Вход не с той стороны - Александр Башибузук
Шрифт:
Интервал:
«Кто же она на самом деле… ну не шпионка же…», — думал я, следя за ней взглядом.
Вдруг эстонка резко остановилась и присела, подняв руку. Пришлось присесть рядом. Открытое пространство впереди на добрую сотню метров, заполнило большое стадо гигантских копытных, немного отличающихся от тех, которых я видел издалека, чуть поменьше размерами. Впереди, сзади и по бокам неспешно шагали самцы, каждый весом тонны в полторы, если не две. С шестью, теперь я четко рассмотрел, расходящимися в стороны длинными, примерно в метр длиной, рогами и парой мощных бивней, похожих на слоновьи. Кожа в основном голая, только на загривке болтались пучки шерсти. В середине стада брели самки с молодняком. Стадо никуда не спешило и продвигалось медленно, как полноводная, мощная река. От зверья несло крепким, спирающим легкие коровьим духом, навозом и мочой.
— Надо пересидеть… — шепнул я девушке. — Давай на дерево.
Девушка молча кивнула и ловко вскарабкалась на очень похожее на крымский карагач дерево, росшее рядом. Я, чертыхаясь и обдирая ладони о чешуйчатую кору, полез следом. Кое-как умостившись на наклонной ветке, посмотрел на животных. Стадо растянулось метров на двести, и последнее животное прошло бы мимо нас приблизительно через полчаса. До каменного холма, промежуточной цели путешествия, оставалось немного, меньше полукилометра. Пока забег шел благополучно, никто не пытался меня и девушку сожрать, даже на глаза не показывался. Так бы и дальше…
«Что-то все подозрительно благополучно. И в болото снайперски попали… и попутчица у меня… шпиен-выживальщик, и эти эсэсовские прибамбасы… Прет тебе, Максик. Ох, не постоянно же…»
Стадо вдруг разом взревело, самцы мгновенно образовали вокруг частокол рогов, развернувшись задами внутрь и прижавшись друг к другу. Из расположенной неподалеку рощицы выскочили две очень похожих на виденных уже тварей помеси бультерьера и крокодила на копытном ходу отвратительной гиеноподобной окраски вломились в стадо, при этом одна из них порядочно получила рогами в бочину, цапнули нескольких коровушек за что попало и так же поспешно свалили в сторону. При этом одна из них опять получила рогами, только на этот раз в зад, но, тоже не особо обеспокоившись, сильно припадая на правую заднюю ногу, скрылась в рощице. Одна из молодых телок, укушенных хищниками, сразу легла на землю и встать не смогла. Большая гиена, так я зверюг окрестил, почти откусила ей переднюю ногу. Вторая, легла метров через пятнадцать, из большой рваной раны на загривке, не останавливаясь, хлестала кровь. Стадо, равнодушно огибая павших сородичей, потрусило дальше, не ускоряясь и не замедляясь. Только оно прошло, как из рощицы, поднимая клубы пыли, вылетели гиены и, рыча и ухая, начали пожирать еще живых рогачей, вырывая огромные куски мяса вместе с костями.
— Слезаем… и по кромке зарослей, не сильно спеша, двигаем, — Герда показала рукой направление движения. Кошмарное зрелище, похоже, ее совсем не трогало. — Давай, шевели батонами, немного осталось.
— Сама дура… — огрызнулся я и послушно полез с дерева. Клятая девка совсем не заморачивалась, что я на добрый десяток лет старше нее, да и мужчина же я, в конце концов? Эстонка слезать не стала, а просто ловко и бесшумно спрыгнула с ветки на землю. Я двинулся вслед за ней, поглядывая на пировавших гиен.
«Если доберемся… то, считай, в рубашке родились… с такими тварями… шансов практически нет. Доберемся… Во сне я в пещере стоял, значит, до пещеры точно доберемся. Только вот Герды, я что-то там не видел… Ерунда… отошла куда…»
Надо присматривать за ней, все-таки единственная баба в окрестностях, так сказать, стратегический резерв, решил я и потрусил за девушкой.
До холма добрались благополучно. Только он оказался гораздо выше, чем казалось на первый взгляд, и с высокими, отвесными каменными стенками. Покрутились, пока нашли мало-мальски подходящий подъем, да и то пришлось карабкаться по корневищам и подсаживать друг друга. Но зато наверху росло довольно раскидистое дерево, удивительно похожее на карельскую березу, и под ним мягкая зеленая травка, на которую я немедленно и повалился. Все допинги из меня улетучились с потом, и сейчас ноги напоминали чугунные болванки, а голова — пустое ведро. Даже звуки доносились как сквозь ватные затычки.
— Попустило? — поинтересовалась Гертруда и тоже присела в теньке. Выглядела она получше, хотя, вся покрытая грязью, исцарапанная и разлохмаченная, тоже представляла собой печальное зрелище. Но хоть не дышала как загнанная лошадь. Протянула бутылку с минералкой. — Жарко, как в аду. Хлебни пару глотков. У меня еще четыре таблетки есть. Должно хватить. Только потом сутки лежать пластом будешь.
— Откуда они у тебя? И главное — зачем? То, что ты спортсменка, я уже понял, на соревнования ехала? — вяло поинтересовался я, сделав парочку глотков.
— Ох, ты и любопытный, Максим. Какая тебе нахрен разница… Работа у меня такая. Нервная. Иногда надо подстегнуться. Лежи, отдыхай… Как это говорят русские? Любопытной Варваре нос оторвали.
— Сама ты… Варвара. А чего в Таиланд ехала? Секс-тур? — не преминул я съязвить.
— Не угомонишься никак? Нет, предпочитаю мужчин и женщин европейского типа. Желательно скандинавского. Ехала на работу. Все? Вопросы закончились? А ты в принципе ничего. Чего лыбишься? Не в этом смысле. Я думала, сдохнешь через сто метров. Не пропил еще здоровье.
— Еще чуть-чуть, и пропил бы. Видела бы ты меня десяток лет назад.
— Старая мужская песня. Вот раньше! И ты был красивее, и девки посговорчивее. Да? Закурить хочешь? — Герда вытащила из своего бездонного рюкзачка портсигар. Он был, как и фляга, тоже из серебра и с тем же германским серебряным орлом. Только из него достала не женскую тоненькую сигаретку, а вполне пристойную сигариллу.
Я чуть не подавился слюной, курить хотелось совершенно дичайшим образом, даже живот схватило судорогой, но пересилил себя, чуть ли не с хрустом зубов.
— Нет… есть прекрасный шанс бросить. Новый мир, новая жизнь… нет, откуда ты взялась с этим табаком! Приспичило же тебе… — я совершенно серьезно решил задавить свои слабости в зародыше.
— Как хочешь, — Гертруда, вопреки ожиданиям, щелкнула обычной пьезозажигалкой и с наслаждением затянулась. Я со злостью отвернулся и поковылял к краю скалы, осмотреть предстоящий маршрут и, главное, не ощущать раздражающий запах табака. До гор оставалось примерно с километр, уже хорошо были видны поднимающиеся террасами скалы, и небольшое озеро прямо у подножья. В зарослях блеснула вода. Я припомнил, что во сне смотрел на пейзаж с высоты, и попытался разглядеть какие-либо провалы или входы в пещеры, но ничего не обнаружил. Зато заметил, как в озеро падает небольшой водопад с террасы повыше. Туда, скорее всего, и следовало двигаться. Я прямо физически ощутил, как тело погружается в прохладную воду…
— Правильно. Туда и направимся, — Герда подошла совершенно бесшумно.
— Не подкрадывайся. Могу и двинуть, — я умудрился не вздрогнуть от голоса, хотя, честно говоря, такое желание и было.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!