Русинская национальная идентичность. Почему русины – не украинцы? - Григорий Юрьевич Миронов
Шрифт:
Интервал:
Особо следует сказать о деятельности Союза освобождения Прикарпатской Руси. Эта русофильская ячейка североамериканских русинов возникла в 1917 году. Целью Союза было объединение русинских земель с Россией, а когда стало ясно, что это невозможно по политическим причинам, эта организация стала поддерживать новую цель – образование Карпатской Руси как отдельного государства. Союз освобождения был известен организацией Карпаторусских конгрессов, первый из которых состоялся в Нью-Йорке в 1917 году. Организация издавала газету «Прикарпатская Русь», где также отстаивала русофильские взгляды русинов.
Еще одной русофильской организацией в США был Карпаторусский национальный комитет. Это объединение было основано в 1935 году переселенцами, недовольными деятельностью русофильских организаций, которые в 30-е годы XX века часто переходили на крайне левые, коммунистические позиции. Организация поддерживала русофильство и то, что русины составляют часть русского народа, но вместе с тем поддерживала общерусские настроения. Резко относилась к социализму. Данное объединение выпускало газету «Карпаторусское слово» на русском литературном языке. Основателем карпаторусского национального комитета был русинский журналист Виктор Гладик, известный своей профессиональной деятельностью в США и Канаде. Он был сторонником присоединения Карпатской Руси к России и перехода всех русинов-греко-католиков в православие69. Его соратником был Степан Шкимба, музыкант и общественный деятель русской национальной ориентации.
Существовали в Северной Америке и украинофильские русинские организации. Одной из таких организаций являлось «Объединение лемков Канады» – организация украиноориентированных русинов. Данное объединение критиковало русинское национальное возрождение в Северной Америке и в европейских странах. Для пропаганды своих взглядов организация издавала украиноязычные газеты «Лемковские вести» и ежегодник «Лемковский календарь».
Что касается «языкового» вопроса среди русинского населения в США и Канаде, то он был тесно связан с вариантом национальной идентификации. Большинство русинских эмигрантов, которые прибыли на территорию Северной Америки, привезли с собой не только разговорную форму русинского языка, но и свои соображения по поводу литературного языка для русинов.
Выбор литературного языка зависел от национальной ориентации, политических симпатий и от других аспектов. Русинские языки в США и Канаде очень отличались друг от друга. С исторической родины русинское население принесло с собой языковые стандарты, которые были основаны на церковнославянском, русском и украинском языках, и собственные диалекты карпатского региона.
Русинофильскую ориентацию среди русинов Северной Америки поддерживал русинский эмигрант Григорий Жаткович. Он был представителем американской народной рады угрорусинов, от имени русинов вел переговоры с американским президентом Вудро Вильсоном, где поддерживал присоединение русинов к Чехословакии. Жаткович считал, что русины являются отдельной восточнославянской национальностью, и что они не являются ни украинцами, ни русскими70. Его однодумцем был священник и писатель Эмилий Кубек, который также поддерживал существование отдельной русинской нации и критически относился к украинофильству и русофильству среди русинов. Он был самым массовым писателем, который работал на русинском языке. В США он опубликовал множество литературных работ, которые были пронизаны любовью и ностальгией к Карпатскому региону и русинскому народу71.
Продолжался выпуск средств массовой информации, проводились съезды. Особенно активно развернула свою деятельность русинская газета «Свободное слово Руси», где развивал свои русофильские идеи А.Ю. Геровский. В этом печатном органе объединения он критикует коммунистическое правление в Карпатском регионе, особенно ему не нравится политика украинизации русинов советской властью72.
После Второй мировой войны деятельность русинских организаций в Северной Америке пошла на спад. Причиной этому была в первую очередь ассимиляция и быстрая интеграция русинов в общества стран Северной Америки, но деятельность русинских организаций, в отличие от их соплеменников в Карпатском регионе, никогда не приостанавливалась.
***
История становления русинской этнокультурной идентификации, начавшейся в середине XIX века, имела ряд особенностей. В силу того, что русинское движение зарождалось в окружении многих этносов, поляки, словаки, украинцы, венгры и другие народы стремились ассимилировать русинское меньшинство. В ответ на эти попытки ассимиляции русины начали массово переходить из греко-католичества в православие, так как считали, что именно данная конфессиональная принадлежность поможет сохранить их идентичность. Среди русинов стали выделяться течения, которые утверждали, что русины должны сохранять свои особенности в рамках русской или украинской идентичности. В то же время российская интеллигенция стала активно поддерживать русофильство русинского народа, объявляла их «самой западной частью русских». Представители украинского движения стали выдвигать концепции, основанные на том, что русины – это украинцы, переселившиеся «за Карпаты». Данное разделение и мнения были популярны и в других странах, где жили русины – в Словакии, Югославии, Польше, США и Канаде.
Многие представители русинского движения, восприняв ту или иную идентификацию, добровольно ассимилировались в тех народах, в которые, как они считали, входят русины, потеряв русинскую идентичность. Только после Первой мировой войны стала выдвигаться идея о существовании отдельного русинского народа, который не связан ни с русскими, ни с украинцами. Но и эта концепция не получила должного отклика у большинства русинского населения в те годы. Даже во время существования Подкарпатской Руси в составе Чехословакии русская идентичность среди русинов преобладала, хотя уже в тот момент на ее территории проживало большое количество украинских эмигрантов, которые развернули среди русинов пропаганду о принадлежности русинов к Украине.
Особую роль в формировании русинского движения и национального самосознания русинов сыграл вопрос языка. Своего единого литературного языка у русинов не было, поэтому они были вынуждены принять русский литературный язык в качестве официального, что тоже повлияло на русофильство русинского населения.
До начала Второй мировой войны русская идентификация в русинском движении явно преобладала. Русины считали себя потомками древнерусской народности, наследниками Древней Руси. После Второй мировой войны и присоединения Подкарпатской Руси к Советской Украине ее правящие круги стали доказывать, что русины – часть украинской нации, и поэтому это присоединение одного этноса в одном государстве, хотя среди русинов таким настроениям было подвержено абсолютное меньшинство.
Из-за советской пропаганды и давления в социалистических странах русины вне Закарпатской области также начали ощущать себя русинами-украинцами, хотя и не все. Например, русины Воеводины (Сербия) резко высказывались против отождествления их с украинской нацией. Русины в Северной Америке не испытывали давления со стороны властей, и там русофильство среди русинов активно развивалось, часто на симпатиях к социализму, и продержалось вплоть до конца XX века.
Глава 2.
РАЗВИТИЕ РУСИНСКОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ
В ПОСТСОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ СТРАНАХ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ (КОНЕЦ XX – НАЧАЛО XXI ВВ.) И В СЕВЕРНОЙ АМЕРИКЕ
(СЕРЕДИНА XX – НАЧАЛО XXI ВЕКОВ)
2.1. Национальное самосознание русинов постсоциалистической Югославии и Сербии
Национальное возрождение среди русинов в Югославии началось раньше всего – в середине XX столетия. Следует отметить, что в отличие от других «русинских» стран, движение в социалистической Югославии продолжало существовать и после Второй мировой войны, так как там по отношению к русинам не проводилась
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!