно не обсуждалось.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?