Изобретение - Линн Ико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 133
Перейти на страницу:
явилось к нему уже в который раз в его жизни.

Она была живая, реальная.

Она стояла перед ним, и слезы на ее глазах блестели в лунном свете.

— Л? — пораженно проговорила Люси, подойдя чуть ближе и вглядываясь в его лицо, словно не веря своим глазам.

Л хотел что-то ответить, но его способность говорить будто исчезла.

Он подошел к Люси и обнял ее.

Звенящая тишина нарушалась лишь далекими переговорами звездоплавателей.

— Господи… — наконец произнесла Люси, чуть отступив и оглядев его. — Это и вправду ты! Как? Как это возможно?

— Мы летели очень долго, — выдавил, улыбнувшись, Л. — Но нам это удалось. Нам удалось добраться до Земли.

— Значит, все это было правдой?

Л кивнул и Люси изумленно выдохнула.

— Тебе удалось прочитать письмо? — произнес Л.

— Да… Да, — проговорила Люси.

— Как ты догадалась, что мы прилетим сегодня? — спросил Л, стараясь не терять самообладание.

Люси потерла лицо и глубоко вздохнула.

— Я… Я видела, что вы приземлитесь в полнолуние.

— Тебе тоже приходят видения? — удивился Л.

— Все способности вернулись ко мне здесь, Л, — взволнованно выговорила Люси. — Точно те же, какими я обладала на Мете. А ты? Ты тоже…

Л взял ее за плечи.

— Люси. Прошу тебя, не говори о моих способностях при них. — Он указал в сторону корабля. — Они знают только о том, что я умею перемещать предметы. Об остальном я сам сообщу им в свое время. Договорились?

— Поняла, — кивнула Люси.

— Послушай… — Он вздохнул, пытаясь выровнять дыхание. — Сейчас нам нужно сосредоточиться. Нам с тобой очень многое нужно обсудить, но в данный момент нам очень важно обустроиться здесь. Скажи, как ты сюда добралась? Что ты можешь сделать?

— Я могу телепортировать вас в Лондон, — быстро заговорила Люси. — Но здесь я еще никогда не перемещалась с людьми.

— Можно попробовать для начала небольшие расстояния, — ответил Л.

— Хорошо. Если нам удастся переместиться, то вы можете обосноваться в гостинице на любое время. Я…

Л открыл было рот, чтобы озвучить пришедший в голову вопрос, но Люси опередила его:

— Я обо всем договорюсь.

Л нахмурился. На уме у него вертелось бесчисленное количество вопросов, однако сейчас для них совершенно не было времени.

— Ты очень сильно поможешь нам, — ответил он. — Теперь нужно как-то сообщить об этой возможности остальным.

Люси кивнула, и они медленно направились обратно к модулю, пробираясь через высокую траву.

— А где твои очки, Л? — задала вопрос Люси.

— Об этом тоже лучше пока не говорить, Люси, — усмехнулся он.

— Хорошо, — ответила она и глянула вверх. — Вы оставили корабль на орбите? Его не заметят?

— Мы постарались максимально скрыть его от обнаружения.

— Хотела бы я увидеть его…

— Если только взглянуть. Это прекрасно функционирующее изделие, но использовать его можно для полета только в одну сторону.

— Вы не сможете вернуться назад?

— Нет, — покачал головой Л. — Как и ожидалось, ближе к Земле пропала возможность добычи антивещества из внешней среды.

Лица космонавтов уже были обращены к идущим, когда Люси и Л приблизились к модулю.

— Это Люси, — сообщил Л коллегам.

— Люси? — недоуменно повторил Мэтт. — Но как это возможно?

— Я смогла узнать, в какую точку вы приземлитесь, — начала Люси, набрав в грудь побольше воздуха, — из письма Л, которое я прочла, будучи призраком на Мете.

На лицах метанианцев воцарилось немое изумление.

— Я также обладаю некоторыми сверхспособностями, которые недоступны другим людям, — продолжала Люси. — Я попала в это место с помощью телепортации. И с помощью нее я смогу за несколько секунд переместить всех вас в Лондон — крупный город, где вы сможете обосноваться и начать жизнь на Земле.

Повисла пауза.

— Телепортировать? — наконец вымолвил Дэниел. — Ты серьезно?

Вместо ответа Люси за долю секунды исчезла и появилась за спинами астронавтов.

— Я прошу довериться мне, — произнесла она, как только возникла на новом месте, и метанианцы, вздрогнув, ошеломленно обернулись к ней. — Я понимаю, что все это выглядит безумно и необъяснимо для вас, но без телепортации вы будете выбираться из этих лесов не меньше месяца, а в этой стране вы можете застрять на несколько лет.

Вновь воцарилась тишина.

— Что ж… — наконец подал голос Мэтт. — Я думаю, в этом есть смысл. Если вы, Люси, сможете телепортировать нас в город прямо сейчас, это было бы огромным выигрышем по сравнению с предыдущим планом. Но не опасно ли это? Вы уже пробовали перемещаться с людьми таким образом?

— Нет, но… Для начала я могу попробовать переместить кого-то из вас на небольшое расстояние. Чтобы продемонстрировать, что это не представляет угрозы для жизни.

Мэтт вопросительно взглянул на Л.

— Я не сомневаюсь, что у Люси получится телепортировать нас, — откликнулся тот. — Я могу переместиться с ней, чтобы мы поняли, что это не опасно.

Мэтт обернулся к остальным.

— Что вы думаете? — вопросил он.

— Все это действительно невероятно, — отозвался Стив, — но можно попробовать. Это будет намного более мудрым решением — хоть и рискованным, — чем бродить в диких лесах.

— Но почему вы обладаете такими умениями, Люси? — задал вопрос Дэниел, по-видимому, не в силах поверить своим глазам.

— Я пытаюсь понять это сама, — ответила Люси. — На Земле не известно ни об одном человеке, кто может делать то же, что и я. Но все эти явления настолько же необычны, насколько для землян может казаться привычный вам Туннель или призраки. И возможно, с вашим прибытием мы сможем разобраться во всех волнующих нас вопросах.

Дэниел кивнул.

— Я согласен, — донеслось от Джима.

— Хорошо, — молвил Мэтт и направился к кораблю. — В таком случае нужно собирать вещи и отправляться.

Метанианцы представились Люси и приступили к сборам. Из-за усталости каждое движение давалось с трудом, однако за год торможения организм уже привык к силе тяжести и восстановился после двухлетней невесомости.

Люси помогала прибывшим, как могла, но Л видел, что она, как и он сам, изо всех сил старается сосредоточиться.

— Выходит, мы можем оставить оборудование здесь? — вопросил Дэниел.

— Если мы сможем вернуться сюда через несколько дней, да, — ответил Мэтт, оглянувшись на Люси, и та кивнула. — Будем надеяться, что модуль никто не заметит.

— За все время, пока я была здесь, я не видела ни одного человека, — произнесла Люси.

— Тем не менее, — откликнулся капитан. — Будем следить за ним.

Собрав последние силы, Л занялся осмотром корабля. Через несколько минут причина неровной посадки была обнаружена.

— Опора разошлась шире, чем нужно, — констатировал он. — Нужно было тщательней проверять их перед отлетом.

— Хорошо, что хоть приземлились, — бросил Дэниел.

— Мы должны стремиться к идеалу, — отрезал Л. — Любая мельчайшая оплошность грозит смертью, ты сам знаешь.

— В любом случае, нам

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 133
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?