Под защитой камня - Джин М. Ауэл
Шрифт:
Интервал:
— А с чего это кому-то пришло в голову смешать вместе жир и пепел? — спросила Фолара.
— Женщина из того племени сказала, что первый раз моющая пенка получилась у нее чисто случайно, — пояснила Эйла. — Она готовила еду и растопила немного жира над очагом, когда начался очень сильный дождь. Ей пришлось спрятаться в укрытие. Вернувшись, она подумала, что ее жир пропал. Он вылился в очаг, где было много пепла, залитого к тому же дождевой водой. Потом она увидела, что там же плавает ее деревянная ложка для помешивания жира. Ей жаль было терять свою любимую ложку, и она решила выловить ее. Сунула руку в эту скользкую пенную жижу, которая, как она думала, была ее вылившимся жиром, чтобы достать ложку, а когда принялась мыть ее, то обнаружила, что пена легко смылась, а руки и ложка стали совершенно чистыми.
Эйла не знала, что из древесного пепла получают щелок, а при смешивании его с жиром при определенной температуре происходит химическая реакция, в результате которой образуется мыло. Ей не обязательно было знать, почему в результате этого процесса получается моющая пенка, достаточно было — что она получалась. Не первый и не последний раз открытия делались благодаря воле случая.
— Я уверена, что это заинтересует Зеландони, — сказала Мартона, Она подметила выразительные взгляды, которыми обменялись ее сын и его подруга. Намеки Джондалара не были такими уж тонкими, как он полагал, и Мартона попыталась помочь Эйле перевести разговор на более серьезные темы. Все-таки скоро им предстоит Погребальный ритуал. Едва ли сейчас уместно думать о Дарах Радости. — Я сделала однажды подобное случайное открытие, изготавливая вино. После этого мои напитки, кажется, всегда получаются очень вкусными.
— Неужели ты наконец хочешь поделиться своим секретом, мама? — спросил Джондалар.
— Каким секретом?
— Ну почему у тебя всегда получается самое лучшее вино, и оно никогда не прокисает, — с усмешкой сказал Джондалар.
Она раздраженно вскинула голову.
— Тут нет никакого секрета, Джондалар.
— Но ты же не говоришь, как тебе это удается.
— Потому что я не уверена, отчего у меня так получается и будет ли это получаться у кого-то еще, — сказала Мартона. — Не знаю, как мне пришел в голову такой способ, но, вероятно, его невольно подсказала мне Зеландони; я видела, как она готовит подобным образом один из целебных настоев, и мне показалось, что это придает ему магическую силу. И я подумала, не попробовать ли и мне добавить немного магии к моему вину. Похоже, это сработало, — сказала Мартона.
— Ну так расскажи нам, — настаивал Джондалар. — Я всегда знал, что ты делаешь что-то особенное.
— Я увидела, что Зеландони жует некоторые травы, когда готовит лекарства, поэтому в следующий раз, когда я давила ягоды для вина, я пожевала их немного и выплюнула сок в исходное месиво, прежде чем оно начало бродить. Странно, что такое действие приводит к каким-то улучшениям, но, видимо, приводит.
— Иза научила меня, что есть некоторые особые настои и снадобья, которые нужно сначала пожевать, чтобы они правильно подействовали, — вспомнила Эйла. — Возможно, смесь винных ягод со слюной представляет собой какой-то новый ингредиент. — Она не задумывалась об этом прежде, но все может быть. — А еще я прошу Дони помочь мне превратить фруктовый сок в вино. Возможно, именно в этом секрет, — добавила Мартона. — Если наши просьбы разумно скромны, то порой Мать дарует нам то, что нам нужно. Когда ты был маленьким, Джондалар, то у тебя с этим никогда не было провалов. Если ты просил Дони о чем-то, то всегда, казалось, получал то, что хотел. Так ведь?
Джондалар слегка покраснел. Он не знал, что кому-то известен его секрет, но мог бы догадаться, что Мартона знала.
— Обычно да, — сказал он, избегая ее пристального взгляда.
— Неужели Она хоть раз отказала тебе в просьбе? — настаивала его мать.
— Было однажды, — вяло ответил он, смущенно поерзав.
Пристально глянув на него, Мартона кивнула.
— Ну, я полагаю, что то, твое желание не могла исполнить даже Великая Земная Мать. Но по-моему, сейчас ты не жалеешь об этом!
Все озадаченно прислушивались к загадочному разговору между матерью и сыном. Джондалар явно пребывал в замешательстве. Эйла поглядывала на них, и вдруг ей пришло в голову, что Мартона имела в виду историю, связанную с Зеландони, вернее, с Золеной — так ее звали в молодости.
— А ты знаешь, Эйла, что священную землю копают только мужчины? — сказал Вилломар, меняя тему, чтобы сгладить неловкость. — Слишком рискованно подвергать такой большой опасности Благословенных Дони женщин.
— И я очень рада этому, — сказала Фолара. — Хватит уже и того, что нам приходится мыть и обряжать человека, чей дух уже ушел. Мне ужасно не нравится такое занятие! Я так обрадовалась, Эйла, что ты избавила меня от этого, попросив присмотреть за Волком. Позвав друзей, я предложила им привести младших братьев и сестер. Волк познакомился с множеством людей.
— Неудивительно, что он так устал, — сказала Мартона, мельком глянув на Волка, спавшего на своем месте. — Я тоже предпочла бы хорошенько выспаться после такого дня.
— Я не думаю, что он спит, — сказала Эйла. Она знала, в какой позе он обычно просто отдыхает, а в какой — спит. — Хотя ты наверняка права. Он очень любит малышей, но они утомляют его.
Все они обернулись, вздрогнув, когда раздался тихий стук у входа, хотя и ожидали его. Послышался голос Джохаррана:
— Зеландони готовы.
Быстро проглотив остатки вина, все пятеро вышли из дома Мартоны. Волк последовал было за ними, но Эйла посадила его на специальный поводок, закрепив его на столбе, вкопанном в землю около жилища Мартоны, чтобы он не мешал проведению погребальной церемонии.
Вокруг погребального навеса собралось уже много людей. Собравшиеся тихо обменивались приветствиями и беседовали. Загородки убрали, и все увидели Шевонара, лежавшего на сетчатом гамаке и сплетенном из трав покрове, в который его завернут перед тем, как нести к месту захоронения. Но сначала его отнесут на Общее Поле, где хватит места всем шести соседним Пещерам, принимавшим участие в последней охоте.
Джондалар и Джохарран быстро ушли куда-то с группой мужчин. Мартона и Вилломар также поспешили занять свои места. Одна Эйла не знала, что ей надо делать, и стояла в растерянности. Она решила, что будет наблюдать за происходящим из задних рядов, надеясь, что не сделает чего-то такого, что может поставить в неловкое положение ее саму или семью Джондалара.
Фолара познакомила подругу своего брата с друзьями — группой девушек и парой юношей. Эйла пыталась поддерживать беседу. Они уже слышали так много диковинных историй о ней, что преисполнились благоговейного страха и от смущения либо онемели, либо лепетали что-то несуразное. Сначала она не обратила внимания, что ее кто-то зовет.
— Эйла, по-моему, ты им нужна, — сказала Фолара, увидев, что Зеландони направилась в их сторону.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!