📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаРикэм-бо «Стерегущий берег» - Антон Павлович Кротков

Рикэм-бо «Стерегущий берег» - Антон Павлович Кротков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 148
Перейти на страницу:
на берег. Повести себя иначе Игорю не позволяло самолюбие, и он тоже изображал полную невозмутимость.

Вскоре над водой уже торчали лишь самые высокие выступы рифа, на одном из которых благодушно восседал молодой туземец.

Вместе с наступающим океаном через проход в рифе в естественную гавань лагуны вплыла огромная акула. В прозрачной воде она была отлично видна.

— Будьте предельно бдительны, за нами наблюдают! — вдруг предупредила Исмаилова Клео.

— Да, да, вижу! — не отрываясь от хищного силуэта, ответил Игорь. Он не сомневался, что имеются в виду ужасное животное и пара тёмных глаз, полных свирепой настороженности. Нужно было скорее предупредить Инвчика: туземец сидел лицом к океану, поэтому он не мог видеть, что за смертельная опасность возникла у него за спиной. Но оказалось, Клео имеет в виду нечто совсем иное.

— Молчите! — тихо сказала женщина, и незаметно указала Исмаилову в сторону зарослей на берегу. — Они там. И это наш единственный шанс.

Игорь внимательно посмотрел в указанном направлении, но как ни вглядывался в колышущуюся растительность, не заметил там ничего подозрительного. И всё же Клео была уверена: за ними ведётся скрытное наблюдение.

— К счастью, у наблюдателей довольно ограниченный сектор обзора: акулу они ещё не успели заметить, но надо спешить!

Клео также сказала, что им следует сместиться немного левее, чтобы нагромождение валунов на берегу скрыло их от чужих глаз.

— Там вы должны нырнуть и постараться незамеченным пересечь лагуну под водой — тихо объяснила она.

Игорь ничего не понимал. И хотя от этой женщины исходила гипнотическая сила, он не трогался с места.

— Вы слышите? У нас нет даже лишней секунды!

— Хотите сказать, что я должен плыть прямо в пасть к акуле?

— Если не станете терять время и колебаться, то она не успеет вас схватить, — Клео произнесла это мягко, почти с мольбой.

Игорь снова взглянул на тёмное тело в зелёной воде. В нём было метров шесть-восемь. И судя по размерам, акула весила не одну тонну. Такая перекусит пополам и в считанные секунды проглотит остатки. От одной мысли об ужасных челюстях, у него ноги свело.

— Н-нет…это просто глупо.

— Поверьте, у вас нет выбора… Идите же!

Так как аргументы её не действовали, Клео сделала шаг навстречу. Игорь ожидал чего угодно — только не этого. Всё с той же страдальчески-умоляющей ласковой улыбкой на лице женственная итальянка вдруг резко ударила его коленом в пах. Кто бы мог подумать, что та, кого он принимал за ангела, способна на запрещённый приём! Всё произошло настолько неожиданно, что молодой человек буквально сложился пополам, с головой уйдя под воду. Через секунду он вынырнул — потрясённый, с застывшим вопросом в изумлённых глазах: «За что?!».

Но недавняя спасительница хладнокровно и с неженской силой окунула его снова. Не давая ему опомниться, Клео схватила парня за волосы и поволокла за собой. По пути он едва не захлебнулся, но на Клео это не произвело ни малейшего впечатления. Её словно подменили. С поджатыми губами Марини безапелляционно повторила:

— Ныряйте! Говорю же вам!!!

И он сдался. Пока плыл под водой, в голове всё время пульсировала мысль о чудовище, которое кружит где-то поблизости. Через некоторое время в ушах появился шум, как бывает, когда приложишь к уху морскую раковину. Лёгкие готовы были разорваться от напряжения, однако он сумел доплыть до того места в дальнем конце лагуны, на которое ему указала Клео. Пятиметровую полосу пляжа Исмаилов переполз по-пластунски и оказался в зарослях. Весь обратный путь он тоже проделал скрытно, опасаясь попасться кому-то на глаза. И даже когда возле хижины появились Клео (Инвчика с ней не было), Игорь остался в кустах. Вернуться он мог только на заходе солнца.

Глава 58

Август 1947, Калифорния

Знаменитый охотник на акул Джон Дин Купер по прозвищу «Джефф», как и положено человеку его редкого ремесла, обитал на воде. Жилищем ему служила баржа, пришвартованная к берегу.

С берега на «плавучий» дом был перекинут мостик. Когда гость ступил на этот «трап», хозяин сидел в кресле-качалке на корме своего плавучего дома, уютно прикрывшись шерстяным пледом, с раскрытой книгой в руках.

Взяв протянутый ему вместе с высказанными комплиментами банковский чек, Джефф принялся с интересом рассматривать его. Затем произнёс заинтригованно сиплым, надтреснутым голосом:

— Мне приходилось получать от богатых туристов и владельцев собственных яхт неплохие деньги за организацию рыбалки, но кругленькую сумму в десять тысяч долларов не предлагал ещё никто.

— Можете не сомневаться: вы получите ещё столько же в виде призовых, если всё пройдёт успешно, — пообещал Исмаилов.

— То интервью, в котором вы утверждали, что не верите в существование мегалодона — полагаю, в нём вы были не вполне искренни. И я догадываюсь, почему вы так сказали, но меня это не касается.

Охотник слегка кивнул и улыбнулся, но чек вернул.

— Сожалею, но ничего не выйдет. Попробуйте обратится к моему конкуренту, может там вам повезёт.

Исмаилов признался, что с «акульим профессором» они не договорились.

— А, понимаю! — усмехнувшись, покачал головой охотник на акул. — Уолтер запросил с вас, наверное, тысяч сто. Он избалован большими деньгами.

Игорь пояснил, что дело не только в этом:

— Хиггинс прежде всего учёный. Он мечтает найти мегалодона, чтобы изучать его. Я же хочу уничтожить гадину. У меня на это личные причины. И к вам я пришёл именно как к специалисту по уничтожению больших и опасных акул.

— Основания веские, — задумчиво протянул Джефф. И всё же он с сомнением пожал плечами.

— Но что вы можете мне предложить? Деньги? Но убив королевскую акулу, я заработаю миллион, и мне не надо будет ни с кем делиться. Хиггинс пока вне игры. Из настоящих специалистов остался я один.

— Только выследить мегалодона будет очень не просто даже вам!

Исмаилов напомнил профессионалу, что прошлый раз охотничья группа, куда входил и его собеседник, восемь дней безрезультатно прочесывала прибрежные воды в поисках мегалодона, и в результате вернулась ни с чем.

Охотник нехотя признал, что проблема в том, что хищник — непредсказуем. Ведь одно дело выслеживать магалодона в прибрежных водах по окровавленным тушам китов, как обещал Хиггинс. Но даже «акулий профессор» при всём своём восхищённом преклонении перед мегалодолном, кажется, недооценил интеллект этого чудовища. Несмотря на свои феноменальные размеры и мощь, убийца-гигант ведёт себя как

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 148
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?