📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыРози и Зверь по-соседству - Кейли Болдуин

Рози и Зверь по-соседству - Кейли Болдуин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:
class="p1">По углам мышеловки.

В углу, кажется, дохлый таракан.

А ещё запах…

Смесь сырости, грязных носков и растворителя для краски.

Все освежители воздуха из ближайшего магазина не справлялись.

— Завтра всё будет готово, как мы договаривались, — заявила я твёрдо. — Я, кстати, Рози Форрестер.

Его глаза, с затемнёнными кругами от усталости, сузились, когда он окинул меня взглядом с головы до ног.

— Ты… арендодатель?

Он мог бы и не звучать так удивлённо.

— Да, я знаю, что мы начали не с той ноги, но раз уж ты приехал на день раньше…

— Мой контракт начинается сегодня, — перебил он.

Дилан вытащил телефон и показал мне договор с датами.

— Именно. Семнадцатое — завтра, — парировала я, ликуя.

Он вернулся на главный экран.

Синий фон.

Дата: семнадцатое.

О нет.

Я так увязла в работе в ресторане и подготовке новых картин для лавки, что, похоже, потеряла целый день.

Внезапно Дилан отскочил назад, как будто я была заразной.

— Святой…

Элайза Би обвилась вокруг его лодыжек.

Ей он явно понравился.

— Это не мышь.

— Нет, — я засмеялась и подняла её.

Её голая кожа была прохладной, и она тут же свернулась у меня на руках.

— Это Лиззи. Кто у нас хорошая девочка?

— Это… кошка?

Он передёрнулся.

— У неё тяжёлая судьба.

— Скорее проклятая.

— Мы простим его, Лиззи, — прошептала я, уткнувшись в её носик. — Он просто ударился головой.

Дилан убрал полотенце с лица, снова глядя на меня исподлобья.

— Эта квартира мне не подходит.

В груди вспыхнула паника.

— Почему нет? Ты подписал контракт!

— Под ложным предлогом, что это место… жилое.

— Ты выглядишь точно как твой отец, когда так на меня смотришь.

— Нет, не выгляжу.

Лицо его разгладилось, но сходство с шерифом Сэвиджем всё ещё читалось.

Я срочно пыталась спасти ситуацию.

Опустила Лиззи на пол и указала обеими руками на окно.

— Эта квартира — бриллиант, требующий огранки! Только посмотри на вид!

Правда, окно было настолько мутным, что разглядеть там можно было разве что пятно дождя.

— И… эээ…

Я развернулась к футону.

— А ещё роскошный фут…

— Не надо.

Я продолжила, как будто он ничего не сказал:

— …он. Это два в одном! Одно из величайших изобретений человечества. И новые полотенца.

Мы оба посмотрели на полотенце, в котором он всё ещё держал лицо.

Точнее, я избегала смотреть на красные пятна, а он — нет.

— И, эээ… — я отчаянно искала, за что ещё зацепиться. — Здесь очень тихо по ночам. Вся Главная улица закрывается после десяти вечера, и тогда можно услышать океан.

Я вцепилась в этот последний аргумент и рвано выдохнула:

— Давай я покажу тебе всё.

Он последовал за мной к кухне.

По крайней мере, она выглядела чистой.

В холодильнике даже были свежие молоко, яйца и масло — совершенно необязательно, но я подумала, что это будет приятный жест.

— А это ванная, — я распахнула дверь, показывая два аккуратно сложенных белых махровых полотенца и новые миниатюрные флакончики с туалетными принадлежностями.

Когда я повернулась, чтобы вернуться в гостиную, он кивнул на закрытую дверь рядом с ванной:

— А тут что?

— О, это? — Я сделала широкий, слишком небрежный жест рукой. — Да ничего. Просто запертая комната.

— Вовсе не жутко, — пробормотал он, скептически прищурившись.

Я вспыхнула.

— Там… в основном… краски и холсты.

— Подожди. Ты используешь мою квартиру как склад? Пока я живу здесь?

Я раздражённо указала на футон.

— У тебя есть футон!

— Здесь невозможно жить, — заявил он, заканчивая фразу громким зевком.

Глаза, с тёмными кругами от усталости, выглядели так, будто могли закрыться в любую секунду.

— Но… контракт… — жалобно попыталась возразить я.

Хотя мой голос звучал уже менее уверенно.

Собиралась ли я и правда держать его на условиях договора, когда было очевидно, что квартира не готова?

Он, наверное, достаточно богат, чтобы просто выкупить договор, но это всё равно казалось неправильным.

— Может, я просто остановлюсь у родителей, — пробормотал он.

Но даже произнося это, с явной болью в голосе, он всё равно пересёк комнату и опустился на футон.

Который с громким треском сложился под ним.

Я застыла, уставившись, как он распластался на сломанном футоне.

— Сколько ты весишь?

— Проблема не во мне! — огрызнулся он, с яростью в голосе. — Я хоккеист, а не рыжая девчонка с жутким зверьком.

Я собиралась проигнорировать выпад в сторону Лиззи.

Только потому, что это уже была его вторая травма за время пребывания здесь.

Баланс справедливости и всё такое.

Я протянула руку, чтобы помочь ему подняться, но он только отмахнулся и встал с удивительной для своих габаритов ловкостью.

Чувство вины кольнуло меня.

Даже с дополнительным днём, я понятия не имела, как сделать это место жильём.

В очередной раз я взялась за большее, чем могла потянуть.

Только теперь у меня был контракт.

И оплаченный первый и последний месяц аренды.

— Ладно. Ладно. — Я выдохнула и подняла руки. — Можешь переночевать в моей квартире, пока мы с этим разбираемся.

Он нахмурился.

— А ты где будешь спать?

Он скрестил руки, создавая барьер между нами, но в глазах читалась искренняя забота, которую я точно не ожидала от «Зверя», которого привыкла видеть в новостях.

— Здесь, — бодро сказала я.

Мы оба посмотрели на разломанный футон, чьи металлические ножки теперь торчали в разные стороны, как лапы пса, развалившегося на льду.

— У меня есть плавучий дом, если вдруг станет совсем плохо.

Он покачал головой, но я уже была готова умолять.

— Честно, Дилан. Мне нужны деньги за аренду.

Было ли это лёгкое смягчение во взгляде?

Возможно?

— У тебя и правда есть плавучий дом?

— Если понадобится, — ответила я, молясь, чтобы не понадобилось.

Папа был там, и я явно не собиралась объяснять это Дилану.

— Ладно, — проворчал он.

Пока он не успел передумать, я быстро отвела его в свою квартиру.

Солнечно-жёлтые стены, идеальный вид на милые магазинчики Главной улице (включая книжную лавку Макса), горы на заднем плане, и мои лучшие картины на стенах — это было одно из моих любимых мест в Винтерхейвене.

Если уж я не могу жить на лодке, то здесь точно не хуже.

Дилан сразу посмотрел на открытую дверь спальни, где стояла кровать с белым одеялом.

— Подойдёт, — сказал он, кивнув.

А затем, прежде чем я успела предложить сменить постельное бельё или хотя бы забрать свои вещи, он мягко, но уверенно вытолкнул меня за дверь.

И закрыл её перед моим носом.

Глава 8

Дилан

«ПИКС» ЕДВА ИЗБЕЖАЛИ ВЫЛЕТА БЕЗ СЭВИДЖА В

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?