📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиДраконы Исчезнувшей Луны - Трейси Хикмэн

Драконы Исчезнувшей Луны - Трейси Хикмэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 124
Перейти на страницу:

Гилтас порядком удалился от лагеря, а потому, когда он до него добрался, Эльхана уже беседовала с каким-то незнакомым эльфом. Он был одет как воин, а обветренное лицо и заляпанный грязью плащ указывали на то, что их обладатель провел не один месяц в пути. Судя по волнению королевы, она хорошо знала этого эльфа и ждала его с большим нетерпением. Взяв Эльхану под руку, незнакомец увел ее в шалаш прежде, чем Гилтас успел к ним приблизиться.

Завидев квалинестийца, Кайрин махнул ему рукой, подзывая к себе.

— Самар вернулся.

— Самар... воин, отправленный Эльханой на поиски ее сына?

Эльф кивнул.

— И какие же новости он принес о Сильванеше?

— Нам еще не сообщали, — ответил Кайрин.

В эту минуту раздался душераздирающий вопль Эльханы. Эльфы растерянно переглянулись. Собравшись тесной толпой на маленькой лесной прогалине, они не шумели из уважения к королеве, но решили не расходиться, пока не узнают последних новостей.

Вскоре Эльхана вышла к ним в сопровождении Самара. Он напомнил Гилтасу маршала Медана, хотя ни один из них не стал бы гордиться подобным сходством. Самар был пожилым эльфом, примерно одного возраста с Портиосом — мужем королевы. Годы скитаний и войн сделали его лицо похожим на гранитную маску с заостренными концами, на которой нельзя было прочесть ни единой мысли, и лишь вид Эльханы мог заставить этот камень смягчиться теплой улыбкой.

Королева была белее мела. Она пыталась заговорить, но голос ее дрожал. Тело Эльханы судорожно дергалось, словно от приступов чудовищной боли. Самар протянул ей руку, однако она не приняла помощи. Наконец по прошествии некоторого времени Эльхана справилась с собой и обвела сильванестийцев решительным взглядом.

— Я вручаю мои слова вольному ветру и бурным водам! Я вручаю мои слова тварям лесным и птицам небесным! — крикнула она. — Пусть они несут их народу Сильванести. А вы, пришедшие сюда, передайте услышанное своим братьям-квалинестийцам. — Она посмотрела на Гилтаса и продолжила: — Все вы знаете Самара — моего военачальника и лучшего друга. Много недель назад он отправился на выполнение одного очень ответственного задания и сегодня вернулся с важными новостями. — Эльхана облизнула губы. — Но перед тем как сообщить их вам, я должна кое в чем признаться. Когда я уверяла вас, что Сильванеш лежит в своем шалаше, я лгала. Если вы захотите выяснить причину этой лжи, то ищите ее в себе, ибо я прибегла к обману в надежде сохранить единство в ваших рядах и привлечь к нам наших родственников из Квалинести. Благодаря моей лжи вы не ослабли, расколовшись на мелкие враждующие кучки, и теперь эта сила понадобится вам, чтобы справиться с обрушившейся на наш народ бедой. — Она помолчала, пытаясь перевести дух. — Я говорю правду. Вскоре после битвы при Сильваносте Сильванеш был взят в плен. Мы пытались спасти его, но не смогли, поскольку он бесследно исчез той же ночью. Тогда я попросила Самара разыскать моего сына. Слушайте! Сильванеш, ваш король, находится в тюрьме Оплота.

Среди эльфов пронесся шепот, похожий на шорох ветвей, потревоженных ветром, однако вслух никто ничего не сказал.

— Пусть Самар сам поведает вам эту историю.

Даже обращаясь к сильванестийцам, Самар ни на миг не спускал глаз с Эльханы. Он стоял рядом с ней, готовый прийти на помощь по первому ее зову.

— Я встретил Соламнийского Рыцаря — храбрейшего и достойнейшего из людей. — Темные глаза Самара внимательно изучали собравшихся. — Те, кто знаком с моим суровым нравом, вероятно, понимают, что это наивысшая оценка, которую эльф когда-либо давал человеку. Соламниец видел нашего короля в тюрьме и согласился выполнить его поручение, рискуя собственной жизнью. Он передал мне плащ и кольцо Сильванеша.

Эльхана высоко подняла руку с колечком.

— Оно действительно принадлежит моему сыну. Сильванеш получил его в подарок от отца еще в детстве. Самар может подтвердить это.

Эльфы были явно встревожены. Подталкиваемый несколькими офицерами, из толпы выступил Кайрин.

— Разрешите мне высказаться, королева.

— Говорите, кузен, — разрешила она, небрежно взглянув на него, как будто добавляя этим: «Я все равно не собираюсь тебя слушать».

— Не сердись на меня, Эльхана Звездный Ветер, за то, что я смею оспаривать слова столь великого и всеми признанного воина, как Самар, но может ли кто-нибудь поручиться за того рыцаря? Возможно, нас просто хотят заманить в ловушку.

Королева облегченно вздохнула — она боялась совсем другого вопроса.

— Пускай Гилтас, король Квалинести из рода Солостарана, поделится с нами своим мнением.

Недоумевая, Гилтас сделал несколько шагов вперед. Самар пристально посмотрел на него, словно пытаясь по облику короля узнать его характер. Впрочем, каменное лицо пожилого эльфа так и не позволило квалинестийцу догадаться, к какому заключению тот пришел.

— Ваше Величество, — обратился Самар к Гилтасу, — доводилось ли вам встречаться с соламнийцем по имени Герард Ут-Мондар?

— Да, — ответил изумленный Гилтас.

— Вы считаете его человеком чести?

— Безусловно.

— До него дошли слухи о бедствии, постигшем квалинестийских эльфов. Он просил меня передать вам, что глубоко скорбит по поводу смерти королевы-матери Лораны и искренне радуется вашему спасению.

— Я хорошо знаю этого рыцаря. Вы правильно поступили, поверив ему. Герард Ут-Мондар прибыл в Квалинести при странных обстоятельствах, однако покинул эту страну нашим другом. Он стал одним из последних, кого успела благословить Лоранталаса...

— Если и Самар, и Гилтас готовы засвидетельствовать благородство соламнийца, то мне больше нечего возразить, — сказал Кайрин. Он поклонился и вернулся на свое место.

На поляне собралось больше сотни эльфов. Они по-прежнему молчали, обмениваясь красноречивыми взглядами. Выждав удобный момент, Эльхана снова обратилась к ним:

— Самар принес и другую новость — имя Единого Бога, явившегося к нам под маской мира и любви, чтобы заполучить наше доверие, а потом стереть нас с лица земли. Имя это древнее как мир: Такхизис!

Эльфы загудели, словно пчелиный рой.

— Я не могу объяснить вам, каким образом она вернулась на Кринн, да это сейчас и не важно, — продолжала королева. Голос ее звучал все сильнее и величественнее — она почувствовала, что сильванестийцы наконец-то были с ней каждой клеточкой своих сердец. — Важно другое: теперь мы знаем имя нашего врага и можем быть уверены в своей победе над ним, ибо нам уже удавалось одолеть его в прошлом!

— В эти минуты Герард скачет во весь опор, чтобы сообщить последние новости Совету Рыцарей, — добавил Самар. — Соламнийцы соберут войско для атаки Оплота. Что бы вы ответили на предложение присоединиться к ним ради спасения нашего короля?

Эльфы издали воинственный крик, эхом отозвавшийся в верхушках вековых деревьев. Их собратья начали сбегаться на шум, а выяснив его причину, тут же вливали свои голоса в общий гул. Вскоре прибыла и Львица во главе отряда Диковатых Эльфов. Лицо ее пылало от волнения.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 124
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?