Нить Ариадны - Фред Томас Саберхаген
Шрифт:
Интервал:
– Выходи драться, коровья башка, черт бы тебя побрал! Где тебя до сих пор носит?
А в ответ – тишина.
И внезапно Тезея охватил страх – впервые с тех пор, как он снова вернулся в Лабиринт. Он испугался, подумав – а вдруг на самом деле все это опять всего лишь сон, и он не сможет узнать, что это сон, пока с ним не произойдет что-нибудь поистине ужасное…
Но Тезей скорее умер бы, чем позволил страху возобладать над собой. Двинувшись вперед, он едва не споткнулся об изломанное, безголовое, какое-то сморщенное тело последнего аватары Шивы. Его легко было узнать по характерному ожерелью из черепов – хотя в первое мгновение Тезей едва не обознался, решив, что это безголовое тело принадлежало одному из жрецов культа Шивы.
Тезей вскинул голову, огляделся вокруг и внимательно прислушался. На мгновение – но только на одно мгновение – он вспомнил об Ариадне.
– Пора двигать домой, – наконец сказал он вслух. Но говорил он это только самому себе – вокруг больше никого не было.
Нет, на этот раз все это ему не снится. Он не допустит, чтобы это оказалось всего лишь сном!
Этим вечером неровная цепочка торговых судов вышла в море из гавани Кандака. Весла мерно вздымались и опускались, бороздя водную гладь. Капитан Илмаз, как и многие его сослуживцы, не стал дожидаться, пока можно будет поднять паруса. Тезей, который стоял рядом со своим другом, облокотившись на перила, заметил, что это довольно легко – сказать, что битва была заранее проиграна, если знаешь, что тебе все равно никто за нее не заплатит.
Дионис понимал, что смерть Аида будет иметь гораздо более далеко идущие последствия, чем гибель Шивы или бога Смерти. Но действительно ли владыка Подземного мира был мертв, как гробовой гвоздь, и его Лик потерян где-то в глубине бездонной расщелины? Этого не могли с уверенностью сказать ни боги, ни люди.
От Разрушителя никто вроде бы особенно и не зависел, однако Подземный мир – это целое огромное царство, которым правит Аид. Говорят, что души и тени всех умерших рано или поздно попадают в это мрачное место.
Аполлон, хотя и одержал еще раз победу над владыкой Подземного мира, тоже ослабел от схватки, а потому удалился, чтобы отдохнуть и восстановить силы. И даже Дионис не знал, куда подался его великий союзник. Впрочем, к свадьбе Аполлон обещал вернуться.
Стараясь держаться на безопасном расстоянии от края, Дедал заглянул в глубь пропасти и сказал:
– Трудно поверить, что предмет, который провалился в эту бездну, когда-нибудь снова может оказаться в человеческих руках… Но я почему-то даже не сомневаюсь, что именно так все и будет.
А сатир Силен, который распустил слух о Лике Зевса – или, по крайней мере, сильно способствовал тому, чтобы об этом заговорили, – наконец признался в содеянном своему владыке Дионису.
Царевна Федра спросила:
– Так правда это или нет, что здесь хранился Лик Зевса?
– А этого мы уже никогда не узнаем, – ответил Дважды рожденный.
Нынешний аватара Диониса, который когда-то был Алексом Пол-Имени, даже не знал, стоит ли наказывать слугу, который простерся перед ним ниц и всячески демонстрировал глубочайшее раскаяние. Бог строго сказал:
– Чего бы ты ни хотел этим добиться – в результате ты посеял великий разлад и смуту в рядах наших врагов… Да и в наших собственных рядах тоже.
«Одурачить этого глупца Креона было проще простого. Он и так уже запудрил сам себе мозги поисками вселенской мудрости. В следующий раз мы будем более осмотрительными, повелитель. Так, может, пора отметить это дело, владыка?»
Близилось время большого свадебного пира. Но Дважды рожденный не собирался доставлять своему неугомонному слуге такую радость – устроить веселье по его разумению. Знаем мы это веселье! Вместо этого Дионис сказал:
– Нам крупно повезет, старый дурень, если мы вообще доживем до следующего праздника. Аид всегда будет нас где-нибудь поджидать.
Acetes – Ацет
Alex Half-nameless – Алекс Пол-Имени
Apollo – Аполлон
Ariadna – Ариадна, ЦАРЕВНА, а не принцесса
Астерион, он же Минотавр – царевич
Cerberus – Цербер
Clara – Клара
Corycus – Корик, остров
Creon – Креон
Dia – Диа
Dionys – Дионис
Edith – Эдит
Face – Лик бога
Furies – фурии
god of Revelry, of Joy, of Many Names – бог Веселья, Радости, Множества Имен, Дважды рожденный
Harpies – гарпии
Kandak – Кандак
Megara – Мегара, царство
Minos – Минос
Mochlos – Мохлос
Nandi – Нанди
Nestor – Нестор
Pasiphae – Пасифея
Persus – Перс
Phaedra – Федра
Sarpedon – Сарпедон
Shiva Destroyer – Шива Разрушитель
Скамандр – генерал, начальник дворцовой стражи, прозвище – Мясник
the Isle of Refuge – остров Спасения
Yilmaz – Илмаз
Zeus – Зевс
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!