Мой маг с высокой башни - Дарья Киселева
Шрифт:
Интервал:
* * *
Лекарство пахло медом и яблоками, хотя в составе не было ни того, ни другого. Я расставила чашки и осторожно взяла поднос. Помощь бы сейчас не помешала, но Вилу не стоило находиться среди больных. Раз боящаяся за маленьких братьев Кейра перебралась в «Белую ласточку», своего ученика я не могла оставить тут.
Тидел не признался, где подцепил заразу, но мальчишка часто бегал к реке, и я подозревала, что внезапная хворь началась именно с этого — в начале лета вода оставалась непрогретой. Несколько дней назад мальчик был бодрым и веселым, и я не придала значения странным покашливаниям Тида. Однако вчера вечером ему внезапно поплохело, а утром слегла Кейра… Моих скромных знаний в лекарском деле хватало, чтобы понять, что это серьезно.
Я медленно вошла в комнату. С занятыми руками было неудобно придерживать дверь, и я боялась разлить лекарство.
— Как себя чувствуешь? Не стало легче?
Тидел попытался пожать плечами. Из-за того, что он лежал, у получилось лишь ненамного втянуть голову в плечи.
— Выпей. Должно помочь, — сказала я, поднеся лекарство ко рту Тидела.
Он сильно потел, но жара не было. Положив руку на бледный лоб ребенка, я ощутила прохладную и липкую кожу.
— Горячо, — пожаловался Тид. — Тетушка…
— Так нужно. Пей.
Он послушно открыл рот.
— Потерпи немного. Я сегодня сварю бульон. Вил утром принес нам курицу. Будет вкусно.
Тидел что-то промычал. Аппетита у него не было, но еда требовалась для выздоровления.
Кейра выглядела чуть лучше мальчика.
— Странная болезнь, — призналась девушка, промокнув губы платком. — Я никогда так не болела. Ни жара, ни боли, а только слабость сильная.
— Все бывает впервые… Я когда-то читала о медвежьей лихорадке. Признаки похожи на ваши.
— Медвежья лихорадка? — Кейра моргнула. — Не слышала о такой…
— Ничего удивительного, на самом деле…
Я присела на кровать рядом с девушкой. Чтобы успокоить Кейру и Тида, пришлось воспользоваться воображением.
— Болезнь эта неопасная, хоть и неприятная. С ней можно столкнуться на севере, а у нас в Эннаве это редкое явление… Наверняка притащил с собой кто-то из приезжих.
Я посмотрела на Тида, бледное лицо которого приняло задумчивое выражение. Обитатели приюта странников каждый день встречали множество людей.
Убедить Кейру оказалось сложнее.
— Странно это, тетушка…
— Чего не случается! Я знаю, чем в Алаазии лечат эту лихорадку. А если к завтрашнему дню вам не станет легче, то пригласим лекаря. Все будет хорошо.
Я думала слова про лекаря приободрят девушку, но Кейра, наоборот, испугалась.
— Тетушка… Это будет дорого.
Странно, что девчонка не вспомнила про своего знакомого Десмия. Я была уверена, он придет навестить заболевшую подругу, но этого до сих пор не случилось.
— Не забивай себе голову. Будем верить, что лекарь нам не понадобится.
— Так было бы лучше всего — произнесла девушка. — Спасибо…
Я поднялась. Утром им должно было стать лучше. Вилис принес с рынка не только куриную тушку, но и двух живых птиц. Пусть название болезни оставалось мне неизвестным — опытному колдуну этого не требовалось.
— Не стоит благодарить, я же сказала.
— Нет… Ты извини меня. Я… Мне жаль…
— Не за что извиняться, — сказала я. — Отдыхайте пока что.
В течение следующих нескольких часов обоим больным постепенно становилось хуже. К вечеру Кейра начала дрожать под двумя одеялами, а Тиделу не помогала согреться даже грелка. Я с нетерпением ждала темноты…
Кладовая находилась вдали от жилых комнат. Внутри имелся земляной пол и надежный замок на двери — место прекрасно подходило для обряда. Я взяла с собой накрытую платком клетку с парой молодых курочек, а затем закрылась на внутренний засов. Совесть меня не тревожила — судьбой домашних птиц было встретить конец в виде бульона или жаркого. Любая кухарка без колебания рубила пернатые головы. Я собиралась сделать то же самое, хоть и с немного иной целью…
Бессмысленные глаза настороженно следили за приготовлениями к обряду. Более умные животные уже распознавали бы опасность, но курицы обычно до последнего вели себя тихо, и я ценила их за это. В колдовстве не существовало такой вещи, как лишняя осторожность… А еще требовалась быстрота. Скорость была не менее важна — благодаря моему опыту все должно было закончится быстро.
Довольный Вилис вернулся домой поздним утром. Мальчишка наверняка радовался возможности провести ночь на постоялом дворе, где никто не указывал ему, что делать.
— Утро, Эйна!
— Здравствуй, Вил…
Я не включила себя в обряд, поэтому сейчас ощущала легкий озноб то ли о недосыпа, то ли заразившись от больных… Тид говорил, что его хворь начиналась как раз с усталости.
— Как они? — спросил Вил, садясь рядом.
— Лучше… Ты же понимаешь, что я не позволю Тиду долго болеть.
— Ага…
Вилис уставился на куриную тушку, которая почти закончила запекаться. Сегодня я против обыкновения готовила на отрытом огне.
— А ты? Ты ведь не заразилась?
Я покачала головой.
— Ни одна болезнь мне не повредит.
— Ага. Знаю. Я так спросил…
Вил поставил локти на колени, а подбородок — на ладони. Мальчик замер, глядя на пламя.
— Еще немного, — сказала я, а затем обернулась на звук шагов. — Как ты, Тид?
Он шел нетвердо — силы не до конца к нему вернулись.
— И зачем только встал? Лучше спал бы дальше, — посоветовал Вил.
— Но я выспался. Я… У меня много сил… Честно…
Тидел потер глаза кулаками, а затем умылся водой из бочки.
— Вчера было так плохо… А сегодня совсем хорошо, — пробормотал он удивленно.
Почувствовав взгляд Вила, я прикрыла глаза. Тут нечего было обсуждать… Внезапно мою грудь сдавило, и я закашлялась. Голоса мальчишек раздавались рядом, но я с трудом воспринимала их.
— Все хорошо! — сказала я, как только почувствовала облегчение. — Не беспокойтесь.
— Как можно! — возмутился Вил.
Тидел кивнул. Оба мальчики со страхом смотрели в мою сторону, и я постаралась улыбнуться.
— Ничего, ничего… Давайте лучше поедим. Смотрите! Обед уже готов.
* * *
— Зачем колдуну одаренные дети? Что думаешь?
Развалившийся на стуле Кейвас поднял бровь. Рот мага некрасиво скривился.
— К чему гадать, если хорошей причины быть не может… Меня беспокоит иное.
Кернел заинтересовался.
— Что именно?
— Что колдуну есть, где держать одаренного ребенка… А! Хорошо бы мне ошибиться!
Кейвас задумался, а когда снова заговорил, его голос прозвучал сухо и по-деловому.
— Мы знаем, что колдун проживает в Алаазии. Там у него есть уединенное место, чтобы проводить эксперименты. Колдун придумал, как организовать перевозку детей… Нет! Важнее всего, что
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!