📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПоследняя миля - Дэвид Бальдаччи

Последняя миля - Дэвид Бальдаччи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 109
Перейти на страницу:

– Сукин сын! – крикнула она и бросилась на Декера, но Богарт перехватил ее за руку, отшвырнув спиной к стене.

Миллиган и Джеймисон смотрели на происходящее в полнейшем недоумении.

– Что происходит? – спросил Миллиган.

Декер посмотрел на снимок, который держал в руках.

– Это фотография шефа полиции Кейна Роджера Макклеллана. – Он помолчал. – И Мэри Оливер.

Поставив опрокинутый стул на место, Богарт указал на него:

– Сядьте.

– Вы не смеете мне приказывать! – рявкнула Оливер. – Я хочу сейчас уйти. Это незаконное лишение свободы.

– Но это же ты на снимке! – воскликнула Джеймисон. – С Макклелланом!

– Ну так что ж? Разве закон запрещает фотографироваться? – Она развернулась к Богарту: – Если вы не выпустите меня отсюда сию же секунду, я подам такой громадный иск против Бюро, что следующая ваша зарплата будет пособием для безработных.

– Вот уж не думаю, – парировал Декер. – Как я уже объяснял агенту Богарту, вас арестуют и обвинят в похищении Лайзы Дэвенпорт.

– Дэвенпорт? Вы рехнулись? У вас никаких улик, связывающих меня с этим преступлением.

– Она открыла бы дверь в столь поздний час только человеку, которого знала. Место преступления было обставлено так, чтобы выглядело, будто там состоялась отчаянная борьба. Но никакой борьбы не было.

– Тогда почему бы вам не открыть мой мотив для ее похищения?

Замена. Убрав Дэвенпорт, вы вызвались помочь нам в расследовании. Вы чудесно разыгрывали из себя задушевную подружку, даже подкинули толику самобичевания. Но, убрав Дэвенпорт, вы оказались в самой гуще расследования. Плоды всех наших стараний вы сливали Макклеллану, у которого, по-видимому, в Техасе есть свои люди. Когда мы наметили визит в дом Мелвина, вы схватились за телефон. Сказали, что отвечаете на эсэмэску от подруги в Техасе по поводу искового заявления Мелвина. Но штука в том, что я сидел рядом с вами и не слышал, чтобы ваш телефон звонил, жужжал или вибрировал. Вы просто воспользовались этим предлогом, чтобы предупредить своих коллег о наших намерениях, так что они добрались туда первыми и обыскали место. Я уверен, что позже вы снова отправили им сообщение о тайнике в гараже, о котором рассказал нам Мелвин. Вот почему к нашему приезду его уже обыскали.

– А потом они пытались убить нас! – гневно возгласил Миллиган.

– Вы чокнутые. С Макклелланом я даже не знакома. Это фото сделано на каком-то мероприятии. Мало ли где меня снимали.

– Давайте к сути дела, Оливер, – сказал Декер. – Вы ведь не с бухты-барахты решили взять дело Мелвина. Вам это было велено.

– Все эти вопросы о моей семье, отце – ну, или о том, кого я считал своим отцом, – поглядел на нее Марс. – Ты выкачивала из меня информацию, пока меня не успели казнить. Пыталась вызнать, известно ли мне о том, что было в депозитном сейфе.

– Да я в доску ради тебя расшибалась!

– Когда Декер показал мне фото чуть раньше, – подключился Богарт, – я провел кое-какие изыскания. Ваши юридические действия производились сугубо для проформы. А когда Мелвина повторно арестовали, это Декер спас его в суде, а не вы. Заодно я проверил так называемый «иск», который вы подали против штата Техас от имени Мелвина. Его никогда не существовало.

– Полагаю, будучи клевретом такого расиста, как Макклеллан, вы просто не могли пересилить себя и помочь черному, – заметил Декер. – Но все это к делу не относится. Мы задержали вас за похищение человека. А это от двадцатки до пожизненного в федеральной тюрьме. А если Дэвенпорт мертва, вас может ждать смертный приговор.

– У вас нет доказательств! Что же до иска в Техасе, то разве этот субъект мне платил? – Она ткнула большим пальцем в сторону Марса. – Наверное, какая-нибудь ошибка делопроизводства с бумагами. Я уж ее поправлю, – добавила она с ухмылкой.

– Ей нужны доводы, – поглядел Декер на Богарта.

– У нас есть ордер на проверку вашего телефона и учетных записей интернет-служб.

– На каком основании?! – взвизгнула Оливер.

– На основании того факта, что вы являетесь близким доверенным лицом основного фигуранта нашего расследования. Настолько серьезных совпадений не бывает. Судья, выдавший ордер, согласился с нашей логикой.

– И в наличии четыре пространных электронных письма между вами и Макклелланом, – сообщил Декер. – Вы держали его в курсе нашего расследования. А это уже препятствование правосудию. Также имеется текстовое сообщение, в котором вы пользуетесь инициалами ЛД, чтобы запросить о состоянии данного лица. – Декер наклонился вперед: – Итак, если вы по-прежнему считаете, что у нас ничего против вас нет, вставайте и попытайтесь выйти отсюда.

– Мне нужен адвокат.

– Вам еще не предъявили обвинения, – отрезал Богарт. – Так что и адвокат вам не положен.

Оливер оглядела присутствующих, прежде чем опуститься в свое кресло и окрыситься на Декера:

– Какого дьявола вам надо?

– Мне нужна Лайза Дэвенпорт, живая и невредимая. Вы поможете нам в этом, а также поспособствуете пригвоздить Макклеллана и его дружков, и тогда, думаю, Департамент юстиции предложит вам чудесную сделку.

Оливер промолчала.

Декер подался вперед еще больше:

– Лайза Дэвенпорт еще жива?

Оливер молчала.

– Ладно, агент Богарт, – вдруг встал Декер, – я за то, чтобы предъявить ей обвинение и заключить под арест. «Мушкетеров» мы пригвоздим без ее помощи, и все они отправятся за решетку до конца дней своих или получат иглу, включая и ее.

– Вполне разумный план, – отозвался Богарт и кивнул Миллигану.

Тот взял Оливер за руку:

– Прошу встать.

Не дождавшись от нее никакой реакции, он рывком вздернул ее на ноги.

– Мэри Оливер, вы арестованы за…

– Подождите, подождите, – вскинулась она, учащенно дыша.

Все выжидательно посмотрели на нее.

– Я… я не знаю, жива ли она еще.

– Тогда предлагаю вам выяснить это, – сказал Богарт. – А потом сообщить нам, где она.

– Я… я не знаю, куда ее забрали. Они мне не скажут.

– Да вы же и не пытались, – возразил Декер. – Если хотите сделку, то должны ее заслужить. Узнайте, где она.

– А мы будем слушать и следить за каждым вашим движением, – присовокупил Богарт. – Но лишь только подумаете сказать своим дружкам, что вас раскрыли, – и я накопаю достаточно обвинений против вас, чтобы вы больше никогда не увидели света дневного.

Уронив подбородок на грудь, Оливер начала тихонько всхлипывать.

– На это у нас нет времени, – пренебрежительно бросил Декер. – Если Дэвенпорт еще не убили, они могут сделать это в любой момент. Вы должны действовать. Сейчас же.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 109
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?