Уроки мудрости. Притчи, байки и истории от психотерапевта - Дмитрий Ковпак
Шрифт:
Интервал:
Механизм экспектации
Экспектация (англ. expectation – ожидание) – система ожиданий, требований и предписаний. Взаимодействие с реальностью возможно лишь благодаря предвосхищению некоторых ее свойств. Например, играя в теннис, мы прогнозируем перемещение мяча в пространстве по определенной траектории и поэтому делаем движение рукой с ракеткой в направлении, соответствующем нашему ожиданию, где через мгновение окажется мяч. Однако наше ожидание может нас подвести. В качестве другого примера возьмем чтение газеты. В тексте статьи, которую мы читаем, имеется опечатка. Но за счет механизма экспектации (формирующегося ожидания) мы можем ее не заметить. Глаз прочтет то, что мы ожидаем увидеть, исходя из содержания предыдущих слов предложения и с учетом контекста статьи (по сути, исказив реальность, поставив в конкретное слово ту букву, которой там нет). Иногда ситуация может оказаться критической, когда мы «слышим» то, что ожидали услышать, а не то, что было сказано.
Механизм атрибуции
Атрибуция (англ. attribute – приписывать, наделять) – процесс приписывания объектам (человеку, группе и т. п.) характеристик, не представленных в поле восприятия. Необходимость атрибуции связана с тем, что информация, которую может дать человеку наблюдение, недостаточна для верной оценки реальности и, соответственно, адекватного с ней взаимодействия. Основной способ восполнения подобного дефицита информации – ее «достраивание» – осуществляет атрибуция.
Основоположником исследований атрибутивных процессов считается Ф. Хайдер. Суть концепции Хайдера такова: человек стремится к формированию непротиворечивой и связной картины мира. В ходе этого процесса у него вырабатывается «житейская психология» как результат попыток объяснить причины поведения другого человека и вызвавшие его мотивы. Так же как ученый, любой человек стремится выявить определенные закономерности, для того чтобы с их помощью быстро ориентироваться в мире. В своей ранней (1927) работе «Вещь и медиум» Хайдер, объясняя процесс восприятия, указывает, что человек воспринимает камень, а не лучи света, отражающиеся от разных его граней.
Одна из самых распространенных ошибок связана с разной значимостью для нас ситуационных и диспозиционных (в частности, личностных качеств человека) факторов. Ряд исследований свидетельствует, что факторам ситуации мы склонны придавать гораздо меньшее значение, чем они этого заслуживают. И это предубеждение настолько широко распространено, что получило название фундаментальной ошибки атрибуции. Мы, например, либо хвалим, либо порицаем политических лидеров за то, что они в действительности практически не могут контролировать.
Эту недооценку ситуационных факторов можно проиллюстрировать с помощью одного экспериментального исследования, в ходе которого группу студентов попросили принять участие в игре, напоминающей телевикторину. Их разбили на пары и раздали им карточки, на которых были обозначены две роли: ведущий либо участник. Ведущий должен был задавать вопросы из той области, в которой он хорошо ориентировался; участник пытался на них отвечать. Некоторые вопросы были достаточно сложные. Поэтому неудивительно, что участники набирали в среднем четыре балла из десяти возможных.
За этой процедурой наблюдали свидетели – тоже студенты. Когда после игры их попросили оценить этих двух участников, они воспринимали ведущего как гораздо более эрудированного по сравнению с участником, поскольку ведущие обладали определенным багажом знаний, позволявшим им формулировать довольно сложные вопросы, на которые участники не могли ответить. Создавалось впечатление, что участники не знают тех фактов, которые известны ведущим, иными словами, они менее эрудированны.
Но в действительности это сравнение не было справедливым, поскольку ведущие могли выбрать любой вопрос и любую тему. Если ведущий плохо ориентировался в той или иной области, он просто не задавал вопросы на эту тему, избегая риска показаться несведущим. Участник же, напротив, не мог выбирать темы по собственному желанию, ему приходилось отвечать на те вопросы, которые звучали.
В общем, сама ситуация ставила ведущего в более выгодное положение, поэтому заключение о том, что ведущий «более эрудированный и умный» необязательно верное, поскольку в этом случае мы пренебрегаем диспозициональным фактором в пользу ситуационного. И надо сказать, что наблюдатели поступали так почти всегда. Они следили за игрой с самого начала и поэтому знали, что роли ведущего и участника в этой игре были распределены случайным образом. И даже несмотря на это, все равно воспринимали ведущего как более эрудированного по сравнению с участником, совершая тем самым фундаментальную ошибку атрибуции.
1. Байка «Психологическое айкидо»
«Дорогие мама и папа! С тех пор как я уехала в колледж, я была небрежна в написании писем. Сожалею о том, что была невнимательна, и о том, что не писала до сих пор. Я сообщу вам сейчас обо всем, что произошло, но перед тем, как вы продолжите чтение, пожалуйста, сядьте. Вы не будете читать дальше, пока не сядете, хорошо?
Ну, сейчас я чувствую себя вполне хорошо. Перелом черепа и сотрясение мозга, которые я получила, когда выпрыгнула из окна своего общежития в тот момент, когда оно загорелось вскоре после моего приезда сюда, теперь почти вылечены. Провела две недели в больнице и теперь могу видеть почти нормально, и головные боли бывают только раз в день. К счастью, пожар в общежитии и мой прыжок увидел дежурный оператор газовой станции, расположенной рядом с общежитием, и именно он позвонил пожарным и вызвал скорую помощь. Кроме того, он навещал меня в больнице, и поскольку мне негде было жить после пожара, он был достаточно добр, чтобы предложить разделить с ним его комнату. В действительности это полуподвальная комната, но она довольно мила. Он чудесный парень, мы влюбились друг в друга и собираемся пожениться. Мы пока не назначили точную дату, но свадьба будет до того, как моя беременность станет заметной.
Да, мама и папа, я беременна. Я знаю, что вы мечтаете стать дедушкой и бабушкой и что вы радушно примете ребенка и окружите его той же любовью, преданностью и нежной заботой, какими окружали меня в детстве. Причина задержки заключения нашего брака состоит в том, что мой друг подхватил незначительную инфекцию, которая мешает сдать добрачные анализы крови, а я неосторожно заразилась от него. Я уверена, что вы встретите моего друга с распростертыми объятьями. Он добрый и хотя не очень образованный, но зато трудолюбивый.
Теперь, после того как я сообщила вам, что случилось, хочу вам сказать, что пожара в общежитии не было, у меня не было сотрясения мозга и перелома черепа, я не была в больнице, я не беременна, я не помолвлена, я не инфицирована и у меня нет друга. Однако я получаю низкие баллы по американской истории и плохие оценки по химии и хочу, чтобы вы смотрели на эти оценки с мудростью и снисходительностью. Ваша любящая дочь Шэрон».
Мораль. Все в этом мире относительно, и некоторые умеют использовать теорию относительности на практике как механизм влияния.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!