Цветы из огненного рая - Сара Ларк
Шрифт:
Интервал:
И действительно, потрескивающие в камине поленья быстро наполнили маленькую комнату теплом. Хижину продувал сквозняк, приходилось постоянно подкладывать дрова, чтобы удержать тепло, но сейчас Кэт и Иде было все равно. Они, смеясь, стаскивали с себя одежду, сидя у огня. Даже Ида позабыла о своей стыдливости. Обычно ей казалось неприличным раздеваться перед другими женщинами. Кэт ничего подобного не испытывала, она часто купалась вместе с другими девушками маори. Впрочем, немногие из них были так хорошо сложены, как Ида. Молодая женщина была немного худощава, но грудь у нее была полной и упругой, а бедра стройными. Длинные темные волосы обрамляли ее осунувшееся, но очень благородное лицо в форме сердечка… Мужчины должны с ума сходить по такой женщине. Ида могла найти себе мужа получше, чем грубый Оттфрид, то слишком набожный, то слишком коварный.
Заметив взгляд Кэт, Ида покраснела и быстро надела платье, которое взяла на смену: воскресное, в котором выходила замуж. Вообще-то в будний день оно должно было висеть в шкафу, но Ида решила все же надеть его. Она очень замерзла, а ее повседневное платье вряд ли высохнет за ночь, даже если его повесить у огня. Кэт, у которой не было сменного платья, завернулась в холст. Ида сказала ей, что в длинной развевающейся одежде она похожа на ангела.
– Но этот ангел умеет постоять за себя!
Кэт рассмеялась. Она нарезала ножом хлеб, разделила твердые, как доска, кусочки сушеного мяса так, чтобы их можно было положить в рот. Ида, которая все еще дрожала от холода, уже забралась под одеяла, с помощью которых устроила весьма уютное ложе на старой кровати, которая, к счастью, еще стояла в доме.
– У ангелов обычно бывают огненные мечи, – заявила Ида, натягивая одеяло до подбородка, – таким ты могла бы зажарить это мясо. Тогда, возможно, оно стало бы вкусным. Принесешь мне его, ангел? Я не смогу подняться еще раз…
Кэт ничего не имела против ужина в постели. Все равно в хижине не было ни вилок, ни тарелок. Она просто положила кусочки мяса на хлеб и отнесла все это в постель. Затем она налила молоко в стакан, который нашла с помощью Иды. Тот, еще липкий от виски, был спрятан за расшатавшейся доской в стене хижины.
– Оттфрид, наверное, забыл о нем, не то взял бы его с собой, – сказала Кэт, промывая стакан. Она еще раньше принесла воды, чтобы кое-как прополоскать подолы платьев. – Но почему он спрятал стакан? Он раньше пил тайком?
Ида кивнула:
– Раньше он больше боялся старейшин общины. Такого, как сейчас… чтобы все молодые люди под каким-то предлогом собирались по вечерам и пили виски, по будням и до поздней ночи, – такого в Рабен-Штейнфельде не было. Но здесь… все будет иначе, хотя мой отец и остальные старейшины не хотят этого понимать. А Оттфрид… Я не знаю, что с ним происходит. Раньше он не был столь… злобным. Я думала, он станет таким, как его отец: строгим, но справедливым. Богобоязненным. Теперь же он просто не слушает старейшин. Я уверена, что совет общины знает, чем ребята занимаются здесь, когда говорят, что сносят дома. Не может ведь быть такого, чтобы снос домов, которые собрали за неделю, занял несколько недель. Но старейшины молчат, чтобы они не убежали наниматься на строительство дорог.
– И им нужен Оттфрид, – добавила Кэт. – Он ведь единственный здесь, кто хоть немного говорит по-английски, верно? Поэтому они зависят от него, он делает все закупки и прочее. Они не хотят злить его.
Ида закусила губу.
– Я знаю, – прошептала она. – И ему это нравится. Оттфрид отсюда точно никогда не уйдет!
Она отвернулась, и Кэт увидела, что у нее вздрагивают плечи, что она снова плачет. Ида могла сомневаться в своей вере, но от своей общины она никуда не могла деться. Для Кэт же все обстояло иначе. Она подумывала о том, чтобы вскоре уйти из деревни. Ида нравилась ей, но еще одно наводнение переживать она не собиралась. Однако об этом можно будет поразмыслить завтра, сейчас же нужно было поспать. Прижавшись к Иде, которая плакала, пока не уснула, Кэт закрыла глаза.
Проснулись Ида и Кэт от лая Охотника. Вечером, попив молока и съев кусочек сушеного мяса, собака вытянулась у камина. Теперь же пса встревожило движение у двери.
Ида застонала и зашевелилась, а Кэт, как обычно, встрепенулась при первых звуках лая. В хлеву Брандманнов она всегда оставалась настороже, ожидая, что хозяин дома попытается напасть на нее. Однако в эту ночь Охотник пробудил ее от крепкого сна. Ей потребовалось больше времени, чем обычно, чтобы открыть глаза и сообразить, что происходит. Как оказалось, слишком много времени.
Грязная брань и звук удара, за которым последовал визг собаки, разбудили ее окончательно. Девушка в ужасе посмотрела на фигуру, стоящую рядом с постелью, а затем на ухмыляющееся лицо Оттфрида, освещенное фонарем, с помощью которого он нашел путь в старую хижину. Ида попыталась сесть, растерянная, как и ее подруга.
– Смотри-ка, одна в свадебном платье, вторая – полуголая. Это мне нравится! – рассмеялся Оттфрид, обдав женщин перегаром.
Кэт не знала, что ей делать: то ли подтянуть край холста повыше, чтобы спрятать грудь, то ли браться за нож. И вдруг девушка замерла, осознав, что пояса нет на месте. Он лежал рядом с платьем у тлеющего очага, а нож остался на столе, где она резала хлеб…
– Не трудись! – Хитрая ухмылка Оттфрида говорила о том, что он уже все проверил. – Сегодня ночью твой черед. Вопрос лишь в том, с кого из вас начать. С невесты или с дикарки… Ах, кошечка, мне не терпится узнать, чему научили тебя воины маори… Была у меня одна шлюха в Байе, наполовину индианка…
– Ты ведь собирался ночевать в другом месте, – прошептала Ида, которая еще не совсем пришла в себя. – Ты… мне ведь это снится, правда?
– Надеюсь, милая моя, что я тебе снюсь. А не этот Карл Йенш… – Оттфрид злобно усмехнулся. – Но сегодня… Да, я решил. Я начну с маленькой маори. А ты смотри, Ида, смотри. Может, чему-то и научишься. С тобой уже давно не интересно, лежишь подо мной, словно… мертвая какая-то.
Кэт хотела скатиться с постели и бежать, но Оттфрид уже схватил ее за плечи. Он был пьян, но одного его веса было достаточно, чтобы придавить к кровати хрупкую Кэт. Она застонала от боли, но продолжала отбиваться, когда он сел ей на ноги и расстегнул штаны.
– Раздевать тебя, к счастью, не нужно! – Он рассмеялся и окинул ее тело пьяным взглядом. Холст он сорвал с нее одним движением. – А ты красивая! Золотистый пушок… Похоже, ты моя первая натуральная блондинка!
Однако он не стал долго восхищаться своей добычей. Кэт закричала, когда он грубо вошел в нее, но еще громче она вскрикнула, когда увидела реакцию Иды. Молодая женщина сидела, оцепенев от ужаса. Она могла встать с постели, подбежать к столу и взять нож. Но Ида и не думала этого делать. Как бы ни был Оттфрид занят Кэт, тень от палки, которой она замахнулась, он заметил и отразил нападение слабым движением плеч. Ида стала царапать его, молотить его спину кулачками, но он только отмахивался от нее, словно от надоедливой мухи. Одним-единственным движением руки он отшвырнул молодую женщину в другой угол комнаты, как обычно поступал с собакой. Ида вскрикнула, ударившись об пол. Кэт не видела, где именно та лежит, но на протяжении всей этой кошмарной ночи она слышала, как поскуливает собака и плачет ее подруга.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!