Королевская кровь. Связанные судьбы - Ирина Котова
Шрифт:
Интервал:
– Целый список, – легко ответила третья Рудлог. Не поинтересовалась, с чего вопрос, не удивилась. – Я вообще довольно злопамятна, как ты мог заметить. И второго шанса не даю, Люк.
– Да. Прости меня, – сказал он сипло.
– Ты уже извинялся.
– Все равно.
Марина снова зевнула.
– Мне на работу завтра. Спокойной ночи, Люк. В следующий раз, если разбудишь меня, я тебя покусаю.
Он засмеялся и, представляя, как она слушает его сейчас, медленно и хрипловато произнес в трубку:
– Буду расценивать это как обещание. Спокойной ночи, принцесса.
На следующий день после Серебряного бала
Бермонт
Полина
Визит королевской невесты в Бермонт был официальным, и это означало – пафосным и публичным. Предстояло выйти не из телепорта в замке жениха, а в центральном телепорт-вокзале Ренсинфорса, проехать по городу якобы для осмотра достопримечательностей – а на самом деле чтобы будущую королеву могли лицезреть восторженные жители столицы. Усиленно стараясь не обернуться в медведицу, провести ужин с берманами-аристократами и людьми, дослужившимися до высших чинов. И затем лечь спать – в своих покоях, но с дежурными придворными дамами в гостиной – на случай, если ее высочеству что-нибудь понадобится.
Дамы отправлялись с принцессой пестрой свитой – якобы для того, чтобы быть достойной оправой для четвертой Рудлог и помогать ей. Счастливицы уже неделю гудели о таинственных мужчинах-медведях, «таких же как консорт Байдек, но неженатых», пытались косвенными путями выяснить у ее высочества их предпочтения и срочно обновляли гардероб.
Видят боги, Поля едва удерживалась, чтобы не соврать ненароком, будто берманы обожают духи на основе чеснока и жгучего перца.
Среди пышущего энтузиазмом и гормонами дамского цветника была одна отрада – сухая и строгая статс-дама Марья Васильевна Сенина, которая уже перешагнула свое пятидесятилетие. Про мужчин она отзывалась с тонким юмором и превосходством. Видимо, к своему возрасту, так и не вступив в законный брак, опытная придворная таки успела вкусить прелестей сильной половины человечества и разочароваться. Сенина единственная беспокоилась о том, какое впечатление принцесса произведет на будущих подданных, и очень дипломатично и почти незаметно тестировала ее на предмет знания межгосударственного этикета, ловко отступая, когда Полли начинала звереть.
Полина, конечно, никогда не была поклонницей реверансов и уроков этикета и часто в детстве намеренно игнорировала правила поведения, но в принцесс эти правила вдалбливали с младенческого возраста, так что опозорить дом Рудлог она при всем желании не могла.
Для трехдневного визита собрали огромный гардероб: меняй ее высочество наряды каждый час – и то не смогла бы показаться во всех. Суета превышала все разумные пределы, и Полю задергали так, что накануне вечером она дрогнула и спросила Алинку, не хочет ли та поехать с ней.
– Хочу, – грустно сказала Али – она сидела на кровати в своей спальне, скрестив ноги и обложившись учебниками, – но тогда все догадаются, что я – это я. А в универе только все успокоилось. Тем более у меня много домашней работы. Вот на свадьбу точно приеду, не смогу пропустить.
– Может, тебя напугать? – задумчиво произнесла Полина, оглядывая сестру. Сама она уселась на полу и развлекалась тем, что комкала черновики Алинки и кидала их в корзину для бумаг. Метко кидала. – Давай ты прыгнешь с крыши многоэтажки, а я тебя поймаю. Превращусь в птицу и поймаю. И тогда больше смысла не будет маскироваться.
– А если не поймаешь? – резонно заметила Алинка, поразмышляв, впрочем, несколько секунд. – Я тебя в крылатом обличии видела, ты, конечно, очень большая – и, если честно, противная – птица, но я бы предпочла, чтобы ты потренировалась на других объектах весом по пятьдесят пять килограмм. На мешках с углем, например. Если раз двадцать поймаешь – можно попробовать.
– Я пошутила, – обиделась на «противную птицу» Пол. – Просто хочу увидеть тебя светленькой. Интересно очень, как ты изменилась. Тогда ты была девятилетней козявкой, тощенькой и с фанатичным взглядом. Сейчас, наверное, просто конфетка.
– А я и не знаю, хочу ли, – ответила Алинка, рассеянно листая учебник, – я уже привыкла как-то к обычной внешности.
– Ты, кстати, похудела, – отметила Пол, – руки крепче стали, на ногах мышцы оформились. Занятия с этим сержантом идут тебе на пользу.
– Все равно нормативы не могу пока сдать, – призналась пятая принцесса сокрушенно, – хоть три раза в неделю занимаюсь. Пресс каждое утро качаю. У меня от спорта уже даже зубы болят. И уши. А стометровку все равно прибегаю последняя. Будет крайне глупо вылететь из-за физкультуры, – она вздохнула, – но пока все к этому идет. Думаю о страшном – прикупить какое-нибудь зелье для ускорения и укрепления. Они, конечно, временные, и откат потом болезненный… и преподаватель может заметить… и нечестно это…
Младшая сестренка расстроенно уткнулась в учебник, демонстрируя, что мечущейся старшей пора проваливать из ее покоев, и Поля, правильно поняв намек, пошла к себе.
Сейчас Полина шествовала по прозрачному тоннелю главного телепорт-вокзала Иоаннесбурга, ведущему из огромного центрального зала к магическому переходу в Бермонт. Телепорт-вокзал был очень похож на автобусный – такой же большой зал ожидания в несколько уровней, прозрачные «кишки» коридоров, которые отходили от этих уровней и заканчивались мерцающими арками. Порталы настраивались на конкретное время и место отправления работающими здесь же магами. На автобусных вокзалах эти тоннели вели к выходам к транспорту.
Были и другие отличия от автобусных станций: у международных телепортов помимо билетеров стояли таможенники, билеты на данный вид «транспорта» стоили в десяток раз дороже. Зато время на путешествие не тратилось вообще. Но из-за дороговизны простые люди пользовались телепортами редко, только для переходов на дальние расстояния, в остальных случаях предпочитая поезда. Основную массу ежедневных клиентов телепортов составляли люди обеспеченные.
Придворные дамы, закутанные в меха всех оттенков и видов (особенно тщательно проверялось, чтобы там не было, не дай боги, медвежьего), напудренные и завитые, понурой стайкой шли за ее высочеством Полиной. Понурой – потому что Марья Васильевна, увидев, как поморщилась принцесса от очередного щебета на тему «какие великолепные мужики нас там встретят», звонко сообщила: каждая, кто хихикнет или станет болтать глупости вне своих покоев в замке, отправится обратно в Рудлог.
Наказание было признано тяжелейшим, и девушки, сосредоточившись и состроив унылые умные лица, потопали к переходу в землю берманов, одна за другой исчезая в подрагивающей и плотной серебристой дымке.
В Бермонте их встретили вспышками фотокамер и приветственными выкриками. Полли улыбнулась таможеннику, старательно проверявшему прибывших – нельзя же было показать, что для особых гостей действуют совсем другие правила. Нашла взглядом встречающего ее Демьяна – он стоял за ограждением площадки перехода, среди свиты, в парадном мундире, такой великолепный и спокойный, что захотелось показать ему язык. Но принцесса обошлась тем, что просто состроила ему глазки – и заметила тень улыбки на его губах.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!