Синий чулок особого назначения - Татьяна Бегоулова
Шрифт:
Интервал:
Как выяснилось потом, способ уничтожить жуть был один: обрушить как можно больше потоков светлой магии. Об этом знал Фаир, он и раздавал команды. И мне и Эриусу пришлось потратить очень много силы. Мы соединяли наши потоки и обрушивали их на жуть, на останки Шуля. Когда добавилась магия Паула, дело пошло гораздо быстрее. А вот Фаир при всем желании не мог помочь. Боевая магия — тёмная, даже если используется во благо.
Как ни странно, но от Шуля не осталось ничего. Его тело истлело, оставив кучку пепла. Я опустила руки, останавливая магию, и немигающим взором уставилась на эту горстку пепла. Весь ужас произошедшего обрушился на меня. Снова перед глазами пронеслись мерзкие и душераздирающие картины, и я почувствовала сильную тошноту. Приступ был такой силы, что я просто не справилась с ним, и меня вырвало прямо в подземелье. Шум в ушах нарастал, и я не была уверена, что это последствия большого расхода магии. Скорее, так сказывался шок. Перед глазами все поплыло, я инстинктивно протянула руку, ища опору. Мне не позволили упасть. Просто подняли на руки и понесли прочь из этого ужасного подземелья. Уткнувшись носом в шею Паула, я позволила себе разреветься.
* * *
Уже на следующий день замок напоминал разворошенный улей. В Форфейпак прибыла комиссия по расследованию дела Шуля. И я была очень признательна Фаиру и Паулу, что мне позволили не участвовать во всех этих разбирательствах. Подземелья замка снова исследовали вдоль и поперек на предмет обнаружения артефактов Куагрея. Но к счастью, ничего опасного больше не нашли. Господин Намзини даже не знал радоваться или огорчаться такому пристальному вниманию к его владениям.
Я думала укрыться в библиотеке от снующих туда-сюда гостей, но и здесь царил чуть ли не хаос. Ядвига с ужасом взирала на группу мужчин, которые окружили стеллаж с книгами по магии и внимательно изучали их.
Эриусу тоже не дали отсидеться. Ему следовало присутствовать при осмотре узников, участь которых решалась при содействии Паула. Магистра Люмбэга освободили, признав невиновным в государственной измене. Теперь бывший советник будет восстанавливать силы в своём имении. Дама аристократка требовала и её освободить немедленно, поскольку она является жертвой шантажа Шуля. Но Эриус настоял, чтобы даму отправили в лечебницу для высокопоставленных особ, поскольку приступы истерики и агрессии случались у бывшей узницы регулярно. Не повезло только молодому «заклинателю», которого обвинили в мошенничестве. Его оставили в замке на исправительных работах. А работа в замке всегда найдется. Но я считаю, это всё-таки лучше, чем сидеть в камере.
А вот для Коры настал звездный час. Поскольку прибывших магов и членов комиссии кормить следовало по высшему разряду, эту важную миссию поручили именно нашей кухарке. А столовая на женской половине теперь в обеденные часы наполнялась маститыми магистрами. Дейзи пищала от восторга. Сколько слухов и сплетен можно собрать!
А я ждала с замиранием сердца, чем же всё это закончится. Что станет с замком, его обитателями, со мной?
Впрочем, моей дальнейшей судьбой уже распорядились. На второй день работы комиссии один из магистров передал мне конверт, в котором обнаружилось приглашение во дворец от имени его величества короля Августа. Я показала это приглашение Паулу, и он уверил меня, что никакой опасности в нём не таится. И что он лично представит меня королю.
И всё-таки я не спешила получить расчет и увольняться. Ну, представят меня королю. Допустим, мне даже позволят осмотреть его величество на предмет обнаружения чего-нибудь неожиданного в его организме. Но тут в замке у меня ещё масса дел! Как только закончатся холода, нужно будет высадить Огневицу. Неважно, что жуть больше не отравляет землю, Огневица должна стать украшением замка. Стать символом победы над жутью!
А ещё здесь моя метелка, частичка моей магии. Я не могу её оставить! Здесь мои подруги, Ядвига и Кора. Как всё бросить? Нет, я съезжу в столицу, Паул представит меня королю. А потом… А вот там и будет видно.
Когда Ядвига и Минди узнали, что я поеду во дворец, сразу же развили бурную деятельность. Конечно, на аудиенцию к королю абы в чем не едут, а у меня нет ни одного платья, в котором можно было бы появиться в великосветском обществе. И мои объяснения, что ни о каких балах речь не идет, поскольку Август очень болен, не подействовали. Подруги решили, что нужно срочно ехать в Чумыр в салон госпожи Филье. Несмотря на то, что коменданту сейчас было вот совсем не до нас, Ядвига всё-таки организовала поездку в Чумыр.
Ядвига заметно изменилась. Она и раньше вызывала самые приятные впечатления, несмотря на шрамы. А сейчас, когда следы от когтей исчезли без следа, подруга просто расцвела. В ней появилось что-то новое, она каждый день открывалась с неизвестной ранее стороны и удивляла. Я периодически замечала взгляды, которыми обменивалась Ядвига с Эриусом. Эти двое удивительным образом дополняли друг друга и менялись в лучшую сторону. Эриус рядом с Ядвигой становился менее язвительным и вообще проявлял чудеса такта. А дочь коменданта обрела, наконец, уверенность в собственных силах.
Я же такой гармонией в отношениях с Паулом похвастаться не могла. Между нами происходило что-то непонятное. Он был рядом, оказывал знаки внимания, проявлял заботу. Но больше не делал ни единой попытки сблизиться. С одной стороны я понимала, что события последних дней вообще не располагали к романтике. А с другой, порой и одним взглядом можно сказать больше, чем сотней слов. А мне так не хватало вот этих загадочных взглядов, небольшой недосказанности. Что вообще происходит?
Вот в таких раздумьях и прошла дорога до Чумыра. Госпожа Филье очень обрадовалась нам, и мы озаботили её заказом: мне нужно платье, и не одно, в котором можно было бы и во дворец, на прием к королю пойти. И в то же время, чтобы оно не было легкомысленным, вычурным и кричащим. Не знаю, часто ли в этом салоне приобретают наряды для королевского приема, но госпожа Филье справилась. Оставив хозяйке салоне приличную сумму, мы поспешили обратно в замок.
Замок пришлось покидать на рассвете. Вместе с Паулом и магистром Фаиром мы присоединились к группе приезжих магов и членам комиссии, которые, наконец, решили оставить обитателей Форфейпак в покое. Холодный ветер и хмурое небо поторапливали к портальной площадке на вершине холма. Разговаривать совершенно не хотелось. Я уверила и подруг и метелку, что скоро вернусь. Это всего лишь деловая поездка в столицу.
Портал перенес нас в окрестности дворца. Его белокаменные стены виднелись за облетающей рощей. И до столицы добралась непогода. Только если в графстве Форвейн приходилось кутаться в теплый плащ с меховой подкладкой, в Ритау пришлось и капюшон снять и завязки развязать, иначе взмокнешь.
Во дворец я вошла, церемонно держа под руку Паула. Все встречные люди, были ли то посетители или дворцовые служащие, почтительно кланялись Паулу и любезно улыбались. На меня же бросали недоуменные взгляды. Ну конечно, неизвестная особа, одетая как провинциалка, а держит под руку самого Андреаса Монтэйна. Придворного мага. Кто такая?
Ждать пришлось недолго. В приемной короля горничная приняла у меня плащ, принесла по моей просьбе воды и даже проводила в туалетную комнату, чтобы я могла привести себя в порядок.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!