📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыМой маг с высокой башни - Дарья Киселева

Мой маг с высокой башни - Дарья Киселева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 95
Перейти на страницу:
невозможно спорить. Мальчик задумался, что бы сейчас сказала Эйна. Чутье подсказывало, что наставница не согласилась бы с алаазийцем.

* * *

Лекарство пахло медом и яблоками, хотя в составе не было ни того, ни другого. Я расставила чашки и осторожно взяла поднос. Помощь бы сейчас не помешала, но Вилу не стоило находиться среди больных. Раз боящаяся за маленьких братьев Кейра перебралась в «Белую ласточку», своего ученика я не могла оставить тут.

Тидел не признался, где подцепил заразу, но мальчишка часто бегал к реке, и я подозревала, что внезапная хворь началась именно с этого — в начале лета вода оставалась непрогретой. Несколько дней назад мальчик был бодрым и веселым, и я не придала значения странным покашливаниям Тида. Однако вчера вечером ему внезапно поплохело, а утром слегла Кейра… Моих скромных знаний в лекарском деле хватало, чтобы понять, что это серьезно.

Я медленно вошла в комнату. С занятыми руками было неудобно придерживать дверь, и я боялась разлить лекарство.

— Как себя чувствуешь? Не стало легче?

Тидел попытался пожать плечами. Из-за того, что он лежал, у получилось лишь ненамного втянуть голову в плечи.

— Выпей. Должно помочь, — сказала я, поднеся лекарство ко рту Тидела.

Он сильно потел, но жара не было. Положив руку на бледный лоб ребенка, я ощутила прохладную и липкую кожу.

— Горячо, — пожаловался Тид. — Тетушка…

— Так нужно. Пей.

Он послушно открыл рот.

— Потерпи немного. Я сегодня сварю бульон. Вил утром принес нам курицу. Будет вкусно.

Тидел что-то промычал. Аппетита у него не было, но еда требовалась для выздоровления.

Кейра выглядела чуть лучше мальчика.

— Странная болезнь, — призналась девушка, промокнув губы платком. — Я никогда так не болела. Ни жара, ни боли, а только слабость сильная.

— Все бывает впервые… Я когда-то читала о медвежьей лихорадке. Признаки похожи на ваши.

— Медвежья лихорадка? — Кейра моргнула. — Не слышала о такой…

— Ничего удивительного, на самом деле…

Я присела на кровать рядом с девушкой. Чтобы успокоить Кейру и Тида, пришлось воспользоваться воображением.

— Болезнь эта неопасная, хоть и неприятная. С ней можно столкнуться на севере, а у нас в Эннаве это редкое явление… Наверняка притащил с собой кто-то из приезжих.

Я посмотрела на Тида, бледное лицо которого приняло задумчивое выражение. Обитатели приюта странников каждый день встречали множество людей.

Убедить Кейру оказалось сложнее.

— Странно это, тетушка…

— Чего не случается! Я знаю, чем в Алаазии лечат эту лихорадку. А если к завтрашнему дню вам не станет легче, то пригласим лекаря. Все будет хорошо.

Я думала слова про лекаря приободрят девушку, но Кейра, наоборот, испугалась.

— Тетушка… Это будет дорого.

Странно, что девчонка не вспомнила про своего знакомого Десмия. Я была уверена, он придет навестить заболевшую подругу, но этого до сих пор не случилось.

— Не забивай себе голову. Будем верить, что лекарь нам не понадобится.

— Так было бы лучше всего — произнесла девушка. — Спасибо…

Я поднялась. Утром им должно было стать лучше. Вилис принес с рынка не только куриную тушку, но и двух живых птиц. Пусть название болезни оставалось мне неизвестным — опытному колдуну этого не требовалось.

— Не стоит благодарить, я же сказала.

— Нет… Ты извини меня. Я… Мне жаль…

— Не за что извиняться, — сказала я. — Отдыхайте пока что.

В течение следующих нескольких часов обоим больным постепенно становилось хуже. К вечеру Кейра начала дрожать под двумя одеялами, а Тиделу не помогала согреться даже грелка. Я с нетерпением ждала темноты…

Кладовая находилась вдали от жилых комнат. Внутри имелся земляной пол и надежный замок на двери — место прекрасно подходило для обряда. Я взяла с собой накрытую платком клетку с парой молодых курочек, а затем закрылась на внутренний засов. Совесть меня не тревожила — судьбой домашних птиц было встретить конец в виде бульона или жаркого. Любая кухарка без колебания рубила пернатые головы. Я собиралась сделать то же самое, хоть и с немного иной целью…

Бессмысленные глаза настороженно следили за приготовлениями к обряду. Более умные животные уже распознавали бы опасность, но курицы обычно до последнего вели себя тихо, и я ценила их за это. В колдовстве не существовало такой вещи, как лишняя осторожность… А еще требовалась быстрота. Скорость была не менее важна — благодаря моему опыту все должно было закончится быстро.

Довольный Вилис вернулся домой поздним утром. Мальчишка наверняка радовался возможности провести ночь на постоялом дворе, где никто не указывал ему, что делать.

— Утро, Эйна!

— Здравствуй, Вил…

Я не включила себя в обряд, поэтому сейчас ощущала легкий озноб то ли о недосыпа, то ли заразившись от больных… Тид говорил, что его хворь начиналась как раз с усталости.

— Как они? — спросил Вил, садясь рядом.

— Лучше… Ты же понимаешь, что я не позволю Тиду долго болеть.

— Ага…

Вилис уставился на куриную тушку, которая почти закончила запекаться. Сегодня я против обыкновения готовила на отрытом огне.

— А ты? Ты ведь не заразилась?

Я покачала головой.

— Ни одна болезнь мне не повредит.

— Ага. Знаю. Я так спросил…

Вил поставил локти на колени, а подбородок — на ладони. Мальчик замер, глядя на пламя.

— Еще немного, — сказала я, а затем обернулась на звук шагов. — Как ты, Тид?

Он шел нетвердо — силы не до конца к нему вернулись.

— И зачем только встал? Лучше спал бы дальше, — посоветовал Вил.

— Но я выспался. Я… У меня много сил… Честно…

Тидел потер глаза кулаками, а затем умылся водой из бочки.

— Вчера было так плохо… А сегодня совсем хорошо, — пробормотал он удивленно.

Почувствовав взгляд Вила, я прикрыла глаза. Тут нечего было обсуждать… Внезапно мою грудь сдавило, и я закашлялась. Голоса мальчишек раздавались рядом, но я с трудом воспринимала их.

— Все хорошо! — сказала я, как только почувствовала облегчение. — Не беспокойтесь.

— Как можно! — возмутился Вил.

Тидел кивнул. Оба мальчики со страхом смотрели в мою сторону, и я постаралась улыбнуться.

— Ничего, ничего… Давайте лучше поедим. Смотрите! Обед уже готов.

* * *

— Зачем колдуну одаренные дети? Что думаешь?

Развалившийся на стуле Кейвас поднял бровь. Рот мага некрасиво скривился.

— К чему гадать, если хорошей причины быть не может… Меня беспокоит иное.

Кернел заинтересовался.

— Что именно?

— Что колдуну есть, где держать одаренного ребенка… А! Хорошо бы мне ошибиться!

Кейвас задумался, а когда снова заговорил, его голос прозвучал сухо и по-деловому.

— Мы знаем, что колдун проживает в Алаазии. Там у него есть уединенное место, чтобы проводить эксперименты. Колдун придумал, как организовать перевозку детей… Нет! Важнее всего, что

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 95
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?