Принцесса Торн - Л. Дж. Шэн
Шрифт:
Интервал:
– Это было скорее обоюдное решение, – соврала я, отчаянно выискивая глазами официанта, чтобы попросить рассчитать нас. – Все с самого начала закрутилось из-за вас, он решил вернуться в Чикаго, а я просто… захотела побыть одна. Совершенно одна. И единственная причина, по которой я вообще согласилась, чтобы он со мной нянчился, заключалась в том, что я зависела от ваших денег. Сейчас это не так.
В чем была еще одна причина, по которой я больше никогда не возьму у них ни цента. От одной только мысли об этом по телу пробежали мурашки.
Мама кивнула.
– Кажется, вы прекрасно ладили.
Гера попыталась поймать мой взгляд. Я уставилась в потолок. Мне не хотелось о нем думать. Одно его имя вытворяло с моим желудком нечто невообразимое и восхитительное, даже сейчас. Мне ненавистно то, как я скучала по нему. Тосковала по нему, несмотря ни на что.
– Мне пришлось смириться с его присутствием, – выдавила я наконец.
– Я встретился с ним на днях, – непринужденно заметил отец. Я ощутила его пристальный взгляд и не смогла сдержаться. Сдалась и посмотрела на него, каждая клеточка тела жаждала услышать больше.
– Ох, правда?
Отец кивнул.
– Рэнсом открывает отдел кибербезопасности. Я обещал ему помочь.
– Надеюсь, у него все хорошо, – осторожно произнесла я. Каждое слово было правдой. Я действительно надеялась, что у него все хорошо. Даже если без меня.
– Трудно понять, что у него на душе.
– Хм-м.
– Он спрашивал о тебе. – Отец поднял свой бокал, поболтал напиток. Мое сердце тревожно забилось.
– Да? – голос стал высоким. Другим.
– Я сказал ему, что понятия не имею, как ты. Что ты отказываешься с нами общаться.
– И как он отреагировал? – Я больше не пыталась изображать безразличие.
Отец уставился на меня, пригвоздив взглядом.
– Он выглядел гордым.
– У тебя ведь было что-то особенное с этим мужчиной? – хмыкнула мама.
– Ох, мама, замолчи. Это уже переходит границы! – Я закрыла лицо руками, изображая непослушного подростка, которым мне так и не довелось стать.
– Я не имела в виду романтичный подтекст! – возмутилась она. – Просто вы, кажется, очень заботились друг о друге. Помню, как он тебя защищал.
– Какая неожиданность! Он был моим телохранителем. Мы можем поговорить о чем-нибудь еще?
– Да! – торжественно воскликнула Гера. – Давайте обсудим вечеринку по случаю развода! С забавным тортом, воодушевляющими фильмами и коктейлями! Коктейлями с сахаром! Я хочу оторваться по полной.
Я рассмеялась.
Впервые я почувствовала, что у меня есть семья.
Разобщенная и причудливая.
Но тем не менее семья.
Глава 25
Рэнсом
Три месяца спустя
– Слышал, что мы станем вашей первой попыткой обеспечить безопасность кампуса. – В зале переговоров передо мной сидел Дакс Горсач, немыслимый кусок человеческих отходов, он же проректор чикагского университета Кларенса. Он выглядел таким напыщенным, что казалось, достаточно уколоть его булавкой, чтобы он лопнул и излился на всех своим жидким эго.
Я почувствовал на себе взгляд Тома. Именно я работал с потенциальными клиентами. Том не силен в публичных презентациях. Да и, если уж на то пошло, в обычных разговорах тоже.
– Нет. – Том наконец прочистил горло, когда понял, что я не собираюсь ничего отвечать. – Вы не правы, сэр. На самом деле у нас большой опыт в обеспечении безопасности крупных мероприятий и вечеринок. Мы эксперты в области контроля доступа, оценки безопасности, мониторинга систем, профилактического осмотра на случай прорыва в коридорах и парковках.
– Мы ожидаем худшего. – Горсач поглаживал свой дрожащий подбородок, барабаня пальцами по моему овальному деревянному столу, сделанному на заказ, и оставляя следы. – Мы пригласили этого сумасбродного экстремистского политика. Он приведет свою охрану, но мы уже предвидим демонстрации в кампусе. Они выльются в насилие. Несомненно. А я очень не хочу получить потом судебный иск.
Его слова, влетев в одно мое ухо, тотчас вылетели из другого. Мне было абсолютно плевать на эту лекцию в университете Кларенса. Все, о чем я мог думать – все, о чем я думал, – последние семь месяцев, Хэлли, мать ее, Торн.
Ее запахе.
Ее улыбке.
Ее татуировках.
Ее чертовых каракулях, которые она оставляла повсюду. Я был одержим и не мог избавиться от мыслей, в которых она вечно присутствовала. Ее образ преследовал меня днем и являлся по ночам. Я не мог от нее сбежать. А хотел. Черт, я хотел забыть о Хэлли.
Именно этого она и желала. Сказала мне держаться подальше. Так я и сделал.
Сквозь туман в голове я слышал, как Том, заикаясь, невнятно отвечал Горсачу.
– …обучаем наших телохранителей принимать наиболее безопасное решение в кратчайшие сроки. В прошлом мы не раз сталкивались с ситуациями, когда под угрозой оказывались высокопоставленные медийные персоны. Не так ли, Рэнсом?
Мое имя скорее выплюнули, чем произнесли. Я бросил на Тома косой взгляд. Если бы взглядом можно было убить, я бы уже лежал на своем кремовом кресле с кожаной обивкой с восемнадцатью огнестрельными ранениями.
Наконец я вырвался из оцепенения и злобно глянул на Горсача.
– Слушайте, вы здесь, значит, уже практически решили, с кем подписать контракт. И решение верное. Мы лучшие в Чикаго, и у нас есть федеральные контракты, подтверждающие этот факт. Мы не будем сидеть здесь и перечислять причины, по которым вы должны нанять именно нас. Теперь к вопросу о том, что вы пытаетесь обвинить нас в высокомерии. Прекрасно. Тогда идите со своим делом в другое место. Только отложите деньги на адвокатов, оплату мировых соглашений и посредничество на тот случай, если что-то случится в кампусе и вам в задницу засунут десятки исков. – Я застегнул пиджак одной рукой, глядя на ошеломленное лицо проректора. – Хорошего дня. – И вышел из зала.
– Извините его. Он… хм-м, клинический психопат. – Том выскочил за мной из зала для переговоров.
Серый коридор сомкнулся вокруг нас. Неужели тут всегда было так чертовски тесно и тускло? Не то чтобы я скучал по Лос-Анджелесу с его пробками, загрязненным воздухом и фальшивыми улыбками, но Чикаго иногда может быть просто убогим.
– Да что, черт возьми, с тобой не так? – наполовину прошептал, наполовину рявкнул Том.
Я отмахнулся от него и, не замедляя шаг, продолжил идти к кабинету.
– Это мелкая работа, а он заставляет тебя потеть ради нее. К черту.
– Работа есть работа, – настаивал Том.
– Нет, – возразил я со снисходительным терпением. – Работа – это контракт между двумя сторонами, основанный на взаимном уважении. Я не стану целовать чью-то задницу.
– Ты никогда и не целовал. – Том вклинился передо мной, преграждая путь к двери. Мы оба знали, что я
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!