📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураРейх. Воспоминания о немецком плене, 1942–1945 - Георгий Николаевич Сатиров

Рейх. Воспоминания о немецком плене, 1942–1945 - Георгий Николаевич Сатиров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 121
Перейти на страницу:

731

Сильвестр (? — ок. 1566) — священник в Новгороде, с 1540‐х гг. — в Благовещенском соборе Московского кремля. По своим общественно-политическим взглядам был близок к т. н. нестяжателям. В мемуарах приведена цитата не из текстов Сильвестра, а из послания Василию III близкого к иосифлянам монаха псковского Елеазарова монастыря Филофея.

732

Сирень — это песни.

733

Броккен (Brocken) — название самой высокой вершины Гарца в Саксонии (1141 м над уровнем моря). Она часто покрыта туманами и облаками, что способствовало возникновению различных легенд, в частности легенды о шабаше там ведьм в Вальпургиеву ночь. Это нашло отражение в соответствующей сцене 1‐й части «Фауста» Гёте.

734

Здесь: шельмецы, поганцы; от Lausbub (плут, нем.).

735

Выздоравливающих.

736

Закон о посрамлении расы.

737

Имеется в виду закон о расовом осквернении (Rassenschande). На основании закона об «охране немецкой крови и немецкой чести», принятого рейхстагом 15 сентября 1935 г., браки и половые контакты между немцами и евреями были запрещены. За нарушение закона было предусмотрено уголовное наказание.

738

Пожалуйста, товарищи, принимайтесь за еду!

739

Большое спасибо, госпожа (нем.).

740

Спасибо, господа.

741

Разве вы не знаете, дорогие дамочки.

742

О милосердный боже, неужели это правда?

743

Я не верю, ты лжешь, Бронислав!

744

Здесь: дурная собака (укр.).

745

Заткнись.

746

Заткну (фр.).

747

Женщина (нем.).

748

Жулики, мошенники.

749

Правильно: филу (Filou (фр.).

750

Политические заключенные в концлагерях носили на спине нашивку в виде треугольника красного цвета, уголовники — зеленого.

751

Вы армянин? (арм.).

752

Не понял (фр.).

753

Я ничего не понимаю, товарищ (фр.). Здесь и дальше (в том числе и в русифицированной передаче французской речи) автор пишет слово «camerade» на немецкий манер (Kamerad, ср. с фр. camarade). Не исключено, что оно им так — на немецкий манер — и произносилось.

754

Вы армянин? (фр.).

755

Да, товарищ, и вы тоже? (фр.).

756

Гайк (Хай) — самоназвание армян. Возникло от имени мифического предка — Айка (Хайка).

757

Гайстан — Армения.

758

Взгляни, товарищ, окурок!

759

Госпиталя, больницы (нем.).

760

Как та роза (укр.).

761

Заключенному (нем.).

762

Дульсинея Тобосская — возлюбленная героя романа М. Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».

763

Вечернюю баланду, ужин.

764

Вы эльзасец, товарищ Жан? (фр.).

765

Нет, я немец (нем.).

766

Рыцарь (фр.).

767

Любезность (фр.).

768

Гарибальди Джузеппе (1807–1882) — итальянский революционер, полководец, национальный герой Италии.

769

Закусочная-пивная.

770

Заводская полиция.

771

Полицейский (нем.). Сокращение от Schutzpolizei.

772

В начале 1937 г. «лагерное население» Германии не превышало 7500 человек, в октябре 1938‐го эта цифра увеличилась до 24 000 человек (включая уголовных преступников). После начала Второй мировой войны количество узников значительно возросло. В 1941 г. в лагерях насчитывалось 60 тысяч человек, в апреле 1943-го — 160 тысяч, в мае 1943-го — 200 тысяч, в августе 1944-го — 524 268 человек. К середине января 1945 г. их число дошло до 714 211, из них 202 764 женщины. Поскольку трудно установить точное число заключенных, попавших в жернова концентрационной системы, принято считать, что с сентября 1939 г. по апрель 1945‐го их было около 1 650 000 человек. Из них не менее 550 000, примерно треть, не вернулись оттуда. См.: Котек Ж., Ригуло П. Век лагерей: Лишение свободы, концентрация, уничтожение. Сто лет злодеяний / Пер. с фр. М., 2003. С. 246, 327, 275.

Уместно привести здесь некоторые цифры о положении дел в области репрессивной политики в сталинском СССР. По состоянию на 1 декабря 1944 г. в системе ГУЛАГа имелось 53 исправительно-трудовых лагеря (ИТЛ) с общим числом в них 667 лагерных отделений и 475 исправительно-трудовых колоний (ИТК). В это число входили 17 лагерей с усиленным режимом и 5 лагерей для содержания каторжан. К началу войны число заключенных ГУЛАГа составило 2,3 млн человек. На 1 июня 1944 г. их количество снизилось до 1,2 млн человек. На 1 января 1945 г. в системе ГУЛАГа находилось 1 460 667 человек, из них в ИТЛ — 715 506 человек (289 351 человек осужден по политическим мотивам), в ИТК — 745 171 человек. См.: Земсков В. Н. Смертность заключенных в 1941–1945 гг. // Людские потери СССР в Великой Отечественной войне. СПб., 1995. С. 174.

773

Иностранцы (нем.).

774

Речь идет об очерке Мопассана 1889 г. «Sur l’ eau» («На воде»), в котором упоминается английский митинг, где оратор, отстаивая права женщин и приведя многочисленные аргументы в их защиту, закончил свою речь словами: «Одним словом, господа, между мужчиной и женщиной — очень маленькая разница», после чего из толпы раздался восторженный вопль: «Да здравствует маленькая разница!»

775

Аллюзия, отсылающая к названию сборника произведений футуристов: Пощечина общественному вкусу. М., 1913.

776

Длинный Людвиг (памятник великому герцогу Людвигу I).

777

Keller (нем.) — подвал, погреб, бомбоубежище.

778

Мама, о, мама, почему…

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?