📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПромис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 1468
Перейти на страницу:
в машине. В лесу еще куда ни шло, но в городе невозможно.

Стерджес на мгновение зажмурился и тяжело вздохнул. А ведь инъекция, пожалуй, выход. Для них обоих. Во втором шприце состава будет достаточно.

– Здесь негде припарковаться.

– Слушай, паркуйся где угодно. Я пойду на вокзал, а ты возьмешь ребенка из машины.

– Ладно. Эй, погоди…

– Что еще такое?

– Вот она, только что проехала навстречу.

– Кто? Машина?

– Машина, а в ней Сарита.

– Как так?

– Точно! Я заметил ее на переднем сиденье. Никаких сомнений. – Гейнор искал разрыв в потоке транспорта, чтобы развернуться. – Старый «таурус». Уверен, это была она.

– Кто за рулем?

– Похоже, тот самый тип.

– Какой еще?

– Харвуд. Тот, что был у дома с женщиной и Мэтью.

– Черт! – выругался Стерджес. – Давай разворачивайся. Быстрее! Быстрее!

– Куда разворачиваться? Машины!

– Вклинивайся!

Мальчик снова заплакал.

Гейнор подрезал «эксплорер». Водитель оглушил их гудком и показал в ветровое стекло средний палец. Но Билл уже нажал на газ и рванул вперед. «Таурус» был через две машины перед ними.

– Если я их догоню, что дальше?

– Следуй пока за ними, – ответил Стерджес. – Здесь слишком оживленно. Слишком многолюдно.

– Многолюдно для чего?

– Не упускай из виду. Посмотрим, куда они поедут.

– А если они поедут в полицию? – спросил Гейнор.

Его приятель сразу не ответил. Потом наклонился к стоящему между ног небольшому кожаному саквояжу, открыл, достал шприц и маленький стеклянный пузырек.

– Джек, – осторожно позвал Гейнор.

– Надо приблизиться к ним вплотную. Вовлечь в разговор. Мне нужно свалить его первым. Когда с ним будет покончено, мы легче справимся с няней.

– Господи, Джек, что с тобой сталось? Ты уже убил одного человека!

Тот поднял на него глаза.

– Если мне не изменяет память, ты при этом присутствовал. Кажется, именно ты копал для него яму. Потом мы его туда вместе сбросили и вместе зарыли. Или эти события в твоей голове отложились как-то по-другому?

– Безумие! Мы же… мы же не такие люди!

– Может, и были не такими, – кивнул Стерджес. – А теперь такие. Если хотим выжить. – Он отвернулся, посмотрел в пассажирское окно и прибавил: – Дело надо довести до конца.

Глава 59

– Надо ехать, – убеждал я Сариту, сидя подле нее в терминале автовокзала. – Здесь то самое место, куда полицейские могут прийти вас искать.

– Куда мы поедем?

– Не знаю. Давайте будем просто ехать и разговаривать.

Мелькнула мысль, не попытается ли она бежать. Я надеялся, что не захочет бросить багаж, и взялся за ручку ее чемодана.

– Разрешите, я вам помогу. Машину я оставил напротив вокзала.

Сарита поднялась, медленно и неохотно. И мы размеренными шагами преодолели расстояние до дверей. Я не позволял ей отстать, чтобы ни на секунду не выпускать из виду. Выйдя из вокзала, я показал ей машину:

– Моя вон та.

Открыл пассажирскую дверцу, впустил в салон, проследил, чтобы она пристегнулась ремнем, и только после этого положил чемодан в багажник. Сел рядом, завел мотор, и мы поехали.

– Вы сказали, мы просто поездим?

Я кивнул.

– И вы не сдадите меня в полицию?

Я покачал головой:

– Только хочу, чтобы вы мне рассказали, что произошло. Почему вы в бегах? Почему скрываетесь?

Сарита молчала.

Я решил начать с главного вопроса:

– Вы убили Розмари Гейнор?

Ее глаза потрясенно округлились.

– Обо мне так думают? Так считает полиция?

– В полиции полагают, что убила Марла. Я в это не верю. И поэтому спрашиваю, это ваших рук дело?

– Нет! Я не убивала миссис Гейнор. Я ее любила. Она была ко мне добра. Она была очень хорошая. Мне нравилось у нее работать. То, что с ней случилось, ужасно.

– Вы знаете, кто ее убил?

Сарита колебалась.

– Нет.

– Но у вас есть на этот счет свои соображения?

– Не знаю… просто все было… все было так страшно.

Ее слова и то, как она их сказала, навели меня на мысль.

– Вы ее нашли. Вы там были.

Сарита кивнула:

– Я нашла. Но когда это случилось, меня там не было. Я пришла, должно быть, сразу после того, как все произошло.

– Расскажите по порядку.

– Я пришла днем после того, как отработала утреннюю смену в «Дэвидсон-плейс». Я ведь работала в двух местах и после смены в доме престарелых являлась на смену к Гейнорам, хотя работу у них сменой не называла. Смена – это когда работаешь в организации, а в семье – совершенно иное. Так вот, после смены в «Дэвидсон-плейс» я села на автобус и поехала к Гейнорам. У меня есть ключ, но я всегда звонила в дверь. Так требует вежливость. Нельзя просто так ломиться в частный дом. Но в тот раз на звонок никто не ответил. Я подумала, что миссис Гейнор, может быть, вышла – ходит по магазинам или еще где-нибудь.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 1468
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?