Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон
Шрифт:
Интервал:
– Так и было, – поддакнул тот, обходя вокруг стола, явно чтобы сравнить нашу кучу предметов с их.
– А мои ключи? – я продолжала изображать, что рассержена, но, похоже, это изначально было обречено на поражение.
– О, эта идея полностью моя! – рассмеялся он, я сдалась и взяла его за руку, а он поднес к губам мою кисть.
– Ладно, – Палмер, ухмыляясь, хлопнула в ладоши. – Как у вас дела? – Она огляделась по сторонам. – И где все-таки Бри и Уайетт? Теперь они точно дисквалифицированы.
– Да какая разница, кто победил? – Том выпрямился и перестал подсчитывать нашу добычу.
– Секунду, дай я сверю, – Палмер достала свой список.
– Вы поймали светлячка? – выдохнула Тоби, изучавшая добычу парней. – Серьезно?
– И он закрывает сразу три пункта! – сказал, подходя к ней, Том. – Живое, светящееся и в банке.
Мое сердце упало, и я посмотрела на Тоби. Похоже, они все-таки выиграли.
– И… у вас ничья! – провозгласила Палмер. – У обеих команд по восемьдесят четыре очка. Мне кажется, это впервые в истории.
– Погоди-ка, что? – Том нахмурился, заглядывая в список Палмер. – Я потратил долларов десять, чтобы достать всю синюю жвачку!
– Ну, зато мы потратили очень много времени, пока ловили светлячка! – добавил Кларк, обнимая меня за плечи и притягивая к себе.
– Ошибка новичка, – покачала головой Палмер.
– А Карли зато думает, что тебя зовут Фил! – злорадно выпалила Тоби, внезапно обнаруживая склонность к ударам в спину.
– Ну, поздравляю обе команды, – объявила Палмер, открывая коробки с пиццей. – Кто проголодался?
– Но никто же не выиграл! – Тоби уставилась на гору добытых ребятами предметов, явно про себя подсчитывая очки.
– Зато Бри и Уайетт точно проиграли, – отметил Кларк. – На этом и сойдемся.
– А, точно, – расцвела Тоби и схватила кусок пиццы и салфетку.
– Скажи мне, – обратилась я к Палмер, беря кусок пиццы с сыром и проверяя, не упала ли на него еще какая-то начинка, – ты специально внесла пиццу в список, чтобы потом не возиться с ужином?
Палмер дернула плечом:
– Ну, я просто знаю, что после такой беготни всегда хочется есть, – она еле заметно мне подмигнула.
В итоге мы сдвинули всю добычу на край и расселись вокруг стола, и Том стал рассказывать, как пытался уговорить нотариуса поработать сверхурочно. Потом я начала в деталях излагать сагу о том, как мой отец внезапно пустился во все тяжкие и начал воровать ложки, но тут лужайка осветилась светом фар, и подъехавшая машина оказалась грузовиком Уайетта.
– Ну наконец-то! – Палмер положила на стол корку от пиццы и посмотрела на часы. – Как думаете, они могли решить, что время – два часа, а не три? Что, если они попытаются на этом сыграть?
– Зато они наверняка все собрали, – раздосадованно предположил Том, крутя в руках пустую банку. – Только пусть кто-нибудь им скажет, что светлячок действительно был. Я же говорил, что не надо его отпускать.
Бри и Уайетт вылезли из грузовика. Я ожидала, что сейчас они побегут к столу раскладывать найденные предметы, но они просто шли к нам на некотором расстоянии друг от друга, оба с пустыми руками.
– Эй, – Тоби окликнула их, когда они подошли поближе, – где вы были? И где ваша добыча?
– Машина сломалась, когда мы только ехали в закусочную, – сообщил Уайетт, отбрасывая волосы со лба. – Пришлось звонить в ААА[7] и потом ждать, пока они приедут.
– Ага, – подтвердила Бри. – Они очень долго добирались.
– С тобой все нормально? – Тоби с удивлением смотрела на Бри. – Тебя что, бросили на обочине? Так всегда начинается кино про серийных убийц.
– Мы в порядке, – хохотнул Уайетт. – Как видишь, совершенно живые и здоровые.
– То есть вы вообще ничего не собрали? – Палмер сунула руки в задние карманы и потом снова вынула, в ее голосе звучала обида, которая появлялась у нее очень редко.
– Мы правда собирались, – Бри бросила взгляд на Палмер и быстро отвела глаза, – но…
Палмер кивнула и принялась убирать со стола, складывая корки и грязные тарелки в пустые коробки от пиццы и проверяя, плотно ли их закрыла.
– И кто выиграл? – Голос Бри звучал преувеличенно весело: возможно, она, как и я, заметила, что Палмер расстроена тем, что они фактически не участвовали и это немного обесценивало всю игру.
– Ничья, – хором сказали Тоби и Том.
– Да ладно! – Уайетт нагнулся над столом и стал изучать лежавшие на нем предметы. – Ничего себе, как это вы добыли меню?
– Пожалуйста, скажите мне, что пицца еще осталась, – попросила Бри.
– Только если ты готова к странным ингредиентам, – я открыла коробку, где осталось несколько кусков. Уайетт, привлеченный упоминанием еды, встал рядом с Бри, а я пыталась вспомнить, с чем была пицца, которую принесли Том и Кларк. – По-моему, здесь… пепперони, халапеньо и… ананас? – неуверенно предположила я, глядя на пиццу, и почувствовала, как желудок скрутило. – Господи, ну зачем так над собой издеваться?
Я заметила, как Уайетт пихнул Бри локтем, когда она пыталась откусить кусочек этой ужасной пиццы, и она отошла и села рядом с Тоби.
– Ну, – спросил Уайетт, тоже откусывая пиццу и садясь на скамью, – что мы пропустили? Мы жаждем подробностей.
– Скажи мне кое-что, – попросил Кларк несколькими часами позднее.
Мы лежали на одеяле на заднем сиденье его машины, ненадолго оторвавшись от поцелуев, двери были открыты, и нас обдувал легкий ветерок.
Когда мы отнесли предметы, оставшиеся от игры, обратно по машинам и убрали следы импровизированного пикника, а Уайетт с Кларком нацепили бабочку Тома на статую Уинтропа, все разбрелись кто куда. Мы с Кларком решили направиться к нему домой, чтобы «посмотреть кино». Но даже если бы мы действительно его включили, оно бы просто шло фоном, чтобы как-то оправдать наше времяпрепровождение.
Но как только мы доехали до ворот, Кларк притормозил и затем вообще остановил машину. Посмотрев на часы и немного поразмыслив, мы решили, что, если я хочу быть дома вовремя, – а с поры домашнего ареста я старалась неукоснительно соблюдать правила, – мы потратим бо́льшую часть времени на дорогу к его дому и потом обратно. Так что после небольшого обсуждения Кларк развернулся и поехал обратно к статуе Стенвича, где мы припарковались под деревьями с той стороны, где не было фонарей, чтобы они не светили нам в глаза.
Задние сиденья его машины уже и так были разложены – с того дня, когда мы ездили кататься на велосипедах. И я была рада, что прямо сейчас их здесь нет, иначе они занимали бы все место. Кларк открыл багажник, и некоторое время мы просто лежали растянувшись, глядя сквозь открытую дверь на звезды и слушая стрекот цикад.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!