📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДрамаИзбранное - Андрей Егорович Макаёнок

Избранное - Андрей Егорович Макаёнок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 127
Перейти на страницу:
Нет уж, товарищ Ломтев! Вы подождите! Подождите столько, сколько я! А я с утра здесь. После меня — пожалуйста. (Председателю.) Что это за порядки у вас? Кто понахальнее, тот и прется к вам. А элементарно культурный человек — сиди и жди!

К р е н д е л е в. А ты кто такая? Журналист? Корреспондент?

В е р а. Не ты, а вы!

Л о м т е в (уступчиво). Пожалуйста, пожалуйста. Я ведь не заметил вас.

К а р а в а й. Это товарищ из министерства…

В е р а. И я тоже из министерства. Да! Вот, пожалуйста (кладет на стол пакет) направление! (Ломтеву.) Людей надо замечать. Разве вас в школе не учили: прежде, чем войти, надо спросить разрешения, постучать?

Мужчины засмеялись. Кренделев с опозданием.

К а р а в а й. Смотри! Такая синичка, а клюется!..

В е р а. Я не синичка, а библиотекарь! Направление к вам. Не к вам лично, а в колхоз.

К а р а в а й. А надолго ли?

К р е н д е л е в. Да? А когда обратно?

В е р а. Я навсегда сюда.

К а р а в а й. Да ну? Ты что? Сама? Своей охотой?

В е р а. Сама. Своей охотой. А что?

К а р а в а й. Диво! Просто диво!

К р е н д е л е в. А ты…

В е р а (прерывает). Не ты, а вы!

К р е н д е л е в. А вы… не с дефектом ли каким?

В е р а. А у вас в селе, что? Все дефективные? (Рассматривает Кренделева, будто ищет в нем дефект.)

К а р а в а й. Какая колючая! Просто диво! Обыкновенно такие в город рвутся, а ты…

В е р а. Так это обыкновенные, а я необыкновенная. Как вы. Только звездочки нет. Жаль, что и не будет.

Л о м т е в. Почему же? Ты… вы еще так молоды. (Подмигивает председателю — мол, отделайся от нее.)

В е р а. Библиотекарям не дают.

К а р а в а й. Значит, навсегда?

В е р а. Навсегда.

К а р а в а й. Серьезно?

В е р а. Серьезно. Я всегда серьезная.

К а р а в а й. Ну, молодка! Молодка! Сработаемся! Значит, ты навсегда к нам. А вот он, товарищ Ломтев, на время, и, как я догадываюсь, на короткое время. Большое начальство надолго не приезжает. Так вот, нам с тобой будет еще, хватит времени и поговорить и поскандалить. Так что, прошу тихонько посидеть, а мы выясним, с чем ко мне начальство пожаловало. Так?

В е р а. Я не спешу. Могу подождать и еще. (Села в углу.)

Л о м т е в. Так вот, товарищ Каравай, я приехал с поручением, с просьбой, советом, рекомендацией… Как хочешь считай.

К а р а в а й (вздохнул). Просьба начальства — строже приказа. Вот так, дочка.

Л о м т е в (улыбнулся). Ты ведь знаешь, что шеф наш — горячий энтузиаст сенажа. В нем он видит решение кормовой проблемы.

К а р а в а й (оправдывается). Так ведь у меня был сенаж.

Л о м т е в. И докладывали, что хороший. Верно?

К а р а в а й. Да… Вроде хороший.

Л о м т е в. Так вот, в этом сезоне надо подготовиться и заложить столько сена и так организовать дело, чтобы к вам в «Маяк» можно было возить представителей колхозов для передачи опыта. Проведем у вас семинары руководителей областных организаций, районных, в общем, вы будете все время в фокусе. На вашем примере будем учить людей.

К а р а в а й. За что же на меня такое, товарищ Ломтев?

Л о м т е в (шутит). Инициатива наказуема. (Серьезно.) Честь! Честь большая. Доверяют тебе большое и новое дело.

К а р а в а й. Не было печали, черти накачали.

К р е н д е л е в. Какие могут быть печали? Есть почетное поручение, ответственное. Значит, надо! А если надо, то будет! (По-солдатски.) Будет сделано, товарищ Ломтев!

Л о м т е в. Тысячи три тонн осилите?

К а р а в а й (аж присвистнул). А почему три?

Л о м т е в. Меньше нельзя. Меньше — не тот эффект.

К а р а в а й. Тут подумать надо.

К р е н д е л е в. Что значит — подумать? Нечего думать, если… есть непосредственное указание.

Л о м т е в (просит). Надо… Чтоб и организованность, и размах, и качество. Понимаете, товарищ Каравай? Надо! Если есть какие трудности или узкие места — устраним. Если в чем нужда — поможем.

К а р а в а й (оживился). Ой, нужда! Еще какая нужда! Тут и думать не надо. Цемент нужен, арматура, пленка, машины, запчасти, ветровое стекло для «Волги», четыреста кресел…

Л о м т е в. Сенаж и ветровое стекло? Сенаж и кресла?

К а р а в а й. И еще! Шифер для коровника, киноаппаратура для широкоэкранного, асфальта на три километра, десяток хороших женских шерстяных костюмов для премирования.

Л о м т е в. Ну-у, вы уже загнули.

К а р а в а й. А как же? Если начальство просит, то наверняка и у него можно выпросить. Я за деньги. Не за красивые глаза! Да! Еще ГАЗ-69 для инженера. Минуточку. (В телефон.) Слушай, это я. Есть возможность выпросить кое-что у начальства… Что-нибудь остродефицитное… да, богатое. Высокое — значит, богатое. Стоп! Хватит. (Положил трубку.) Еще, товарищ Ломтев, летучку… для ремонта в поле. (Кренделеву.) А тебе что?

К р е н д е л е в. Мне плакаты для наглядной агитации.

Л о м т е в. Плакаты будут.

В е р а. А для библиотеки что?

К а р а в а й. А что бы ты хотела? Где твоя заявка?

В е р а. Книги! Много книг! Я знаю, чего у вас нет. Таких книг и в городе не достать, а в селе и подавно. Вот, я давно этот список составляю. Вот.

Л о м т е в. Ну и народ! Вот народ! Не теряетесь.

К р е н д е л е в. Покажи твой список… Ваш список.

Л о м т е в. Интересно, интересно…

Все вдруг заинтересовались списком, сгрудились над ним.

К а р а в а й. Так-так… Читал… так… Чингиз Айтматов… Шемякин… это ничего еще… Так… А этого я не читал.

Л о м т е в. И я не читал.

К р е н д е л е в. Тоже не читал. И это не читал.

Л о м т е в. Тоже… А это? Вознесенского, вы думаете, тут поймут?

В е р а. Поймут!

Л о м т е в. Если даже я… Иногда всей семьей головы ломаем…

В е р а. Он ведь пишет для догадливых.

К р е н д е л е в. Нам такая литература не нужна!

В е р а (обидевшись). Вам? Вам — да. Вам никакая литература не нужна. Вам достаточно пол-литра и домино. А вот вы для литературы очень нужны. Как прототип.

К р е н д е л е в. Но-но! Только без типов!

В е р а (поправляется). Ну, как прообраз.

К р е н д е л е в. То-то же. Дождешься от них прообраза…

К а р а в а й. Как тебя зовут-то?

В е р а. Вера. А что?

К а р а в а й. Вот ты приехала сюда. А как родители твои на это смотрят? Что они сказали?

В е р а. Они ничего не сказали.

К а р а в а й. Но ты ведь с ними говорила?

В е р а. Нет.

К а р а в а й. Как так нет! А вдруг они будут возражать?

В е р а. Они не будут возражать.

К а р а в а й. Они где живут? В городе?

В е р а. Нет.

К а р а в а й. В деревне?

В е р а. Нет.

К р е н д е л е в. На луне, что ли?

В е р а. Я сама… У меня нет родителей. Я — детдомовка.

Пауза.

К а р а в а й. Ну, хорошо, Вера, будешь у меня за дочку. Хорошо? А?

В е р а. Спасибо… Но… Я сама. Я сама!

За дверью крики, шум, возня. Наконец дверь раскрывается, д е д  Ц и б у л ь к а  и  Ю р к а  буквально проталкивают в кабинет  С к о р о м н о г о.

С к о р о м н ы й. Это черт знает что такое? Это нахальство! Что я вам?! Это хулиганство! Произвол! Насилие!

Д е д. Ну вот и все! И все, милок. Тихо! Тихо! А ты упирался. Вот чудак! Вот и все.

С к о р о м н ы й (Караваю). Что тут у вас творится?! Черт знает что такое!!

Д е д. Черт знает

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 127
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?