Изменить судьбу - Юлия Богатырёва
Шрифт:
Интервал:
Тут обсуждаемый объект слегка оторвался от завороженного разглядывания пыльных фолиантов и поинтересовался восхищенным шепотом:
— Маринэ, откуда у вас такое богатство? И кто в вашей семье увлекается этим жанром? Я бы с удовольствием пообщалась с этим человеком.
— К сожалению, пообщаться не получится — сообщила девушка — Это книги моей прабабушки. Говорят, она была известной колдуньей в свое время. Мы не стали их выбрасывать, решив сохранить для потомков как музейный экспонат. Сами-то, конечно, мы ими не пользуемся, хотя мой отец в память о бабушке иногда и добавляет в ее коллекцию новые поступления. Так что здесь не только старинные рукописи, но и вполне свежие издания. Я ради любопытства как-то попробовала почитать отсюда пару книг, но, если честно, ничего не поняла, мне стало скучно, и я поставила их на место.
— Жаль, — разочарованно вздохнула моя подруга — А я вот уже заметила, как минимум штук пять книг, которые мне бы очень хотелось прочитать прямо сейчас, и примерно половину стеллажа, а возможно и больше, я бы с удовольствием прочитала в будущем. Но боюсь, чтобы это сделать, мне придется поселиться у вас и прописаться в этой библиотеке как минимум на ближайшие два года… — девушка еще раз удрученно вздохнула — ладно уж, чего душу травить несбыточными желаниями? Пойдемте дальше.
Маринэ воспряла духом и покровительственно похлопала Ольгу по плечу:
— Ну чего ты? Не расстраивайся так. Хочешь, я попрошу папу, и мы подарим тебе отсюда какую-нибудь книжку? все равно у нас их никто не читает…
— Подарите?! Правда?! — подруга восхищенно замерла на месте.
— Правда, правда — подтвердила Маринэ, улыбаясь — не думаю, что папа откажет. К тому же ты могла бы взять отсюда то, что понравилось, на время, дома бы прочитала, а потом вернула бы нам, когда приедешь в следующий раз или передала бы с Адамом.
— Интересная мысль — задумчиво отозвалась Оля и посмотрела на меня грустным взглядом. Я без труда понял, что этот взгляд обозначает: подруга мысленно распрощалась с возможностью что-либо прочитать из этой богатой коллекции. После этого мне пришлось сразу как-то резко вспомнить о цели своего прибытия в Чечню. Ведь мы же сюда, в конце концов, не книжки разглядывать приехали?
Маринэ оглядела нашу притихшую компанию и помрачневшие лица и недоуменно нахмурилась:
— Эй, вы чего такие кислые?..Оль, а я знаю, что тебя взбодрит. Пойдемте все на чердак — там сохранились старинные вещи наших предков в хорошем состоянии. Адам в прошлый раз говорил мне, что тебе там понравится. Проверим?
Моя подруга заставила себя улыбнуться и взяла протянутую руку Маринэ:
— Да. Идем.
Мы покинули второй этаж и поднялись по узкой винтовой лесенке на чердак. Тут все осталось так же, как и с момента моего прошлого визита: куча коробок, тумбочек, шкафов, чехлов с мебелью и просто мебели без чехлов и горы другого разнообразного добра. Оля оглядела весь этот музей и тихо пробормотала:
— О-о-о, мы тут до вечера копаться будем…
Моя невеста с беспокойством взглянула на нее:
— Оль, пожалуйста, только не до самого вечера — у меня же сегодня еще выступление. И вы приглашены, ты не забыла? Давай все здесь по-быстрому осмотрим, а потом я отведу вас в нашу конюшню, познакомлю с Али-Абаем. Договорились?
— Хорошо — спокойно согласилась любимая и без всякого интереса двинулась по проходу к какому-то комоду. Маринэ пристроилась рядом, попутно объясняя от какого предка и что именно они в данный момент разглядывают. Тимур отделился от нашей теплой компании и, похоже, решил устроить собственное исследование чердака, бегая от одной старой рухляди к другой и любопытно заглядывая во все коробки, что попадались ему на пути. При этом глаза у него так азартно блестели, что я подумал: «Кажется, его отсюда утащить будет также непросто, как и Олю из библиотеки». Это был второй раз за всю экскурсию, когда Ибрагимов проявил к ней хоть какой-то интерес и перестал поедать глазами мою невесту. А первый я наблюдал, когда он увидел Шагировскую коллекцию холодного оружия, развешанную на стене в дальней от входа гостиной, расположенной на первом этаже.
Наблюдая за метаниями Тимура, я выпустил девушек из поля зрения, но тут они напомнили о себе удивленным восклицанием, и я поспешил посмотреть, что же они нашли. Я обнаружил девушек сидящими на корточках перед каким-то мраморным булыжником с розовыми и черными разводами. Размером он был с мой кулак. На первый взгляд (и да же на второй!)этот камень не представлял из себя ничего особенного, но Ольга напряженно всматривалась в него остекленевшими глазами, не пытаясь поднять с пола, а Маринэ пыталась ее растормошить и заставить двигаться дальше, не обращая на булыжник никакого внимания. При виде Олиного застывшего лица мне стало как-то не по себе. Я подошел, присел рядом и уже протянул руку, чтобы подобрать камень с пола и убрать его от моей любимой девушки подальше, как вдруг она резко вскрикнула:
— Нет! Адам, не трогай! — я от неожиданности и испуга отдернул руку, а моя невеста изумленно воскликнула:
— Адам, что это с ней? По-моему она ведет себя как-то странно…
— Оль, что с тобой? — переадресовал я ее вопрос своей подруге. Девушка моргнула и потерла руками лицо, потом ответила:
— Это не простой камень. Он какой-то непонятный… Будто бы живой… Во всяком случае, он реагирует, когда к нему подносишь руку.
— Реагирует? — удивилась Маринэ — Как камень может на что-то реагировать? По-моему это обычный камень. Кстати, он тоже принадлежал моей прабабушке. Той, что была колдуньей. Я любила с ним в детстве играть. Мне почему-то казалось, что он теплый и к рукам как будто прилипает. Странно, что я вдруг вспомнила об этом только сейчас, хотя столько раз мимо этого камня ходила…
Тут Оля осторожно поводила над булыжником рукой, стараясь его не касаться:
— Хм, интересно. Прабабушкин камень, говоришь? Готова поспорить, она его как-то заколдовала. Я не берусь судить как именно, но одно могу сказать совершенно точно: она вложила туда какую-то часть своей колдовской силы. А это означает, что тебе, Маринэ, как ее прямому потомку можно безопасно для себя брать его в руки. Прабабушкина сила признала тебя за свою и ничего тебе не сделает. А вот про остальных людей, не принадлежащих по крови к вашему роду, я такого сказать не могу.
— Ух ты, как интересно! — воскликнула Маринэ, взяв подозрительный булыжник и принявшись задумчиво его вертеть в руках — Надо же, как быстро нагревается, будто бы там спрятан какой-то уголек… — девушка с любопытством взглянула на Олю, потом со значением посмотрела на меня, и на ее лице появилась хитрая улыбка — Кажется, я начинаю понимать, что имел в виду Адам, когда говорил, что с тобой не соскучишься. Ольга, откуда ты все это знаешь?
Оля как-то замялась, потом кинула неуверенный взгляд в мою сторону и, наконец, ответила:
— Ты помнишь, я тебе писала, что у меня хорошая интуиция? И ты сама видела мой немалый интерес к эзотерике. У меня дома тоже есть целая библиотека книг на эту тему, конечно, не такая большая, как у твоей прабабушки, но тоже ничего. И все эти книги, как ты понимаешь, я прочла, так что в предмете немного разбираюсь. Даже умею кое-что делать из тех вещей, о которых прочитала. Но речь не об этом, а о том, что я иногда чувствую и знаю то, что не видят другие люди. Обычно я об этом не рассказываю, чтобы не выделяться и не быть белой вороной. Но в данном случае я считаю нужным тебе сказать, потому что это твое наследство и очень может быть, что даже если ты его сама не используешь, в будущем у тебя родятся дети, которым оно пригодится — девушка осторожно посмотрела на Маринэ. Та уставилась на нее во все глаза, слушая с такой внимательной сосредоточенностью, будто ей открывались вселенские истины… Возможно, так оно и было. А моя подруга тем временем продолжила — У вас не сохранилось еще что-нибудь из прабабушкиных вещей? Можно мне взглянуть?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!