📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураОхотники на драконов - Святослав Владимирович Логинов

Охотники на драконов - Святослав Владимирович Логинов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Перейти на страницу:
ещё несколько охотников сдерживаем драконов. Мальтон это понимает лучше всех, поэтому первым делом он напал на меня. Куда он повернёт потом, вы, ваше величество, знаете сами. Если я его не остановлю завтра, то не знаю, кто его сможет остановить.

Король молчал несколько секунд, а потом расхохотался громко и весело, как умел смеяться четверть века назад.

— А это забавно! Устроить дуэль между северным мужиком и герцогом Орнуэлом Мальтоном! Когда меня захотят удавить в тюрьме, мне будет о чём вспомнить. Эй, кто там есть? Если через десять минут весь государственный совет не будет здесь, то те министры, кто не явится, попадут не в опалу, а в ссылку. И, конечно, первым делом казначея! Деньги не должны валяться на полу.

Оказывается, придворная жизнь может вертеться не хуже титанового дракончика, попавшего на копьё. Явились министры, грамоты, печать. Придворный ювелир принёс готовую герцогскую корону. Сеун подозревал, что это запасная корона, изготовленная для Мальтона на случай, если первая корона ему не понравится, но не стал капризничать. Корона и корона, не всё ли равно, какая, главное, что герцогская.

— Надеюсь, у вас найдётся драконий камень, чтобы вставить в венец, — спросил ювелир. — Аметист или, по крайней мере, гранат. Но это должен быть камень, добытый лично вами. В противном случае, я могу вставить приисковый камень, но это займёт некоторое время.

— Аметистов у меня целая шкатулка, но для короны есть кое-что получше.

Сеун достал добытый в бою сапфир, и тот мгновенно врос в корону, словно опытный гранильщик старательно врезал его туда.

— Что это? — спросил король, успевший пересесть с приступочки на пышный трон. — На гагат это не похоже.

— Это чёрный сапфир. Если вы, ваше величество, читали «Примерное описание летающих драконов», то должны знать, что это такое.

— Да, это настоящая герцогская корона. Славные мужики живут в моих владениях, и я правильно делал, что не угнетал вас напрасно. Какое имя вы хотите избрать?

— Меня зовут Сеун, другого имени мне не надо.

— Отлично! Записывайте: Сеун Первый… Где находятся ваши владения?

— Я живу на хуторе, близ деревни Марново.

— Так и запишем: Сеун Первый, герцог Марновский. А что, неплохо получилось…

— Марново небольшая деревня, — вставил какой-то знаток.

— Неважно. Главное, что звучит хорошо. Гарольд, объявите королевский указ на площадях и пошлите Орнуэлу Мальтону вызов на поединок, скреплённый моей печатью. Пусть он попробует отказаться.

Глава 4

Домой Сеун вернулся под вечер окончательно изнемогший. Ноги не держали, и сломанные рёбра болели нестерпимо. Какой уж тут поединок. А ещё завтра с утра свадьба, на которую было приглашено всё селение и жители окрестных хуторов.

— Где тебя носило? — встретила его Вана. — Тебе в постели лежать надо, а то не встанешь к завтрему.

— Надо будет, встану. Где меня носило, расскажу потом. А пока, герцогиня, что у тебя на ужин? Тащи на стол, а то я у короля пообедать не успел.

Пока Вана доставала из печи пареную репу, Сеун, не дождавшись ужина, уснул прямо за столом, и Вана, уже привычно, понесла больного мужа в постель.

Свадьба была громкая, не то, что герцогу, королю впору. Собралось всё село, и из соседних мест гости пришли. Все были накормлены, напоены, единственное, что многих удивило, что молодожёнам на первую перемену блюд подали житную кашу, которую иные и в будний день не едят. Хотя, кто знает, какие обычаи в семье охотника. На поминках — кисель, ну а на свадьбе — каша с маслом.

Бывает ли в жизни такое, чтобы праздник обошёлся без скандала, драки или другого безобразия? И тут, только гости отвалились от столов с угощением, чуть успели зазвучать волынка и тамбурин, а танцы ещё не начались, как прибежали из села с сообщением, что идут солдаты.

Праздник мигом пресёкся. Все помчались по домам, тем быстрее, что за рощей уже показался дым. Не может войско войти в селение, чтобы не поджечь что-нибудь. Гостей как вымело из-за столов. Те, кто приехал из дальних хуторов или вовсе из других краёв, сейчас нахлёстывали лошадей, стремясь поскорей убраться подальше от опасных мест. А жители Марново попросту метались, не зная, как спасаться от нежданной напасти.

Сеун вышел во двор, заставленный неубранными столами. Вынес копьё, нацепил на самый конец пёстрый флажок — символ вызова на поединок. В груди тягуче ныло, и было ясно, что первое же резкое движение вызовет шквал боли. Не самый лучший момент оказался выбран для поединка.

Гнат и Виха оседлали пегасов. Сеун велел им следить за вражеским войском, но ни в коем случае не ввязываться в драку. Сам сел на покалеченного Праффа и поехал навстречу врагу.

С вершины ближайшего холма Сеун различил движущуюся армию. Конечно, там были не все двенадцать тысяч воинов, — зачем? — чтобы завоевать беззащитную деревню, хватит куда меньших сил, но даже небольшое войско непреклонно двигалось, и скоро должно было достичь цели.

В такую минуту неплохо было бы протрубить вызов, но, во-первых, у Сеуна не было сигнального рога — охотнику на драконов такое излишество ни к чему — а во-вторых, вряд ли кто сможет трубить в рог, когда у него сломаны рёбра. Но трубить и не пришлось, Сеуна заметили, войско остановилось. Навстречу охотнику из неприятельских рядов выехали двое. Впереди на дорогом иноходце скакал герцог Орнуэл Мальтон. Сзади оруженосец вёз копьё с пёстрым флажком. Как и у Сеуна это было копьё, предназначенное для охоты на драконов, а не на человека. Три драгоценнейших рубина сияли на герцогской короне.

— Что я вижу? — рык Мальтона прорезал тишину. — Сиволапый герцог решился выползти на поединок. Как твои рёбра, не болят? Я слышал, ты шмякнулся со своего ощипанного пегаса и повредил бок.

«Откуда он знает, что у меня сломаны рёбра? — подумал Сеун. — Не иначе, дело не обошлось без пронырливого Коста Менихса. Мало ему в прошлый раз попало. Но не копьё же о прохвоста марать».

— Пусть тебя не волнуют мои рёбра. Думай о своих, — произнес Сеун, поднимая копьё.

— Не торопись, на тот свет успеешь. Вызов прислан королём, значит, всё должно быть по правилам.

Мальтон взял копьё и приказал оруженосцу:

— Скажи солдатам, чтобы отошли на пятьсот шагов и не смели приближаться, пока бой не будет закончен.

Оруженосец ускакал, уводя в поводу второго коня. Строй дрогнул, солдаты отходили, отсчитывая полтысячи шагов.

— Вот я какой честный, — сказал Мальтон. — Самому противно. А теперь начинаем поединок. Он будет долгим, потом я объясню почему. Сперва — лёгкое касание копий в четверть силы, чтобы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?