С надеждой на смерть - Кара Хантер
Шрифт:
Интервал:
У меня звонит телефон, номер незнакомый.
– Алло, это Адам Фаули?
Женский голос, сначала слегка запыхавшийся, но затем звонящая успокаивается.
– Понятно… Вы думаете, что они состояли в отношениях? Какой номер? – Я хватаю ручку. – Понял; а не могли бы вы описать эту надзирательницу? Да, кажется, я видел ее, когда мы были в Хитсайде… Попросите ее предъявить паспорт, а если она откажется или не сможет, получите ордер на обыск. Блестяще, спасибо. Хорошая работа. И держите меня в курсе.
Я кладу трубку и поворачиваюсь к остальным:
– Это Суррей. Похоже, у Роуэн была связь с одной из тюремных надзирательниц в Хитсайде, женщиной по имени Андреа Салливан…
– Скорее, Роуэн использовала ее, – бормочет Куинн.
– В любом случае эта женщина дежурила, когда сегодня утром Роуэн освободили. В Суррее почти уверены, что она ее подвезла. Точнее, не просто подвезла, но, вполне возможно, отдала ей свой автомобиль. – Я вырываю лист и протягиваю его Гису: – Серый «Воксхолл Нова». Большая просьба: немедленно предупредите об этом все посты дорожной полиции.
– Слушаюсь, босс.
Он уже уходит, но я окликаю его:
– А что касается предупреждения всем портам, то добавьте туда имя Салливан. – Он вопросительно смотрит на меня. – Думаю, надзирательница дала Роуэн не просто машину. Возможно, она дала ей новую личность.
* * *
Когда-то она любила водить машину. Забавно, как легко возвращается этот навык, даже спустя столько лет… На улице холодно, но она все равно опускает окно, чтобы ветер дул ей в лицо. Этого ощущения у нее не было давно. Она смотрит в зеркало заднего обзора, но дорога позади пуста. По крайней мере, насколько она может видеть, на хвосте у нее никто не висит. Она проводит рукой по волосам – Салливан неплохо ее подстригла, учитывая, что у нее были только кухонные ножницы. Что ж, можно походить и с короткой стрижкой. Главное – быть блондинкой. Впрочем, спешить некуда, у нее будет время принять решение по таким вещам. Она снова проверяет телефон, но после последнего сообщения новых нет. Ко всем этим новшествам нужно привыкнуть, но Салливан показала ей, как пользоваться «Вотсаппом» («используй только его, ничего больше – он зашифрован»), и создала для нее адрес электронной почты. Вообще-то, она сделала все, что обещала: полный бак бензина, пакет с едой на заднем сиденье, чемодан с одеждой в багажнике. Все, что нужно на первое время. Определенно, этого достаточно, чтобы привести ее туда, куда она едет, даже если она вынуждена ездить чертовски скучными дорогами, чтобы оставаться незамеченной. Ладно, какая разница… Она все равно доберется с хорошим запасом времени, и после этого ни один коп не сможет выследить ее, даже если они просекут, что произошло. О том, чтобы не просекла Салливан, она тоже позаботилась. Да, та помогла ей и все такое прочее, да, она не смогла бы провернуть это дельце без ее помощи, но меньше всего ей нужно, чтобы она прилипла, как плохой костюм в дождь. Да и в постели она так себе. В любом случае это должен быть полный разрыв с прошлым – шанс навсегда избавиться от Камиллы Роуэн и стать кем-то другим. Похудеть на несколько фунтов, купить новый паспорт, начать новую жизнь… И никакого риска, что прошлое настигнет ее. Только не в этой жизни.
…Сначала она подумала, что это просто очередной аферист, что он прикидывается ее давно потерянным ребенком, – за эти годы она получила горы подобного дерьма. И давайте посмотрим правде в глаза: каковы были шансы, что этот ребенок окажется в гребаном Нью-Йорке? Она выбросила письмо, решив – как оказалось, ошибочно, – что он махнет рукой на это дело. Вот только он этого не сделал. Он был упрям и настоял на своем. Да, теперь она знает, откуда он это взял. Но даже в том последнем письме, практически с откровенной угрозой, не было ничего, что доказывало бы его правоту. Так почему бы не свалить его на ее гребаных родителей? Пусть разбираются. После того, как они с ней обошлись, они заслужили все то, что получили. По крайней мере, так она давно решила. И если страсти слегка накалились, что ж, вряд ли это ее вина, не так ли? Начать с того, что она не причиняла вреда этому ребенку тогда, не причинила и сейчас.
И вот теперь она свободна и чиста – и не оглядывается назад. Салливан сказала, что, поскольку она уже отмотала пятнаху, будет трудно отправить ее обратно. Возможно, она права. А может, и нет… На хрена рисковать?
Она тянется к радиоприемнику и включает его. Это одна из станций с ностальгической музыкой 1980-х годов. Она увеличивает громкость и весело подпевает последние несколько строк Sisters are Doin, It for Themselves, а затем звучит следующая песня, и она внезапно громко смеется и ставит ее на полную катушку.
В твоих глазах всегда любовь.
И если б я поверил в твою ложь…[48]
* * *
Адам Фаули
29 октября
14:15
– Что говорит Салливан?
На другом конце линии слышен треск.
– Ничего особенного. Удивляться нечему.
Суррей явно мобилизовал силы: полицейский, с которым я сейчас разговариваю, – еще один инспектор.
– Она не может предъявить паспорт, но утверждает, что, должно быть, он потерялся при переезде.
– Она сообщала о его потере?
– Нет, – говорит он, – но поскольку она еще не распаковала и половину своих коробок, будет трудно предъявить ей это обвинение. И, прежде чем вы спросите, у меня сейчас двое полицейских изучают эти коробки. Там также трудится команда криминалистов. Но их задачу усложняет раздражительная старушка, которая каждые пять минут пристает к ним по поводу ее белья.
– Значит, они ничего не нашли?
– Нет; по крайней мере, ничего, что связывало бы Салливан с Роуэн. Если они общаются текстовыми сообщениями, то не по ее основному телефону. А если есть еще один, который мы еще не нашли, мы, по крайней мере, знаем, что Салливан не пользуемся им там, где она сейчас, то есть в элмбриджской кутузке.
– Вы проверили финансы Салливан? Если Роуэн попытается выбраться из страны…
– Мы как раз этим занимаемся, – отвечает мой собеседник не без раздражения; думаю, я не могу его в этом винить. – Послушайте, может, мы и не Лондон, но делали подобные вещи и раньше. И будьте уверены: если мы что-то найдем, вы узнаете это первыми.
* * *
Отправлено: Пн 29.10.2018, 16:13 Важность: высокая
От кого: [email protected]
Кому: [email protected]
Тема: Камилла
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!