📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаТактика победы - Михаил Кутузов

Тактика победы - Михаил Кутузов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 147
Перейти на страницу:

Сим образом проходить возможно только такие места, где действительно только по одному человеку продраться можно, ибо и неприятель на таких тропинках не иначе, как по одному же человеку встретиться может.

Если же представятся такие места, где составить удобно двойную цепь, то, не теряя сего случая, тотчас велеть ударить перекат, по которому егери строятся в двойную цепь, как во втором маневре сказано, или драгунский поход для составления одинокой, как в первом сказано, с таким примечанием: ежели задняя шеренга тогда впереди случится, то ей и составить переднюю и сколько можно приучить людей, чтобы сие делалось без замешательства и всякий бы без затруднения подле его стоящего человека найти мог. Составленная таким образом двойная цепь действует и строится во фронт, как во втором маневре сказано.

Маневр четвертый

О марше в четыре ряда и о разных из оного построениях.

Сей род колонны, будучи более других способный в тесных проходах, есть более других свойственный егерям. Но дабы составление сей колонны сделать проще, менее расстройке подверженнее и оборонительнее на походе в рассуждении двойного фронта, в обе стороны обращенного, и способнее к построениям всякого рода, должно исполнять оное следующим образом.

Начальник прикажет ударить гренадерскую переправу.

По сему знаку весь батальон оборачивается направо и налево к середине, то есть одна половина батальона от правого фланга до середины – по рядам налево, а другие – поворачиваются направо, и, сделав поворот, не дожидаясь другого знака, маршируют, заходя по рядам: правая половина батальона направо, а левая – по рядам налево. Каждый ряд, дойдя до того места, где заходил первый, то есть до середины батальона, заходит и следует за ним, сомкнувшись с зашедшим рядом от другого фланга. Обер и унтер-офицеры идут в тех же самых местах, где стояли на флангах своих плутонгов, равняясь против начальников от другого фланга, к ним примкнувших.

Таким образом составится колонна по четыре человека, имеющая переднюю шеренгу справа и слева в ее первой линии, посередине не смешанную со второю, и готовая к построениям всякого рода и к принятию всяких видов.

По отбою останавливаются и, поворотясь направо и налево, делают в обе стороны фронт, после чего может начальник производить в обе стороны пальбу такого рода, какого заблагорассудит.

Построения всякого рода из сей колонны столько же просты, сколь и составление ее, как например:

1-е. Ежели рассудится начальнику выстроить фронт лицом в ту сторону, в которую стоит голова колонны, то прикажет ударить раш, по которому оба взвода, голову колонны составляющие и стоящие после отбоя один к другому спинами, забегают и становятся рядом на той линии, на которой фронту быть должно. Прочие же, не отрываясь от них, все бегом вступают в свои во фронте места, примыкая ряд к ряду и равняясь по середине батальона.

2-е. Для строения из колонны каре ударить тревогу, по которой те плутонги, которые следуют к составлению переднего фаса, забегают во фронт, как выше сказано, но те, которым составлять боковые фасы, бегут фронтом на свои места, принимая к переднему, дабы примкнуть к его концу и составить с ним угол, а те, которым составлять задний фас, бегут по рядам за боковыми фасами, не отрываясь от оных, забегают по рядам в свои места так, чтобы, примкнув углом к боковым фасам, не разорваться первому и последнему плутонгу всего батальона, которые при сем случае составляют середину заднего фаса, имея, как и прочие, переднюю шеренгу в поле. Обежав таким образом в свои места, поворачиваются во фронт сами собою.

Расчет фасов зависит от начальника, смотря по тому – долгое или равностороннее каре он строить рассудит.

А может, предупреди батальон, вместо каре по тревоге построить из колонны без углов круглую фигуру, подобную циркулю или кругу.

3-е. Ежели приблизившись колонною к лесу, который очищать должно, начальник рассудит проходить оный цепью одинокою или двойною, то прикажет после отбоя, по которому поворотятся в обе стороны во фронт, ударить драгунский поход (ежели одинокой цепью). Тогда через плутонг рассыпавшись, бегут в ту сторону, куда шла голова колонны, и составляют в 60-ти шагах одинокую цепь с загнутием флангов на целое расстояние батальонного фронта, а те плутонги, которым оставаться в резерве, поравнявшись против головы колонны, останавливаются, равняясь между собою и храня интервалы. Сделав сие, начальник поступает, как сказано в первом маневре.

4-е. Приблизившись колонною к такому месту, которое подает некоторую защиту, а имеет положение нерегулярное, а оное оборонять должно будет, как-то: каменная ограда, ров, вал или засека, в таком случае начальник после отбоя прикажет ударить раш, почему и строится фронт по кривизне линии того, защиту подающего места. Потом, дабы воспользоваться защитою того места, ударить дробь, по которой укрываются, но не растягивая фронта более обыкновенного.

Стрельба же по тревоге производится таким образом: все те, которые в стрельбе в цель признаны мастерами и коих через некоторое время должно быть не менее третьей части в батальоне, занимают места впереди, [как] способные к прицелу, хотя бы были и из задней шеренги, и стреляют, прочие же заряжают для них ружья и подают им.

По отбою перестают стрелять и по гренадерскому походу идут вперед и равняют фронт.

Сей способ употреблять должно во всех закрытых местах, которые не россыпью, но фронтом оборонять должно.

Тактика победы

ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ О ВЫШЕ[О]ПИСАННЫХ МАНЕВРАХ

О расстоянии, которое в рассыпанной цепи между егерями храниться должно

Хотя сие действие и основывается большею частью на глазомере, но дабы при начале не подвергнуть новых людей неразумению и расстройке, особливо же в закрытых местах, где и глазомер не весьма служить может, то и предписывать им расстояние, которое между собою хранить должны, исчисляя оное по образу маневра, по обширности занимаемого места и по числу резервов.

Как, например, одинокая цепь, через плутонг составленная, то есть из половины целого фронта: люди в оной растянутся в одну шеренгу и не имели бы занимать между собою шире дистанции, как обыкновенно во фронте. Но фланговых дивизионов плутонги должны загнуться на фланги, закрывая при том весь фронт, отчего и растянется цепь так, что и расстояние между собою люди хранить должны на три шага.

По сему примеру расчислить расстояния и в прочих маневрах.

Что же касается до расстояния между [шеренгами] двойной цепи, одной от другой, то хотя предписывается тридцать шагов, но по разности случаев оное иногда и убавить можно.

Вообще при всяком случае, когда фронтом или россыпью бежать должно, егерь берет ружье с плеча и держит в правой руке наперевес, как ему ловко, когда же в рассыпанной цепи стоит на месте, тогда – положа его на левую руку.

При всяком случае, когда строиться из россыпи во фронт, бить сбор.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 147
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?