Украденная служанка - Стелла Вайнштейн
Шрифт:
Интервал:
Мэй подмигнула мне и легонько подтолкнула вперед. Я дала Питеру руку, уселась впереди него на дюжей кобылке.
— Вы в безопасности, Ваше Величество. Не пугайтесь боя, на нашей стороне численное преимущество.
Я уже ничего не боялась, голова шла кругом от событий. Я не понимала, о каком бое ведется речь и почему ко мне обращаются, как к королеве. Я же просила Мэй не возводить меня на трон! Настроилась на то, что тихо уйду домой залечивать душевные раны. Все происшедшее в этом мире со временем покроется дымкой, забудется как дурной сон. А Уильям… Я бы все отдала, лишь бы вновь оказаться в его объятиях. Пустое… Пусть он будет счастлив без меня.
Эмбия подала знак, лошади с шага перешли на рысь. Я заметила справа, как аристократа одетого для охоты сбивают с лошади солдаты в форме Бестернов, связывают и уводят прочь пешком под дулом алхимического пистолета.
— Что происходит? — спросила я, сидящего за спиной усатого Питера.
— Вы же ничего не знаете, — усмехнулся он. — Жизнь странная штука: еще недавно вы мне чуть палец не откусили, а вчера я на коленях клялся вашему портрету в вечной преданности. Наш лорд, узнав, что жену похитили, помчался во дворец вас спасать. Вернулся злой как черт, объявил, что раз вас добром вернуть не хотят, выступаем на столицу. Армия мол, давно готова к войне. Взяли столицу за пару дней, тепленькую, короновали нашего лорда славного вчера. Вы теперь королева, Ваше Величество! А сегодня накрыли тех, кто на охоту уехал. Вот такие дела.
Я зажмурилась, стараясь подавить нервный смешок. Надо же, захватил столицу! Муж зря времени не терял.
Вновь вспомнился тот самый портрет руки Пруденс. Лорд Бестерн женился на мне, потому что увидел на троне. Вышло совсем по другому — не я сделала его королем, а он меня — королевой!
В душе, я приготовилась к роли сторонней наблюдательницы. Минуты утекали сквозь пальцы, я готовилась уйти. Поэтому искренне обрадовалась, что муж не стал терпеть диктат Ричарда, нашел способ поставить его на место. Я была уверена, что лорд Бестерн станет лучшим королем на свете.
Однако, в рассказанной стражником истории осталось не мало пробелов. Я попросила Питера нагнать эмбию Уилкокс и обратилась к ней за разъяснением.
— Вы все узнаете, как только мы привезем вас в безопасное место, — увиливая от вопросов ответила эмбия.
Через час лошади спешились у двухэтажного здания у проезжей дороги. На деревянной вывеске красовалось название «Трофей охотника», выведенное красной краской, а на фасаде рисованный бигаст с розовым пятачком поедал крупное яблоко. Трактир.
На первом этаже тяжелые дубовые столы были убраны в сторону, оставляя место для импровизированных лежанок. Воздух полнился стонами раненых, запахом гари и спирта. Тут и там деловито сновали люди в белом с кипами бинтов.
До мурашек по коже. Это же мои разработки полевого госпиталя. Чистое место, где могут остановить кровотечение, предоставить адекватный уход. Я узнала деревенских девушек, которых обучала в лаборатории. Увидев меня они склонились в глубоком поклоне.
Эмбия Уилкокс почтительно тронула меня за запястье.
— Позвольте проводить на второй этаж. Тут справятся и без вас.
Меня усадили в мягкое кресло у окна, эмбия Уилкокс устроилась напротив. На столике появился поднос с чаем и горячим обедом. Мэй безмолвно стояла подле низкой полки с книжками.
Я узнала о том, что недовольство нынешним правительством длится долгие годы. Главы рода шептались в глубокой тайне о перевороте с тех пор, как Ричард стал совершеннолетним. Когда в воздухе завис вопрос о войне, слова превратились в действия. Лорд Бестерн оказался в центре широкого заговора, в котором участвовали главы родов, которых так или иначе коснулась жесткая рука старшего принца. Многим была не по вкусу нынешняя политика Ричарда, его близость с лордом Лайвдейсом и опрометчивое решение воевать с соседом.
Похищение жены лорда воспринялась плевком в лицо. Последней соломинкой. Справедливый гнев Бестерна нашел поддержку, к его войску присоединились солдаты из окрестных земель. Заговорщики подписали мирный договор с Эдомией, затем отправились на столицу, воспользовавшись тем, что цвет знати уехал на охоту. Они перерезали кабели мгновенной связи, заблаговременно выслав гонца с сообщением о неполадках. Штурмом взяли дворец, благо двери открыли изнутри лояльные сообщники.
Лорда Бестерна вчера короновали, клялись в верности ему и моему портрету. Сегодня довершили начатое, повязав тех, кто уехал на охоту.
— А теперь, простите меня, Ваше Величество, я обладаю даром врачевания и мои способности нужны внизу, — сообщила эмбия Уилкокс, оправляя складки на платье.
— Конечно, я понимаю, — пробормотала я.
Мне самой следовало спуститься, посмотреть, получают ли раненные хороший уход. Но я не могла. Меня терзало смутное сомнение, что я оказалась пешкой в чужой шахматной игре. Осознание давило на плечи каменным грузом.
Мой муж готовился к перевороту не день, не неделю, не месяц. Собрать союзников, подготовить армию, распланировать нападение… Все это берет время.
Ему не хватало маленькой спички, с которой начинается пожар — веской причины, чтобы повести войска против нынешнего правителя. Мое похищение, такое удобное, такое своевременное…
Легко просчитать, что избалованный вниманием принц захочет вернуть игрушку. Умно воспользоваться оказией и изобразить обманутого в лучших чувствах мужа.
Мэй заметив, как потерянно я выгляжу, погруженная в невеселые мысли, решила внести еще немного неразберихи в расстроенные чувства:
— Света, успешный переворот не длится вечно. На свободное место у трона не мало претендентов, ждущих удобный шанс устранить новоиспеченного короля. Твой муж — узурпатор. У него нет прав на престол. В лучшем случае, ему следует убить всю королевскую семью, включая Ричарда, Энтони, их сестру Аннабель, эмбию Фаулз…
При этих словах, я зябко передернула плечами. Мэй права, но как же жутко думать об убийствах. Если посмотреть на ситуацию холодным аналитическим умом, то переворот устроенный Бестерном, особенно почти бескровный, лучше кровавой войны, в которой погибли бы тысячи, а то и десятки тысяч человек… И все же, я не могла спокойно думать о смерти Энтони.
— Впрочем, есть и другой выход, — лукаво заметила она. — При котором, никто не лишится жизни.
Я горестно хмыкнула и приготовилась слушать. Утопающий готов схватиться за соломинку.
— Ничего особенного, Света, — мягко улыбнулась Богиня. — Я собственнолично, в своем истинном облике короную вас обоих в присутствие священников. Закреплю и благословлю союз. Энтони с Ричардом будут жить долго и счастливо подальше от вас, не являясь больше проблемой.
Мэй присела на место Эмбии Уилкокс в удобном кресле. Потянулась к подносу и ухватила печенье, покрытое сахарной пудрой. С удовольствием откусила кусочек, наблюдая из под ресниц за моей реакцией.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!