Бесплатная практика английского языка и точка. G. - Константин Сергеевич Холоднов
Шрифт:
Интервал:
I think /θɪŋk/ I'm /aɪm/ going to faint /feɪnt/.
Тут конструкция to be going to используется, когда мы предсказываем будущую ситуацию на основании тех фактов или признаков, которыми мы располагаем.
• B1 go ahead phrasal verb to travel in front of other people in your group and arrive before them
Я: Я пойду вперёд и скажу им, что вы уже в пути.
Я буду идти впереди и говорить/рассказывать им вы есть на пути (в процессе путешествия).
I'll /aɪl/ go ahead /əˈhed/ (э/а/о) and tell /tel/ them you're /jɔː(r)/ on the way /weɪ/.
Идиома on the/its/your way
B1 during the journey
• B1 go ahead phrasal verb to happen; to be done
SYNONYM proceed /prəˈsiːd/ (о), /prəʊˈsiːd/ (о)
Я: Строительство нового моста будет осуществляться в соответствии с планом.
Г: Строительство нового моста будет идти по плану.
Строительство (чего?) нового моста будет идти вперёд как планировалось.
The building /ˈbɪldɪŋ/ of the new /njuː/ bridge /brɪdʒ/ will /wɪl/ go ahead /əˈhed/ (э/а/о) as planned /plænd/.
• B1 go ahead (with something) phrasal verb to begin to do something, especially when somebody has given permission or has expressed doubts or opposition
Г: "Могу я начать сейчас?" "Да, начинай."
"Могу* Я стартовать/начинать/начать сейчас?" "Да, иди вперёд (начинай)."
*used to say that something is possible
*(!!!) (formal) used to ask for or give permission
*used when admitting that something is true before introducing another point, argument, etc.
"May /meɪ/ I start /stɑːt/ now /naʊ/?" "Yes, go ahead /əˈhed/ (э/а/о)."
• A2 go away phrasal verb to leave a person or place
Я: Просто уходи!
Г: Просто уйди!
Просто иди/едь прочь/далеко (покинь человека или место)!
Just /dʒʌst/ go away /əˈweɪ/ (о)!
• A2 go away phrasal verb to leave home for a period of time, especially for a holiday
Я, Г: Я уезжаю по делам.
Я собираюсь уехать из дома на некоторое время (особенно на каникулы/отпуск/выходной_день/праздник) по делу(работе)/бизнесу*.
Я есть идущий (я собираюсь) прочь/далеко по делу(работе)/бизнесу*.
*[uncountable, singular] the activity of making, buying, selling or supplying goods or services for money
SYNONYM commerce /ˈkɒmɜːs/, trade /treɪd/
*(!!!) [uncountable] work that is part of your job
*[uncountable] the amount of work done by a company, etc.; the rate or quality of this work
*[countable] a commercial organization such as a company, shop or factory
*[uncountable] something that a particular person or organization is responsible for
*[uncountable] important matters that need to be dealt with or discussed
I'm /aɪm/ going away /əˈweɪ/ (о) on business /ˈbɪznəs/ (э).
(on business)
• A2 go away phrasal verb to disappear
Я: Запах всё ещё не выветрился.
Г: Запах до сих пор не ушёл.
PP Запах всё_ещё/ещё не исчез.
(Тут мы описываем действие, которое началось в прошлом, ещё не закончилось в настоящем, но результат очевиден.)
PP Запах всё_ещё/ещё имеет не ушедший/переставший_существовать/пропавший прочь/далеко.
The smell /smel/ still /stɪl/ hasn't /ˈhæznt/ gone /ɡɒn/ away /əˈweɪ/ (о).
• A1 go back (to…) phrasal verb to return to a place
SYNONYMS AT return /rɪˈtɜːn/
Я: Она не хочет возвращаться к своему мужу.
Она не хочет идти/ехать назад (возвращаться) к её мужу.
She doesn't /ˈdʌznt/ want /wɒnt/ to go back /bæk/ to her husband /ˈhʌzbənd/ (э).
(= to live with him again)
• A2 go down phrasal verb if the price of something, the temperature, etc. goes down, it becomes lower
SYNONYM fall /fɔːl/
OPPOSITE go up /ʌp/
Я: Цена на нефть снижается.
Г: Цена на нефть идёт вниз.
PC Цена (чего?) нефти/мазута/моторного_масла/масла(из растений или животных — для кулинарии)* есть идущая вниз (становится ниже).
*[uncountable] a thick liquid that is found in rock underground
SYNONYM petroleum /pəˈtroʊliəm/ (э, э)
*[uncountable] a form of petroleum that is used as fuel and to make parts of machines move smoothly
*[uncountable, countable] a smooth thick liquid that is made from plants or animals and is used in cooking
The price /praɪs/ of oil /ɔɪl/ is /ɪz/ going down /daʊn/.
Я: Нефть дешевеет.
Г: Нефть падает в цене.
PC Нефть/мазут/моторное_масло/масло(из растений или животных — для кулинарии) есть идущая вниз в цене.
Oil /ɔɪl/ is going down /daʊn/ in price /praɪs/.
(in price)
• B2 go off phrasal verb to leave a place, especially in order to do something
Я: Она пошла за выпивкой.
Г: Она пошла выпить.
Она пошла/поехала прочь/долой/вон (покинула место, особенно с целью что-то сделать) принести/достать/получить/покупать/приобретать
напиток/питьё/алкогольный_напиток/что-то,_что_вы_пьёте_на_светском_мероприятии.
She went off /ɒf/ to get a drink /drɪŋk/.
• B2 go off phrasal verb to be fired; to explode
SYNONYMS AT explode /ɪkˈsploʊd/
Я, Г: Пистолет выстрелил случайно.
Пистолет/ружьё/пушка пошёл/поехал/достиг_состояния прочь/долой/вон (выстрелил) при/по несчастному случаю/аварии
(способом, который не запланирован или не организован).
The gun /ɡʌn/ went off /ɒf/ by /baɪ/ accident /ˈæksɪdənt/ (э).
Идиома by accident /ˈoʊvə(r)/ (а)
БУ in a way that is not planned or organized
Я: Бомба взорвалась на многолюдной улице.
Г: Бомба взорвалась на людной улице.
Бомба пошла/поехала/достигла_состояния прочь/долой/вон (взорвалась) в многолюдной* улице.
*having a lot of people or too many people
The bomb /bɒm/ went off /ɒf/ in a crowded /ˈkraʊdɪd/ street /striːt/.
(in the street)
• B2 go off phrasal verb if a light, the electricity, etc. goes off, it stops working
Я, Г: Внезапно свет погас.
Внезапно/вдруг источники_света/огни* пошли/поехали/достигли_состояния прочь/долой/вон (перестали работать).
*[countable] a thing that produces light, especially an electric light
Suddenly /ˈsʌdənli/ (э) the lights /laɪts/ went off.
• B2 go on phrasal verb usually be going on to happen
Я: Что здесь происходит?
Г: Что тут происходит?
Что есть идущее на/по/в (случается/происходит) здесь/тут?
What's /wɒts/ going on here /hɪə(r)/ (а)?
Домашнее задание
Фразой "What's going on?" начинается трек "Murphy Brown Vs. Captain Hollywood — Axel F. 2003"
(созданного по мотивам комедии "Полицейский из Беверли Хиллз")
Послушайте его на досуге.:)
• БУ go on (with something) phrasal verb to continue an activity, especially after a break
Я, Г: Мы продолжим презентации после обеда.
Мы
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!