Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Кннига 3. Сын Ветра - Генри Лайон Олди
Шрифт:
Интервал:
Тераучи Оэ. Шорох в листве
— Дорогие друзья! Я созвал вас здесь...
— Папа, ты шутишь?
— Думиса, закрой свой поганый рот!
— Нет, ну а что? Дорогие, блин, друзья...
— Думиса!
— Заткнись!
— Может человек хоть перед смертью быть вежливым?
— Кто, Папа?
— Да!
— Перед смертью?
— Да!
— Нет!
— Дорогие друзья! Я созвал вас всех...
— Зачем всех?
— Сорвал, понимаешь...
— Набились, как сельди в бочку...
— Арендовал бы зал, что ли?!
— Концертный!
— Дорогие друзья, мать вашу! Бить мне вас, что ли?!
— О, другое дело...
— Все замолчали! Все!
— Папа говорит!
— Молчим...
— Я собрал вас здесь, чтобы огласить свое завещание...
— Мне дом!
— Мне жен! Младших!
— Постыдитесь! Вы все-таки на проводах...
— А, ну да...
— Молчим, да...
— Завещание длинное?
— Все оглашать не буду, не парьтесь. Только пункт, касающийся нас всех.
— Нас, антисов?
— Папа, ты миллиардер? Отсыпь миллиончик!
— Нет, это цирк. Это натуральный цирк...
— А чего вы ждали от господина Шанвури? Трагедии в трех актах?
— Я, Лусэро Шанвури, находясь в трезвом уме и здравой памяти...
— Наоборот!
— ...в здравом уме и трезвой памяти...
— Твердой памяти!
— ...твердой памяти, завещаю после моей смерти...
— Тихо!
— Тишина!
— ...не позднее чем в течение трех дней...
— Да закройте же рты!
— ...уведомить все население Ойкумены без исключения...
— О чем?
— ...путем распространения полной, необходимой и исчерпывающей информации в средствах массовой информации...
— Ну вот, опять началось. Шут гороховый...
— Что за информация?
— Зачем обнародовать?
— Мы-то здесь при чем? Я дом хотел...
— Я же говорил, он шутит! А вы: заткнись, Думиса, заткнись...
— Давай, Папа, заканчивай!
* * *
— Ну, ты и дал, — сказал Тумидус. — Они ведь просили: давай! Смеялись...
— Смеялись, — повторил Папа Лусэро.
Он был похож на клоуна после вечернего представления: измотанный, выжатый до капельки, счастливый. Умри вот прямо сейчас — не жалко.
Не страшно.
Ночь висела над побережьем Йала-Маку. Спали курортники в отелях и бунгало. Спал обслуживающий персонал. Спали извозчики в своих аэроколымагах. Всхрапывали: снились клиенты. Спали диспетчеры космопортов, вернувшись с дежурства. Спали женщины-антисы в доме Лусэро Шанвури. Легли, что называется, покотом, в уверенности, что не заснут до утра. Ошиблись. Спали мужчины-антисы во дворе дома Лусэро Шанвури. Женщин пустили под крышу, а сами легли под открытым небом.
Тумидус лично связался с представителем компании «TEXI» и заказал надувные матрасы с доставкой. Да, триста штук. Даже больше. Сейчас пересчитаю и скажу точно. Да, в дом господина Шанвури. Да, срочно. И посчитайте скидку за опт. Не надо, сказал представитель. Кажется, он проникся моментом. Я пришлю матрасы бесплатно. Вы только разрешите нам пользоваться слоганом: «На матрасах „TEXI“ спят антисы!» Хорошо, согласился Тумидус. И картинку дайте: космос, полный ваших матрасов.
Заказ прибыл в течение часа.
— С утра начнется, — сказал Тумидус. — Верней, продолжится. Они ведь еще ничего не поняли. Им только кажется, что они поняли.
— Нам, — поправил Папа. — Нам кажется.
Они сидели на крыльце. Гай Октавиан Тумидус — привалясь спиной к дверному косяку; Лусэро Шанвури — привалясь спиной к Гаю Октавиану Тумидусу. Помпилианец обнимал карлика за тощие цыплячьи плечи. Карлик время от времени кивал, словно с чем-то соглашался. Силы кончились, шея не держала.
— Вам кажется.
— Нам. Ты себя что, вычеркиваешь? Нет, брат, и не надейся.
Тумидус вздохнул:
— Да уж. И не надеюсь.
* * *
— Что?
— Что?!
— Повтори!
— Повторяю: обнародование полной, необходимой и исчерпывающей информации о том, каким именно образом и с какими последствиями...
— Короче!
— ...умираем мы, антисы.
— Что?!
— Господин Шанвури, вы в своем уме?!
— Нет, погодите! А каким таким образом мы умираем?
— Да, каким?
— Молодежь, угомонитесь. Вам слова не давали...
— Нет, я хочу знать!
— И я хочу! Вот так живешь-живешь, и нате...
— Придет время, узнаете.
— Я хочу сейчас!
— И я!
— И мы!
— Баас Шанвури, это провокация. Вы же понимаете...
— Нет, а как мы умираем?!
— ...что сталкиваете лбами два поколения? Им еще рано...
— Рано?
— Поздно!
— ...это колоссальный стресс. К нему надо быть готовым...
— Извините, Рахиль! Мы ко всему готовы!
— ...повзрослеть, набраться жизненного опыта...
— Готовы! Думиса, ты почему молчишь?
— А я в курсах...
— Ты уже знаешь?
— Ага. Тот еще подарочек...
— Знал и не сказал?!
— Не сказал. Ты меня еще благодарить будешь, что не сказал...
— Своим душеприказчиком, то есть ответственным за выполнение моей последней воли...
— Тихо!
— ...я назначаю...
— Да тихо же!
— Гая Октавиана Тумидуса, члена Совета антисов.
— Вот это сюрприз!
— Извини, Вьюха. Извини, Рахиль.
— Гай, вы должны отказаться. Я прав с вероятностью...
— Извини, Самсон.
— Вы откажетесь! Папа нуждается в опеке!
— Извини, Капардин. Нет, я не откажусь.
— Я не ослышался? Вы согласны с этим маразматиком?!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!