Тощий Мемед - Яшар Кемаль
Шрифт:
Интервал:
— Да, хорошо, что не послали телеграммы. Запятнали бы репутацию касабы. Когда человек выходит из себя, он забывает обо всем на свете. Я не мог примириться с тем, что правительство не в состоянии справиться с каким-то мальчишкой. Не обижайся на меня, каймакам бей.
От каймакама Абди-ага направился к жандармскому начальнику. Абди-ага поблагодарил его и поделился своей радостью, потом спросил, может ли господин начальник сделать подарок Асыму Чавушу. Голову Мемеда Абди-ага просил установить не в касабе, а в деревне перед своим домом. Жандармский начальник пообещал выполнить ею просьбу.
Весть о гибели Мемеда в касабу принес Хромой Али.
— Твой враг приказал долго жить, Абди-ага, — сказал он. — С ним покончено. Чабан рассказал, что собственными глазами видел, как Асым Чавуш отрубил ему голову. Я тотчас побежал сообщить тебе новость.
Сначала Абди-ага не поверил своим ушам, но потом обезумел от радости. Приходившие из гор люди подтверждали слова Хромого.
— Ты не обижайся на Асыма Чавуша, даже если он сделал тебе плохое, — говорил Абди-ага Хромому Али. — Он смелый человек. Он разделался с нашим врагом. А крестьяне, — зло продолжал Абди-ага, — неблагодарные.
В этом году они не дали мне ни зернышка пшеницы. Скоро я поеду в деревню и покажу этим бессовестным, какой у них неурожай! Скажу, рассчитывали на поддержку Тощего Мемеда? Теперь берите его голову! Видели? Я вам покажу неурожай!
Абди-ага взял Хромого за руку:
— Али!
— Что прикажете?
— Ведь в этом году урожай был больше обычного?
— В два раза.
— Как мне наказать крестьян?
— Как вам угодно, мой ага.
Абди нарядился в свой лучший костюм. Надушил четки. Побрился в парикмахерской. От радости он не находил себе места. Наконец он отправился в лавку Мустафы- эфенди из Мараша. Улыбаясь, Абди-ага вошел в лавку.
— Никогда не надо радоваться смерти другого, даже если он враг. Ведь неизвестно, что дальше будет, — оборвал Мустафа-эфенди рассказ Абди-аги.
Абди-ага отправился бродить по базару. Хозяева лавок поздравляли его. Потом Абди сел на лошадь и поехал в деревню.
— Раненый Мемед бежал от Чавуша, — сообщили ему неприятную весть.
— Кто сказал?
— Сам Асым Чавуш.
— Где он теперь?
— Я видел его в Шабаплы.
Абди-ага резко повернул лошадь обратно.
Спешившись во дворе своего дома, Абди-ага поплелся к Фахри-эфенди.
— Пиши, брат. Пиши прямо Исмету-паше. Все объединились, все заодно — и Тощий Мемед, и каймакам, и жандармский начальник. Сколько я тебе ни писал, ни одной телеграммы не отправили. Пиши, так и пиши.
XXXV
— Мой сокол переломал хребет у господ. Али Сафа- бей все шлет людей в горы. Но мой сокол всех их перебьет, — радовался Коджа Осман.
Крестьяне столпились за деревней под большим тутовым деревом.
Стояла золотая осень. Со дня на день начнется листопад.
— Мы отвоевали все наши земли,
— А кто помог?
— Тощий Мемед.
Коджа Осман поднялся.
— Из Анкары приехал Али Саиб-бей[33].
Крестьяне насторожились.
— Он будто говорил с Исметом-пашой. Этой осенью в день праздника[34] будет объявлена большая амнистия. Через две недели или через месяц Мемед будет свободен. Ведь у него сын родился. Нужно выделить ему землю. Пусть поселится в нашей деревне. Что вы на это скажете?
— Пусть поселится, — хором закричали крестьяне. — Милости просим. И земля наша его будет. Ведь он герой!
Коджа Осман выделил Мемеду сто дёнюмов лучшей земли. Эта земля принадлежала одинокой вдове Эше. Крестьяне собрали денег и купили у нее землю. Потом вспахали ее и засеяли пшеницей. Коджа Осман взял в руку горсть мягкой земли. Она, словно вода, текла между пальцами.
— Теперь я могу умереть спокойно. Али Саиб-бей не станет лгать. Будет амнистия. Ведь он близок к Исмету-паше.
В касабе царило смятение. Али Сафа-бей не давал покоя ни каймакаму, ни жандармскому начальнику. Он винил их за разболтанность жандармов. В Анкару посыпались телеграммы. Каймакаму было приказано выловить разбойников. Жандармов возглавил сам капитан. Жандармы надоели крестьянам горных деревень.
Тощий Мемед нигде не мог найти укрытия. Голодный, с ребенком на руках, он скитался по горам. Несколько раз он попадался в ловушку капитана Фарука, но спасался из нее. И все благодаря Керимоглу. Керимоглу доставал Мемеду патроны, хлеб и деньги. Деньги, которые собирали крестьяне деревни Вайвай, тоже передавались через Керимоглу. Керимоглу, как и Коджа Осман, с нетерпением ждал амнистии.
Но жители Деирменолука, да и всех деревень на равнине Дикенли, не были довольны. Они знали, что принесет им амнистия: как только Тощий Мемед спустится с гор, в деревню вернется Абди-aгa. Крестьяне были встревожены. «Что такое амнистия? — размышляли они. — Настоящий разбойник должен оставаться в горах. Будь мы на месте Мемеда, мы не спустились бы вниз. Ведь он станет обыкновенным крестьянином, как и мы, а что в этом хорошего? А так все его боятся».
XXXVI
— Ты слышал, Мемед? — спросил Хромой Али.
— Нет, не слышал, — улыбнулся Мемед.
— Что же ты? Хорош…
— Клянусь аллахом.
— Тогда слушай.
— Говори быстрей.
— Помнишь, я приводил к тебе Коджу Османа в долину Чичекли? Али Саиб-бей приехал из Анкары и сказал, что в день праздника будет объявлена амнистия. Узнав об этом, Коджа Осман собрал крестьян, и они решили пригласить тебя жить в их деревне. Крестьяне одобрили мысль Коджи Османа и просят тебя приехать. Тебе купили участок земли в сто дёнюмоз. Сам Коджа выбрал его. Они и дом строят тебе. Коджа Осман уверен, что Али Саиб-бен не врет. «Пусть бережет себя, — сказал Коджа. — Передай ему: известие об амнистии я сам привезу моему соколу». А как твои дела?
— Мне нет житья от капитана. Он бросил всех разбойников и преследует только меня, — сказал Мемед. — Уже десять раз натыкался на него. Теперь, пан или пропал, убью его при первой же встрече.
— Ты брось это: ведь будет амнистия.
— А я решил убить.
— Не делай этого. Потерпи немного.
Хромой ушел.
Услышав об амнистии, Хатче по ночам не смыкала глаз ОТ радости.
Земля в Алаяре — красная, как кровь, как разрезанный арбуз.
Вот уже третий день беглецы скрывались в Алаяре. И хотя капитан Фарук ястребом кружился над их головой, они были счастливы и пели песни. Мальчика назвали Мемедом.
Маленький Мемед слышал в эти дни прекрасные колыбельные песни. Хатче играла с ним, высоко подбрасывая его на руках.
— Тетушка Ираз, — говорила Хатче, — ты только погляди на дела аллаха. Мы просили тридцать дёнюмов, а аллах послал нам сто, да еще дом.
Хатче дурачилась, шутила, как ребенок.
— Ох, Мемед, скоро будет амнистия, — говорила она Мемеду. — У нас есть
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!