📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиИзгои мира - Александр Валерьевич Бас

Изгои мира - Александр Валерьевич Бас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 191
Перейти на страницу:
выдавить он.

— Приветствую, аларни гепардов, — звонкий голос наполнил помещение. — Не думала, что ты меня узнаешь.

— Я помню всё, — глухо произнёс Гепард. — Как там шрам?

— Ты об ЭТОМ шраме? — Алира встала, задрала платье и поставила на край стола ногу. На бедре Сова разглядел короткий надрез. — На месте, как видишь. Доставил же ты нам мороки. Зато можешь порадоваться, после того случая мы отказались от призыва твоих братьев. Слишком уж вы непредсказуемые.

— Давайте оставим прошлое позади, — прервал их Налесар, — и спокойно отужинаем.

Алира убрала ногу и опустилась в кресло. В зале повисла тишина. Сова для вида ковырял в тарелке, не рискуя пробовать еду. Гепард всё же подцепил кусок прожаренной говядины, но жевал неохотно. Остальные, впрочем, тоже не проявили особого рвения.

— И так. — Налесар отодвинул тарелку, заметив всеобщее отсутствие интереса к еде. Он единственный нормально поужинал. — Вот моё предложение. Вы присоединяетесь к нам. За это мы отпускаем ваших товарищей домой целыми и невредимыми, и не трогаем шпионов в городе. И вашего нового спутника, Бейза.

— С чего ты взял, что нас заботит их судьба? — удивился Сова.

— Знаете, мы уже говорили с Дарианной на эту тему — я прожил достаточно долго, и повидал немало, и понял ваш образ мышления. Думаю, вам и в самом деле плевать на тех, кто остался в Вердиле. Они сами пришли к вам, заключили контракт, и всё случившееся дальше — их выбор. Скорее всего, и на генерала вам наплевать. Вы согласились взять его с собой по просьбе мальчишки принца. А как насчёт него? — Налесар указал на менестреля. — Вы втянули его в свои планы, ничего не объяснив. Из-за вас его разыскивают в Ланметире, да и, скажу по секрету, в Терраде ему лучше не появляться. Фактически, вы лишили его дома.

— Не мы к нему пришли, — пожал плечами Сова. За каждым их шагом действительно следили? — Он сам сделал свой выбор.

— Да, возможно, — кивнул Налесар. — А как насчёт неё? — Он указал на Дари. — Тоже сама виновата? Вы поселились в её гостинице, обратились к ней за помощью, из-за вас она решилась бежать.

— Пусть паучок порадуется, что ещё жив, — буркнул Гепард.

— Да, жив, — подхватил Налесар. — А почему жив? Почему вы не бросили их в Авеане? Они мешали вам исполнять контракт, особенно менестрель, но вы сохранили всем жизнь, более того, взяли с собой. Вы, пытающиеся всех убедить, что жизнь людей для вас ничего не стоит.

— Так и есть. — Сова покосился на Гепарда. Голос близнеца звучал спокойно, слишком спокойно. Он не увидел послания Дари? Или ему всё равно? Таких трудов стоило составить план, пока за ними присматривали, нельзя сейчас всё испортить.

— А как насчёт айлера? — продолжал Налесар. — Он тоже сам напросился? Вы считаете, что совершили благое дело, освободив душу собрата, пусть и другого вида, но кто вас просил об этом? Вы устроили полтора месяца пыток, и превратили его в урода, изгоя. Даже айлеру потребуется время, чтобы исправить вашу ошибку.

— Хочешь сказать, они нам дороги? — Голос Гепарда стал отстранённым, холодным.

— Вряд ли дороги, но вы не считаете их чужими. Как и принца. Для вас он был обычной работой, но ведь именно он уговорил вас взять генерала с собой. Прочих заказчиков вы бы не стали слушать. Того же старосту Марка убили не колеблясь, побоялись нарушить условия призыва, хотя всё случилось по вашей вине, из-за вашей небрежности. Может, потому вы так оберегали принца? Ведь это то, чем так бахвалитесь вы, аларни. Всегда расплачиваться по долгам. И скажите мне теперь, аларни — каковы ваши долги перед этой троицей? — Налесар кивнул в сторону Кларда, Дари и Пеларниса.

Гепард медленно поднялся из-за стола. Сова положил ладонь на рукоять меча, слыша, как ускоряется биение сердца близнеца.

— Мы выполняли контракт, чтобы спасти себя. — Гепард беззвучно извёл из ножен радужный меч. Переливчатое лезвие засверкало в пламени десятка свечей. Все в комнате отодвинулись от стола, готовые вскочить в любой момент, один Налесар не пошевелился. — Мы и сейчас пойдём на всё ради этого. Если ты надеялся, что ради пары людишек я откажусь от своей сущности, то ты и близко не подошёл к пониманию аларни. Я убью тебя, их, — Гепард мотнул головой в сторону троицы бывших спутников, — обитателей замка, вырежу целый город, если это поможет мне вернуться в Летар. И я совершенно точно доберусь до Белого знамени. И ни ты, ни они, — он презрительно кивнул в сторону второй троицы, настороженно глядящей на него, — мне не помешают.

— А я искренне надеялся убедить вас. — Голос Налесара утратил эмоции. Он так и не двинулся с места, руки лежали на столе, а жёлтые глаза равнодушно изучали радужный меч и его обладателя. — Надеялся обойтись без кровопролития. Вы даже не осознаёте своей ценности. Зазнавшиеся аларни, трясущиеся над своей сущностью. Вы понятия не имеете, как вам досталось это звание. Да, вы не из изначальных аларни, и знаете это. Но боитесь признаться даже самим себе. Хорошо, в таком случае, я представлю вас — Ястреб, Медведь, Лиса. Посланы сюда поймать вас и доставить в Терраду. Раз не хотите идти добровольно, придётся…

Гепард не дождался окончания речи. Вскочил на стол и рванулся вперёд. Раздался тихий звон, когда алтир встретился с алтиром. Налесар в один миг поднялся и заблокировал меч Гепарда кинжалом с радужным лезвием.

Сова тоже не стал сидеть, сложа руки. Он бросился к ближайшему противнику, им оказался Ястреб. Обнажив набегу меч, Сова нацелился в сердце, но его выпад с лёгкостью отразили таким же радужным мечом и контратаковали. Он ничуть не удивился, когда понял, что не поспевает за движениями противника.

Раздался рёв, заполнивший всю комнату. Тяжёлый стол с лёгкостью оторвал от земли Медведь, и Гепард зашатался, пытаясь сохранить равновесие. Он спрыгнул на каменный пол и снова атаковал Налесара, но тот выхватил из-за пояса второй кинжал и отразил удар. Позади раздались лёгкие шаги, и Гепард отпрыгнул в сторону. Тонкий клинок со свистом рассёк воздух, где мгновение назад находилось его плечо. Алира не стала продолжать атаку, а принялась снова обходить сзади, пока Налесар отвлекал внимание на себя.

Гепард превосходил противника практически во всём, но не мог пробить его защиту. Слишком долго Налесар пробыл в этом теле. Его реакция давно превзошла все мыслимые пределы. Без зрения и скорости, двумя кинжалами он отражал все удары. Гепард не так хорошо

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 191
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?