Голливудские дети - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
По дороге его перехватил Тайрон.
– Все исполнено, – отрапортовал он. – Я все уладил с Джерри и его агентом. И взял на себя смелость перекроить расписание. Если ничего не изменится, можно будет приступить к повторной съемке сцен, в которых был задействован Седрик, хоть завтра. Джерри готов начать работу немедленно. Костюмы уже на пути к нему.
Бобби кивнул. Все складывалось как нельзя лучше. Хотя где-то в глубине души он надеялся, что Джерри заартачится, и дело не выгорит.
– Быстро ты справился. Я доволен, – сказал он. Тайрон передернул плечами.
– Я должен был загладить свою вину за прошлый вечер.
– Ты прощен. Какие условия поставил Джерри?
– Он рассуждал на редкость здраво. Мы платим ему солидные деньги, выполняем все его условия – и дело в шляпе.
– Значит, завтра – великий день?
– Гэри и я все подготовили. Если Джерри будет держаться прилично и не устроит скандал, мы сможем нагнать упущенное время. Я даже вычислил, что мы сэкономим день, отсняв две сцены одновременно.
– Ты неплохо поработал.
– Я старался.
– А теперь займемся делами Джорданны. Мы намерены пригласить ее на роль Сиенны.
– Да, слухами земля полнится. А кто ее агент?
– У нее нет агента. Я бы хотел предложить ей Фредди Леона.
– Фредди Леон! – Тайрон даже присвистнул от удивления. – Он никогда не связывается с новичками.
– Думаю, что для Джорданны он сделает исключение, – возразил Бобби. – У Фредди нюх на выгодные дела.
По дороге он зашел в кабинет к Джорданне.
– Доброе утро, – поздоровался он. – Как ты себя чувствуешь?
– Как будто мне по черепу заехали кузнечным молотом. А в остальном – все прекрасно. А что?
Он прикрыл за собой дверь и подошел к ее письменному столу.
– Я говорил с Маком и студийным начальством. Дело выгорело.
– Ты о чем? – переспросила она.
Он выдержал долгую многозначительную паузу.
– Ты участвуешь в картине.
Несколько мгновений она смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова. Потом ее лицо просветлело, и она простонала:
– О Бобби… я… я не знаю, что и сказать. Это фантастика!
– Не надо ничего говорить.
– А поблагодарить тебя?
– Сперва обсудим дела. Для начала я познакомлю тебя с Фредди Леоном.
– Фредди не возьмет меня. Я для него – пустое место, – быстро сказала она.
– Фредди – мой хороший друг. Я назначил ему встречу сегодня днем.
– Правда?
– Правда.
Она поднялась из-за стола; ее переполняли счастье и гордость.
– Меня сегодня пригласили пообедать. Мне отказаться?
– Нет, сходи, развейся. Но про фильм никому ни слова. Мы объявим об этом, когда придет время. Сегодня тебе надо заняться примеркой костюмов. А потом мы вместе просмотрим сценарий.
– Это во сне или наяву? – Она все еще не могла поверить в происходящее.
– Наяву.
– Мне не верится.
– Это пройдет. Она усмехнулась.
– Думаю, да.
– Сейчас у меня дома рабочие делают ремонт, но к вечеру они, по идее, должны закончить. Поужинаем вместе?
Она склонила голову набок.
– Ты и я?
– Нет. Ты, я и уборщица, – пошутил он.
– Бобби…
– Да, Джорданна, ты и я. Конечно, если ты не хочешь…
– Да, хочу!
– Вот и славно.
Она мягко улыбнулась.
– Славно.
– Приходи после обеда прямо на съемочную площадку. Я буду там весь день.
Она выскочила из офиса в самом приподнятом настроении и поехала в «Айви». Теперь, когда ее мечты сбывались, она была и счастлива, и немного испугана одновременно. Все это обрушилось так неожиданно. Справится ли она? Сумеет ли стать настоящей актрисой? Господи, а вдруг благодаря ей славное имя Левиттов засияет с новой силой? От этой мысли ей становилось немного не по себе.
Черил уже была в ресторане, сидя за столиком в маленьком патио, полном цветов.
Джорданна поспешила к ней.
– Привет, – сказала она, едва переводя дыхание.
– Ты выглядишь, как чучело, – заявила Черил. – Впрочем, как обычно.
– Сама ты чучело, – не осталась в долгу Джорданна, плюхаясь рядом.
Они обменялись улыбками и сразу расслабились.
– Банановый дайкири? – предложила Черил.
– Мне вообще-то нужно возвращаться на работу, – заколебалась Джорданна. – Но, собственно, почему бы и нет?
Черил сделала знак официанту.
– Еще один банановый дайкири, – заказала она. – И две порции пирожков с крабами.
– Ну, – поинтересовалась Джорданна, – как твой бизнес?
– Процветает, – похвасталась Черил. – Теперь Грэнт работает со мной.
– В чем заключаются его обязанности?
– Он присматривает за девочками, ведет бухгалтерский учет, решает общие организационные вопросы.
– По-моему, он был агентом?
– Да, он бросил это занятие.
– Бросил, чтобы работать с тобой?
– Я же объясняю тебе, Джорди, мы зарабатываем хорошие деньги, не прикладывая никаких усилий. Мужики к нам просто валом валят.
– Как трогательно.
– А хоть бы и так.
– Вот и я про это.
Черил не была настроена слушать нравоучения подруги.
– Как поживает Марджори? – Она задала этот вопрос, чтобы переменить тему.
– Пытается закадрить детектива, который работает на нее. Довольно грустно за этим наблюдать.
– Что так?
– Ты же знаешь, какая Марджори зануда. А он – шикарный парень, которому на нее наплевать.
Черил отхлебнула из своего стакана.
– Тебе там, должно быть, тоскливо.
– Я скоро перееду в собственную квартиру.
– Как тебе работается с Бобби?
– Восхитительно. – Джорданна умирала от желания разболтать новость.
– Из статьи, которую я прочитала в «Стайл Ворз», можно было сделать вывод, что он – редкостная сволочь.
– Ничего подобного. Там сплошное вранье.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!