📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаСлед костяных кораблей - Р. Дж. Баркер

След костяных кораблей - Р. Дж. Баркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 148
Перейти на страницу:
другому, находившемуся на сланце. Ее слова были обращены к себе.

– Я не думала, что увижу тебя снова, – сказала она с легкой улыбкой на губах.

Джорону показалось, что Миас расправила плечи, надела новые доспехи, увидев свою команду, стала немного выше от близости «Дитя приливов». Она кивнула в его сторону и рассмеялась.

– Мне бы хотелось думать, что они меня видят, Джорон, – сказала она. – Какая глупость.

Но Джорон так не думал, он точно знал, что вся команда не сводила глаз с «Сестры змея», где они надеялись разглядеть свою супругу корабля. Джорон же смотрел через воду, рассчитывая увидеть Ветрогона, с радостью заметил вспышку ярких одеяний и не совсем человеческие движения – и у него не осталось сомнений, что его странная подруга жива. Теперь пришел его черед улыбаться, хотя у него было совсем немного времени для ликования. Миас уже шагала по кораблю, полная сил и энергии. Барнт приветствовал ее кивком. Джорон и Миас заранее обсудили этот момент, отрепетировали положение каждого, решили, что могли себе позволить, а что – нет и как держаться с врагом, чтобы добиться главного.

– Дай сигнал флюк-лодке, Барнт, – сказала Миас, – я отправлюсь на мой корабль и сразу пришлю к вам Ветрогона.

Казалось, слова Миас ошеломили Барнта, и он лишь молча на нее смотрел.

– Я не привык, чтобы мне приказывали на моем корабле, – ответил он наконец.

Миас опустила взгляд.

– Прошу меня простить, супруг корабля Барнт, – сказала она. – Я забыла, что я пленница. Трудно избавиться от старых привычек, не так ли?

– Так. – Барнт посмотрел на нее. – Но я не настолько глуп, чтобы просто отправить тебя на твой корабль, давая возможность поднять крылья и улететь прочь.

Миас подняла голову.

– Ты оскорбляешь меня, – ответила она, – если думаешь, что я убегу, оставив у вас члена моей команды, который так много для меня сделал.

– Приношу свои извинения, – сказал Барнт. – Но ведь всем известна твоя любовь к побегам. – Он позволил оскорблению несколько мгновений повисеть в воздухе. – Я пошлю Квелл.

У Джорона внутри все похолодело, у него не было уверенности, что Квелл поверят на борту «Дитя приливов».

– Не получится, – возразила Квелл. – Некоторые дети палубы на острове могли мне поверить, но тот, кто командует «Дитя приливов», захочет поговорить с другим офицером. – Она сплюнула на палубу. – Они весьма высокомерны и делают вид, будто они настоящий флот.

Барнт посмотрел на нее и коснулся шрама на лице, словно размышлял над ее словами. Затем он снова повернулся к Джорону и Миас.

– Ладно, – сказал Барнт. – Моя флюк-лодка отвезет туда Твайнера, он вернется с Ветрогоном, после чего мы отправим Миас на ее корабль.

Миас кивнула, словно обдумывала его ответ.

– А если он сбежит? – спросила Квелл.

Барнт усмехнулся.

– После всего, что он сделал, чтобы вернуть Миас? Нет, кроме того, мы знаем, как сильно беспокоится его Ветрогон о своих соплеменниках. – Он повернулся к палубе. – Мать палубы! Приведи всех ветрогонов, которые находятся внизу, чтобы он увидел, что мы предлагаем.

Мать палубы кивнула и отправила отряд морской стражи в трюм.

– Могу я кое-что предложить перед уходом? – спросил Джорон.

– Ты можешь сделать одно предложение, – сказал Барнт и улыбнулся, чувствуя всю полноту власти на своем корабле. – Однако я не гарантирую, что буду слушать.

Первый ветрогон поднялся на палубу, за ним потянулась длинная цепочка, нога каждого следующего была прикована к предыдущему. Рядом шли лишенные ветра, и Джорона удивило, что все они молчали, – и он заговорил после паузы.

– У меня два предложения, – наконец сказал Джорон. – Очевидно, ты знаком с ветрогонами?

– Не больше, чем требуется для использования их на корабле, но да, мне известны обычаи, – ответил Барнт.

– Ну тогда ты должен знать, какими они бывают глупыми и легкомысленными, – продолжал Джорон.

Барнт кивнул.

– Если за ними не присматривать, они могут выброситься в море, – сказал он.

– Совершенно верно, – не стал спорить Джорон. – Так вот, Ветрогон «Дитя приливов» – настоящая супруга корабля подобных глупостей. Упрямая, обидчивая, капризная и ужасно подозрительная.

– Не сомневаюсь, – заявил Барнт, и Джорон улыбнулся, ведь во многом он говорил правду.

– Ну, во‐первых, если ты пошлешь свою лодку, я сомневаюсь, что она в нее сядет. Она предпочитает, чтобы ее окружали знакомые вещи. Получится гораздо быстрее, если ты позволишь прислать за мной лодку с «Дитя приливов», потом я вернусь и привезу Ветрогона.

– А почему они не могут сразу привезти ее сюда?

– Ее необходимо уговорить, – ответил Джорон. – А это сможет сделать либо Миас, либо я.

Барнт коротко рассмеялся.

– Ты хочешь, чтобы твои дети палубы оказались на моем корабле, – сказал Барнт. – Я не настолько глуп.

Джорон на него посмотрел.

– Ты думаешь, что команда флюк-лодки в десять человек способна справиться со всеми твоими морскими стражами? Я польщен, – сказал Джорон, и Миас его поддержала.

– Я удивлена, что ты так мало веришь в собственных людей, супруг корабля.

Если Барнт и понимал, что им манипулируют, он не показал вида, сохраняя спокойствие.

– У меня нет опасений, что твоя рвань овладеет моим кораблем, – заявил Барнт.

– Он говорит правду, – сказала Квелл. – Ветрогон совершенно неуправляема и подчиняется только этим двоим.

Казалось, мир на миг замер, пока Барнт обдумывал ситуацию. Их план не пострадает, если в лодке не будет его людей, важен лишь Ветрогон, но Джорон почувствует себя гораздо увереннее, если его поддержат те, кого он хорошо знает. Наконец Барнт вздохнул.

– Если это ускорит обмен, я подам сигнал, чтобы они прислали лодку, – сказал он.

Джорон кивнул.

– Благодарю, – ответил он. – И еще одно.

– Что? – спросил Барнт.

– Ветрогон куда охотнее перейдет к нам, если ее соплеменники не будут прикованы друг к другу.

– Как она узнает? – удивился Барнт. – Она же слепая.

– Я хочу, чтобы ты послал со мной нескольких ветрогонов в качестве жеста доброй воли. Пусть они сами ей расскажут. – Джорон наклонился поближе в Барнту. – Я знаю, ты меня не любишь, но все, что может успокоить это существо с моего корабля, стоит затраченных усилий. Если ты, конечно, не хочешь объяснять Карраду, почему обмен не состоялся.

Барнт раздраженно посмотрел на Джорона.

– Ладно, – проворчал он, – хранитель палубы, пусть ветрогонов раскуют, и отдели говорящих-с-ветром, чтобы они могли отправиться с Твайнером на его корабль. – Барнт понизил голос. – Но знай, Твайнер, твоя супруга корабля будет стоять рядом со мной, и если я увижу, что ты планируешь предательство, я всажу арбалетный болт ей в голову, ты меня понял?

– Да, супруг корабля, – ответил Джорон и коротко поклонился.

– Хорошо, – сказал Барнт. – Тогда я подаю сигнал, чтобы они прислали флюк-лодку.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 148
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?