Белая мгла - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Стэнли с большим трудом перевернулся и сел. Лицо у него было разбито, один глаз закрылся, и грудь была в крови, тем не менее он по-прежнему был самым авторитетным человеком в помещении.
– Вы послушайте этого парня, который выступает по телевизору, – сказал он.
Дейзи шагнула было к Стэнли, но Найджел, подняв руку, остановил ее.
– Вы же и сами погибнете, – сказал Стэнли. – Если у вас в этом флаконе находится Мадоба-два, знайте: от этого нет противоядия. Если вы уроните флакон и он разобьется и жидкость вытечет, вы мертвы. Даже если вы ее продадите кому-то и эти люди выпустят жидкость после того, как вы уже уедете, вирус распространяется так быстро, что вы успеете его подхватить и умереть.
А на экране Осборн говорил: «Считается, что Мадоба-два опаснее „Черной смерти“, опустошившей Великобританию в… давние времена».
Стэнли повысил голос, перекрывая комментатора:
– Он прав, даже если не знаешь, о каком веке идет речь. В Британии в тысяча триста сорок восьмом году «Черная смерть» убила каждого третьего. В данном случае может произойти нечто худшее. И уж конечно, никакие деньги не окупают такого риска!
Найджел произнес:
– Меня в Великобритании уже не будет, когда его выпустят.
Кит был поражен. Найджел никогда об этом раньше не говорил. А Элтон тоже планирует уехать за границу? А как насчет Дейзи и Гарри Мака? Сам Кит намеревался быть в это время в Италии, но сейчас он усомнился, достаточно ли это далеко.
Стэнли повернулся к Киту:
– Но ты же не можешь считать это разумным?
«Он прав, – подумал Кит. – Вся затея близка к сумасшествию. Но мир-то ведь безумен».
– Я все равно буду мертвецом, если не заплачу долги.
– Да что ты? Никто не убьет тебя из-за долга.
Дейзи сказала:
– О да, мы убьем.
– И сколько же ты им должен?
– Четверть миллиона фунтов.
– Великий Боже!
– Я сказал тебе, что я в отчаянии, три месяца назад, но ты не стал меня слушать, мерзавец!
– Как ты умудрился залезть в такой долг?.. Не важно, забудь, что я тебя об этом спросил.
– Играя в кредит. У меня хорошая система – просто очень долго не везло.
– Не везло? – произнесла Ольга. – Да очнись же, Кит: тебя провели! Эти люди одалживали тебе деньги, а потом делали так, чтобы ты проиграл, потому что ты был нужен им – ограбить лабораторию!
Кит не мог этому поверить. Он презрительно произнес:
– Откуда ты можешь знать такое?
– Я же адвокат, я сталкиваюсь с такими людьми, я слышу их жалкие оправдания, когда их ловят. Я знаю куда больше о них, чем хотела бы знать.
– Послушай, Кит, – снова заговорил Стэнли, – мы наверняка можем найти какой-то способ вызволить тебя из этой ситуации, не убивая невинных людей.
– Слишком поздно. Я принял решение, и я обязан довести дело до конца.
– Но ты подумай, парень, о том, что делаешь. Сколько людей ты убьешь? Десятки? Тысячи? Миллионы?
– Я вижу, ты хочешь, чтоб меня убили. Ты готов защищать толпу неизвестных тебе людей, но не готов протянуть мне руку помощи.
Стэнли глубоко вздохнул.
– Бог видит, я люблю тебя, и я не хочу, чтобы ты умер, но ты уверен, что хочешь спасти свою жизнь такой ценой?
Кит открыл было рот, чтобы ответить, но в эту минуту зазвонил его телефон.
Вытаскивая аппарат из кармана, Кит подумал, позволит ли ему Найджел ответить на звонок. Но никто не сдвинулся с места, и Кит поднес телефон к уху. Он услышал голос Хэмиша Маккиннона: «Тони едет следом за снегоочистителем, и она убедила его свернуть к вам. Она будет у вас в любую минуту. В кабине сидят двое полицейских».
Кит закончил разговор и посмотрел на Найджела.
– Сюда едет полиция – будет сию минуту.
7.15
Крейг открыл боковую дверь гаража и выглянул наружу. В доме светились три окна, но занавески были задернуты, так что случайный наблюдатель не мог его видеть.
Он обернулся и посмотрел туда, где сидела Софи. Он выключил свет в гараже, но знал, что она сидит на пассажирском сиденье в «форде» Люка, закутавшись от холода в свой розовый анорак. Он помахал ей и вышел во двор.
Шагая так быстро, как только мог, он высоко поднимал ноги, вытаскивая их из глубокого снега, и таким образом прошел вдоль глухой стены гаража, пока не оказался на одном уровне с фронтоном дома.
Надо добыть ключи от «феррари». Для этого ему придется пробраться в коридор за кухней и достать их из шкафчика для ключей. Софи хотела пойти с ним, но он постарался убедить ее в том, что вдвоем пускаться в такое предприятие опаснее, чем одному.
Однако без нее ему было страшнее. При ней Крейг делал вид, что он храбрый, и вел себя соответственно. Но сейчас он жутко нервничал. Он приостановился возле угла дома – руки у него дрожали, и ноги были какие-то странно слабые. Чужаки легко могли поймать его, а что он станет делать тогда, он не знал. Он ни разу не был в настоящей драке, с тех пор как ему исполнилось восемь лет. Он знал мальчишек своего возраста, которые дрались – дрались у паба, обычно по субботним вечерам, и все они без исключения были тупицами. Трое незнакомцев на кухне были не выше Крейга, тем не менее он боялся их. Ему казалось, что они знают, как драться, а он понятия об этом не имел. К тому же у них были пистолеты. Они могут пристрелить его. Это будет очень больно?
Он посмотрел вдоль дома. Ему придется пройти мимо окон гостиной и столовой, где задернуты занавески. Снег падал не так густо, как раньше, и его легко могут увидеть, если кто-то выглянет наружу.
Он заставил себя сдвинуться с места.
У первого окна он остановился и заглянул в гостиную. На елке сверкали огоньки, и в их свете смутно вырисовывались знакомые диваны и столики, телевизор и четыре раздутых детских носка на полу перед камином, набитых коробочками и пакетиками.
В комнате никого не было.
Он пошел дальше. Шагать по снегу было на удивление тяжело. Крейг так и лег бы в него. Он вдруг осознал, что не спал уже сутки. Встряхнулся и пошел дальше. Проходя мимо входной двери, он чуть ли не ожидал, что она вдруг откроется и лондонец в малиновом свитере выскочит и схватит его. Но ничего не произошло.
Подойдя к темным окнам столовой, он вздрогнул, услышав тихий лай. Сердце у него вдруг бешено забилось, потом он понял, что это всего лишь Нелли. Ее, должно быть, закрыли там. Собака узнала силуэт Крейга и тихонько взвыла, давая понять: «Выпусти меня отсюда».
– Тихо, Нелли, ради Бога, тихо, – пробормотал Крейг. Он сомневался, что собака может его услышать, но, так или иначе, она умолкла.
Он прошел мимо запаркованных машин – «тойоты» Миранды и фургона «мерседес-бенц» Хьюго. Они были все белые – и сверху, и по бокам и выглядели так, словно были сделаны из снега – снежные машины для снеговиков. Он завернул за угол дома. В окне коридорчика, где стояли сапоги, был свет. Крейг осторожно заглянул в него. Он увидел большой шкаф, где хранились анораки и сапоги. На стене висела акварель, изображавшая Стипфолл и написанная, должно быть, тетей Мирандой; в углу стояла щетка на длинной ручке, и на стене висел стальной шкафчик для ключей.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!