📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаПророчество о пчелах - Бернард Вербер

Пророчество о пчелах - Бернард Вербер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 109
Перейти на страницу:
все обсуждение будет свернуто.

Наука: группа ученых Большого адронного коллайдера – замкнутой петли диаметром 27 км на границе Франции и Швейцарии, крупнейшего в мире ускорителя частиц – добилась возврата во времени частицы протона на 1,7 секунды. До машины времени Герберта Уэллса еще далеко, но эту секунду можно считать огромным шагом вперед для человечества.

Скандал: по данным Федерального союза потребителей, 90 процентов меда, продаваемого в супермаркетах, не содержат ни одной молекулы пчелиного меда, а только подкрашенную глюкозу и химические добавки, имитирующие мед. Причина в непрекращающемся вымирании пчел, а также в недостатках агропромышленного законодательства и сетей дистрибуции.

Погода: по прогнозу Национального центра метеорологии, нас ждет самое жаркое лето в истории. Дело в том, что все…»

– Можно вас попросить выключить радио? – подает голос Рене, старающийся сосредоточиться на своей миссии.

– Вас не интересуют события в мире? На метеопрогноз вам тоже наплевать? – удивляется таксист.

Как раз нет, но мне нужно хорошенько поразмыслить – без эмоций и, главное, без гнева.

– Я не выспался, – сочиняет он, чтобы избежать спора.

Водитель нехотя убавляет звук, но не выключает. Рене закрывает глаза.

Новости всегда меня удручают. Грусть – не то чувство, которое мне сейчас нужно испытывать. Если быть до конца честным с собой, то новости всегда повергают меня в пессимизм и в ужас.

Александр, Мелисса, Оделия и Менелик ждут его у ворот Почетного двора. Они радостно обнимаются.

Александр сообщил Менелику и Оделии все свежие новости о пророчестве. Оделия рада узнать, что будущее человечества и мир неразрывно связаны с ее ненаглядными пчелами.

– Услышав от тебя, что пророчество следует искать в Сорбонне, я принял это за шутку, – сознается Александр.

– Подальше положишь – поближе возьмешь, – отвечает ему Рене. – Иногда искомое находится у нас под носом. Мне случается искать очки, красующиеся прямо у меня на лбу.

– Теперь у меня есть время, я бы вам помогла, – предлагает Оделия.

– На меня тоже можете рассчитывать, – вторит ей Менелик.

– Будем искать здесь. Насколько я знаю, здесь «Пророчество о пчелах» видели в последний раз, – объясняет Рене.

– Не расскажешь больше?

Рене излагает те события, свидетелем которых стал во время своего последнего сеанса.

– Выходит, его спрятал здесь министр финансов короля Филиппа Красивого? – спрашивает Мелисса.

– Я хорошо знаю историю Сорбонны, – говорит Александр после недолго раздумья. – В XVII веке кардинал Ришелье перестроил весь ансамбль и возвел часовню. Многое было переделано также в XIX веке. Учти, Рене, от теологического колледжа, каким он был в 1307 году, остались сущие крохи.

– Вопрос стоит не так, – отвечает Рене. – Попробуем представить себя в шкуре Ангеррана. Где этот государственный муж спрятал бы ценное издание?

– Существуют, наверное, какие-то архивы, погреба, как в Никосии? – предполагает Мелисса.

Целый день они обыскивают каждый угол огромного университета, подвалы и старейшие архивы, но ничего не находят.

– Идите отдыхать, а я останусь и поищу еще, – предлагает друзьям Александр. – В конце концов, я здесь как дома.

– Я тебе помогу, – предлагает ему Менелик. – Вдвоем сподручнее.

Друзья решают составить план методичных поисков в старинных флигелях университета.

– А я? Я что, пустое место? – возмущается Оделия. – Ты считаешь, что женщине нельзя участвовать в ваших поисках?

До сих пор Менелик и Оделия демонстрировали друзьям полное согласие, поэтому те удивлены этим внезапным подобием ссоры.

– Ничего подобного, дорогая! – оправдывается Менелик. – Просто мы с Александром хорошо сработались и, главное, знаем этот университет назубок. А ты никогда здесь не бывала.

– Вечно одно и то же: как только возникает историческая тема, ты меня оттесняешь. Для тебя история и наука – разные вещи?

Спор продолжается на иврите. Рене странно наблюдать сейчас за этой парой, к которой он успел привязаться. Он невольно вспоминает споры своих родителей: отца – преподавателя истории и матери – преподавателя точных наук. У них тоже были разные взгляды, сформировавшиеся, видимо, под влиянием их профессий.

Можно подумать, что интерес к науке не может сопровождаться интересом к истории! И наоборот.

Менелик не отступает. Несмотря на то что супруги спорят на иврите, троим французам понятно, что они перешли к взаимным упрекам на личные темы из своего прошлого.

Оделия внезапно прерывается.

– Простите меня, дорогие друзья. Мне стыдно, что мы устроили это представление, но Менелик упрямец, вечно ему нужно настоять на своем. Ладно, твоя взяла, я ухожу к себе в номер. Предоставляю мужчинам делать важные дела. Женщина займется тем, что все женщины делали с незапамятных времен: будет ждать в пещере возвращения охотников.

Ей хочется привести какой-нибудь еще довод, но такового не подворачивается, поэтому она кивает всем и ретируется.

Рене, Александр и Мелисса смущенно переглядываются. Менелик невозмутимо застыл в своем инвалидном кресле.

Как-то успокаивает то, что и эти двое, с виду безупречная пара, не отличаются от всех остальных. Ни кибуц, ни напряженная политическая обстановка в Израиле не мешают им осыпать друг друга упреками. Опал тоже на меня накинулась, прежде чем уйти к своему Маркусу.

– Ну, что ж, – нарушает молчание Александр, – мы с Менеликом поищем сокровище в этих стенах. Книга не могла пропасть бесследно!

85

Пламя пожирает книги.

Год назад Филипп Красивый повелел жечь на кострах еврейские книги, прежде чем издать указ об изгнании самих евреев. Теперь превращаются в дым книги тамплиеров.

Эврар, успевший овладеть грамотой, потрясен кострами, пылающими по всему Парижу. Сначала жгут книги, потом берутся за людей.

Эврар и Клотильда подходят по улице Сен-Дени к аббатству Сен-Маглуар, временно предоставленному королем своему другу великому магистру ордена тевтонских рыцарей Зифгриду фон Фёхтвангену.

Тевтонцы подчиняются римскому папе, и королевские стражники в принципе не имеют права сюда соваться.

Охрана в плащах с черным крестом приветствует Клотильду и ее спутника. Клотильда живет в аббатстве уже несколько лет. Они входят в ее апартаменты, она ложится, Эврар садится с ней рядом.

– Ненавижу это место, но у нас нет выбора. Давай подождем, пока все успокоится, и снова обратимся к Ангеррану де Мариньи.

– Жаль, что я не читал последнюю главу пророческой книги, – сетует Эврар. – Что же произойдет после 2000 года? Это так нескоро!

До чего же увлекательное гадание!

– Каким ты представляешь будущее? – спрашивает Клотильда Эврара.

– Думаю, христианство восторжествует. Мы отвоюем Иерусалим. Даже евреи и мусульмане признают Христово послание любви и покрестятся. На Земле будут одни христиане.

– А если мы потерпим поражение?

– В Апокалипсисе святого Иоанна говорится о том, что произойдет в конце времен, – напоминает ей Эврар.

– Четыре всадника Апокалипсиса? Если я не ошибаюсь, это белый всадник завоеваний, красный всадник войны, черный всадник голода и

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 109
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?